• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Contrat D 'Importation

    2008/1/5 16:41:00 41807

    Acheteur: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\



    Représentant légal: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\



    Vendeur: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\



    Représentant légal: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\



    Les deux parties sur un pied d'égalité, de l'intérêt mutuel et sur le principe, suffisamment de consensus, par les acheteurs d'acheter et de vendre les marchandises suivantes, le vendeur, et de respecter selon les clauses suivantes:



    L'article premier de la désignation des marchandises, les spécifications, la production des pays, des usines de fabrication, d'emballage et de l'expédition de Mark.



    Sur chaque pièce de fret avec de la peinture indélébile indiquant le numéro, le poids brut et net, le numéro de port de destination, de taille, et d'identifier les marques



    L'article 2, le prix unitaire, la quantité de produit intérieur brut.



    Article III - date de pfert:



    Les livraisons mensuelles doivent être réglées une fois par mois et ne doivent pas être expédiées en plusieurs expéditions.



    Article 4 port d 'embarquement:



    Article 5 port de destination:



    Article 6 conditions de paiement: l 'acheteur, après avoir re?u du vendeur une notification de la date prévue d' embarquement et de la quantité devant être embarquée, doit ouvrir une lettre de crédit irrévocable en faveur du vendeur par l 'intermédiaire de la Banque u \ \ \ u \ \ UU \ \ 20 jours avant l' expédition.

    La lettre de crédit était payable à la banque émettrice sur la base d 'une lettre de change à vue et des documents prévus dans le présent contrat.



    Les documents de l'article 7: tous les documents doivent être à l'aide d'un texte cohérent avec le contrat pour l'acheteur pour vérifier:



    A. Notification de remplir le vide de port de destination, du commerce extérieur, de la tête, le connaissement ensemble propre à bord de l'ébauche approuvé (par exemple le contrat, les conditions de prix FOB le connaissement doit porter la mention "fret" ou "fret conformément au contrat d'affrètement pour"; si le contrat, Les conditions de prix CFR connaissement indiquer "fret payé").



    B: Indiquer le numéro de contrat, de marques de facture, un numéro de carte de crédit et le nom du navire de pport; si l'expédition partielle, doit être indiquée en lots.



    C) Liste et / ou le poids de la liste: Indiquer le numéro de contrat et de marques, et pièce par pièce d'indiquer le net et brut, non.



    D) Le certificat de qualité et de la quantité et le poids de l'usine de fabrication.



    Certificat de qualité prévues dans le contrat standard interne conformément aux dispositions de l'art de la composition chimique, les résultats de l'essai réel de propriétés mécaniques et d'autres.

    Le poids et la quantité de certificat figurant en poids selon l'art.



    Documents



    Nombre de copies



    Envoyer a B C D E F



    à la Banque de livraison 3 - 4 - 3 - 1.



    Envoyer une copie à la banque négociatrice



    Un.



    Air post destination offshore Company (copie)



    Deux.



    E par un télégramme de notification d'expédition de copie de ce contrat.



    F. le certificat de navigation selon ce contrat (tels que le contrat pour les conditions de prix CFR a besoin de ce certificat; si le contrat, les conditions de prix FOB, pas besoin de ce certificat).



    L'article 8, les conditions de pfert:



    A) Le terme FOB:



    A) navires de marchandises expédiées par le contrat, l'acheteur ou vendeur agents de pport _ _ _ _ _ _ _ _ d'affrètement Corporation.

    Le vendeur prend à sa charge tous les frais et tous les risques de la marchandise jusqu 'à son chargement à bord du navire.



    B) Le vendeur doit notifier par télégramme à l 'acheteur, 30 jours avant la date prévue dans le contrat pour la livraison, le numéro du contrat, le nom, la quantité, le port d' expédition et la date prévue pour l 'arrivée de la marchandise au port d' expédition, afin que l 'acheteur puisse prendre les dispositions nécessaires pour assurer le pport en classe.

    En même temps, l 'acheteur a été avisé par l' agent du navire au port de chargement que, si l 'acheteur n' avait pas re?u la notification susmentionnée dans le délai prescrit, il accepterait de livrer les marchandises à une date quelconque dans le délai prévu par le contrat et que l 'acheteur réserverait les places de son propre chef.



    C) l 'acheteur notifie au vendeur par télégramme le nom du navire, la date prévue de chargement, le nombre de chargements, le numéro du contrat et l' agent du navire, 12 jours avant la date de chargement du navire, et le vendeur, agissant en coopération avec l 'agent du navire, charge le navire Dans les délais prévus.

    L 'acheteur ou l' agent du navire doit en informer le vendeur en temps utile si l 'acheteur doit modifier le navire ou la date d' expiration.



    (d) la Charte l'acheteur ne peut atteindre le port de chargement, si le vendeur ne peut pas à temps de stockage de l'expédition, de toutes les pertes de la cabine de l'acheteur comprenant de l'air frais, la redevance pour extension et / ou d'imposer une amende à payer par le vendeur.

    Comme à l'intérieur de la cuve ne peut pas à l'agent maritime déterminé par le temps de chargement est arrivée, le loyer de l'entrep?t de stockage se produit avant l'expiration de la période de port libre après l'article 16 jours, pour le compte de l'acheteur d'assurance, mais le vendeur assume le navire de pport à port de chargement immédiatement après les dépenses et les risques de l'obligation du chargement des marchandises et de la charge, la perte de ces divers par vérification les documents originaux de paiement.



    B. Les termes CFR:



    Le vendeur de marchandises visées par le contrat de port de chargement monté de doublure arrivent au port de destination, pbordement autorisée.

    Les produits ne doivent pas être pporté par un navire battant pavillon du pays qui l'acheteur ne peut pas accepter.

    Le navire pportant des marchandises ne doit pas faire escale dans les environs de \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\



    Notification d 'expédition en vertu de l' article 9: dès que les marchandises sont chargées sur un navire, le vendeur notifie à l 'acheteur par télex le numéro du contrat, la désignation, le nombre de pièces, le poids brut, le montant de la facture, le nom du navire pporté et la date de chargement.



    Article 10 assurance: l 'acheteur est libre de charger le navire, sous réserve que le vendeur en informe l' acheteur conformément aux dispositions du présent contrat.

    Si le vendeur ne le fait pas, toutes les pertes subies par l 'acheteur sont à la charge du vendeur.



    Inspection et réclamation au titre de l 'article 11: au port de destination des marchandises déchargées, l' acheteur a le droit de demander à l 'Inspection nationale des marchandises.

    Si le défaut de conformité des marchandises de qualité et / ou la quantité / de poids et de contrat ou de factures, à l'exception de la responsabilité appartient à la compagnie d'assurance et / ou de la compagnie maritime, l'acheteur a droit à 90 jours dans la cargaison au port de destination, selon le certificat délivré par Le Bureau d'inspection _ _ _ _ des marchandises au vendeur de réclamations, toutes les dépenses résultant de la réclamation (y compris les frais d'inspection) produite par le vendeur.

    Lorsque les conditions de prix FOB, l'acheteur a droit à réclamation peu de poids et de fret.



    Article 12 cas de force majeure: en cas de force majeure, de sorte que le vendeur ne peut pas dans le délai prévu dans le contrat de livraison ou de ne pas la livraison, le vendeur n'est pas responsable.

    Mais le vendeur doit en informer immédiatement l'acheteur par télégraphe, et par lettre recommandée à l'acheteur de la preuve par les autorités compétentes ou de la Chambre de commerce émis, afin de prouver l'existence de l'accident.

    En cas de force majeure résultant de plus d'un mois de retard à la livraison, l'acheteur a le droit de résilier le contrat, le vendeur ne peut pas obtenir de permis d'exportation, n'est pas considérée comme un cas de force majeure.



    Article 13 retard de livraison et pénalités: sauf circonstances impérieuses, si le vendeur n 'est pas en mesure de livrer les marchandises dans les délais prévus, l' acheteur est en droit de résilier cette partie du contrat ou, avec son consentement, de différer la livraison sous réserve du paiement de l 'amende par le vendeur.

    L 'acheteur peut convenir d' accorder au vendeur un délai préférentiel de 15 jours.

    Le taux d 'amende est de 1% du montant total de l' amende pour 10 jours.

    Pour les moins de 10 jours, on compte 10 jours.

    L 'amende est calculée à partir du seizième jour et ne peut dépasser 5% du montant total de l' acompte.



    Article 14: tout arbitrage résultant de l'exécution du contrat ou de différends dans le cadre de ce contrat, doit être réglé par des négociations.

    Tels que la consultation ne peut être résolu, doivent être soumis à l'arbitrage de la Commission économique de la Chine, le commerce international, l'arbitrage conformément à la procédure d'arbitrage de la Commission d'arbitrage.

    Décision de la Commission d'arbitrage pour le prononcé de la sentence définitive.

    A force obligatoire pour les parties, les frais d'arbitrage, à l'exception de l'arbitrage de la Commission n'en décide autrement, la charge de la partie perdante.



    L'article 15, le contrat à _ _ _ _ en _ _ _ _ mois _ _ _ du _ dans la ville _ _ _ _ des Nations _ _ _ _ avec _ _ _ _ papier signé, en deux originaux, les deux parties, chaque partie de maintien.



    Acheteur: U U U U U U U U U U U U U U U U U (cachet)



    Représentant: u \ \ u \ \ u \ \ U



    Vendeur: \ \ u \ \ u \ (sceau)



    Représentant: u \ \ u \ \ u \ \ U



    Date de signature: \ \ u \ \ u \ \ U

    • Related reading

    Contrat De Commerce International De Marchandises

    Modèle de contrat
    |
    2008/1/5 16:40:00
    41682

    International Business Contract

    Modèle de contrat
    |
    2008/1/5 16:40:00
    41685

    Des Contrats De Vente Internationale De Marchandises

    Modèle de contrat
    |
    2008/1/5 16:39:00
    41701

    Le Contrat D'Achat International

    Modèle de contrat
    |
    2008/1/5 16:39:00
    41722

    Le Contrat De Vente International

    Modèle de contrat
    |
    2008/1/5 16:38:00
    41740
    Read the next article

    Metz Bonwell: Virtual Operation You Help Me

    Zhou chengjian, Wenzhou, Zhejiang, né en 1965, a été tailleur depuis l 'école primaire, en 1994, a créé metes & \ \ 35saut 183; bongway Group.Jusqu 'à présent, Metz & 35o3 a ouvert plus de 1 000 magasins dans 535 villes du pays, les ventes augmentant à un rythme annuel moyen de plus de 80%, atteignant 2 milliards de yuan en 2003.Ne pars pas une économie virtuelle en route commune est un mot à l'ère de l'Internet augmente.

    主站蜘蛛池模板: 一区二区三区国产最好的精华液| 午夜视频一区二区| 久久狠狠躁免费观看2020| 久久国产精品自由自在| 黑人巨大videos极度另类| 男人插女人视频软件| 好大好硬别停老师办公室视频| 免费网站看v片在线成人国产系列 免费网站看v片在线香蕉 | 一级视频免费观看| 国产你懂的在线观看| 李丽珍蜜桃成熟时电影3在线观看 李丽珍蜜桃成熟时电影在线播放观看 | 国产主播精品福利19禁vip| 亚洲啪啪免费视频| a毛片在线免费观看| 狠狠久久精品中文字幕无码| 处处吻动漫高清在线观看| 亚洲精品无码国产| 一本久久综合亚洲鲁鲁五月天| 视频一区视频二区制服丝袜| 欧美xxxx网站| 国产黄色毛片视频| 伸进大胸老师里面挤奶吃奶的频| 中文字幕精品1在线| 麻豆视频一区二区三区| 日本人的色道www免费一区| 四虎影视成人永久在线观看| 久久午夜福利无码1000合集| 色一情一乱一伦一视频免费看| 日本道精品一区二区三区| 国产欧美久久久精品影院| 久久精品国产自在一线| 国产又污又爽又色的网站| 日本福利一区二区| 午夜福利一区二区三区在线观看| groupsex娇小紧的5一8 | 无码丰满熟妇浪潮一区二区AV| 国产成人爱片免费观看视频 | 久久国产色av| 精品欧洲av无码一区二区三区| 日日夜夜天天干干| 国产乱人伦AV麻豆网|