• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    L'écriture D'Un Contrat Standard De Distribution De Produits

    2010/3/24 11:53:00 156

    Contrat De Distribution De Produit

    Partie a:


    Partie B:


    Compte tenu du fait que les deux parties, sur une base volontaire et sur un pied d 'égalité, ont confié à la partie B le soin de commercialiser le produit susmentionné, les accords ci - après ont été conclus:


    Article premier Définitions


    Dans le présent Accord de produit, le terme "produit" désigne une série de produits \ \ u \ \ U.


    Aux fins du présent Accord régional, on entend par ? zone ? toute autre zone \ \ u \ \ \ u \ \ u \ \ u \ \ ou \ \ qui a fait l 'objet d' un accord écrit entre les parties.


    Dans le présent Accord, les termes "marque" et "nom" désignent respectivement ------------------------------------------------------------------------------

    Nom du produit désigné en chinois \ \ u \ \ u \ \ U.


    Article 2: la partie a donne à la partie B le droit de commercialiser "marque" et "nom propre" à ses clients dans la zone.


    Article 3: la partie qui effectue la paction a ne peut plus vendre, céder ou acquérir de toute autre manière un ? produit ? à une personne, une société ou un autre sujet autre que la partie B de la zone.


    La partie a ne peut confier l 'importation et la vente de ? produits ? à des personnes, sociétés ou autres entités autres que celles de la partie B de la zone comme distributeurs.


    La partie qui demande l 'achat a re?u toute demande de "produits" de tout client dans la zone, doit être remise à la partie B.


    La Partie importatrice a prend les mesures appropriées pour empêcher la vente de ? produits ? dans la zone et ne vend pas de ? produits ? à des tiers dont elle sait ou dont elle a des raisons de penser qu 'ils sont destinés à être réimportés ou vendus dans la zone.


    Article 4: prix, conditions


    1. Le prix et les conditions accordés par la partie a à la partie B sont fixés à tout moment par la partie a et la partie B, et sont déterminés compte tenu des pratiques commerciales normales et de la concurrence sur le marché qui prévaut, afin que les deux parties tirent un profit considérable de la vente.


    La partie a donne à la partie B un prix plus stable sur le marché et, en cas de variation, un barème annuel des prix au début de chaque année.


    En cas de variation du prix du produit, la partie a notifie par écrit à la partie B, 30 jours au plus tard avant la modification du prix et de la réduction, que tous les contrats conclus entre les parties avant la date limite de la modification des prix garantissent le prix et sont livrés conformément au délai normal de livraison.


    La réduction de représentation dont bénéficie la partie B fait l 'objet d' un accord distinct entre les parties, sous réserve que la partie a veille à ce que la partie B bénéficie d 'une réduction au moins égale.


    Chaque fois qu 'un contrat distinct est expressément conclu, les parties concluent un contrat distinct.


    La clause a de la clause la plus favorisée déclare que les dispositions du présent Accord sont celles auxquelles la partie a accorde actuellement la préférence la plus élevée aux distributeurs et aux fabricants et qu 'à l' avenir, si a) fournit à tout autre distributeur ou fabricant des conditions plus favorables à l 'acheteur que le présent Accord, elle en avise immédiatement par écrit la partie B et lui octroie cette condition plus favorable.


    Article 5: la responsabilité de la partie a accepté d'assumer des obligations dans les domaines suivants:


    1, agent général en Chine de l'engagement et de garantir que le produit a de la signature de l'Accord de qualification et de la seconde partie.


    2, à leurs propres frais de fournir des informations de publicité de l'échantillon et tout peut fournir.


    3, de fournir des listes nationales existantes, et les changements dans la liste de prix prévu à la partie B de toute notification rapide.


    4, la partie a est libre de fournir des informations à la partie B, un certain nombre de produits.

    Les données de masse dans le cadre de la nécessaire par la partie B de la demande peut être fourni.


    La partie B devrait être informée en temps voulu de la dynamique industrielle de ses produits sur les marchés internationaux et fournir régulièrement des avis favorables à la commercialisation des produits afin qu 'elle puisse adopter des stratégies et des modes de commercialisation diversifiés.


    La partie a assurera une formation technique complète et un appui technique suffisant aux ingénieurs de la partie B.


    La partie a est responsable des pertes liées à la qualité des produits vendus par la partie B.


    Article 6: responsabilité de la partie B


    Afin de promouvoir le ? produit ? dans la zone et de fournir des services à la clientèle, il faut mettre en place et maintenir, à ses propres frais, un organisme capable de fonctionner et faire tout ce qui est en son pouvoir pour atteindre les objectifs de vente fixés par la partie a afin de tirer parti des possibilités de commercialisation dans la zone.


    La partie B développe, selon que de besoin, des agents et des distributeurs régionaux dans la zone, dont elle sera responsable en toute indépendance de la conclusion et de la gestion des contrats.


    3, de la partie B sera équipé d'ingénieurs de vente et d'ingénieurs des techniques suffisantes pour satisfaire la demande du marché de la vente, ils seront pleinement comprendre les caractéristiques et l'utilisation de la série de produits, et peut permettre la formation, des services de détection et de modes de fonctionnement de la mission sur le terrain.


    4, un rapport détaillé sur les ventes d'un "produit", et autant que possible sur la "zone" toutes les opportunités de ventes et de promouvoir des activités de renseignement des concurrents.


    5, la partie B est le respect et la protection des droits de propriété intellectuelle à la fête, et ne garantit pas tout produit vendu "soirée après la copie à des fins commerciales.


    Article 7: les relations entre les deux parties sur la base de la première partie et la seconde partie de l'accord établi de relations au cours de la période de validité du Protocole que l'acheteur et le vendeur.

    Aucune des Parties n'a pas droit à un tiers de l'autre partie, ou au nom de l'autre partie de la signature du contrat.

    Le présent Accord ne crée pas d'agence, si aucune des Parties au nom de l'autre partie ou au nom d'un autre agent, de sorte que l'autre partie a subi des pertes, ce qui conduit à une perte de l'une des Parties, devrait permettre à la partie lésée n'a pas payé ces frais.

    Les deux parties n 'ont pas et n' ont pas l 'intention d' établir de relations de représentation, de partenariat, de coentreprise ou d 'employeurs ou d' employés.


    Article 8: utilisation du nom a, etc.


    La partie concessionnaire B peut, à des fins commerciales, utiliser des "marques de fabrique" et des "noms de ligne" ou leurs abréviations ou leurs synonymes, et doit être identifiée comme étant le distributeur du "produit" dans la zone.


    Si la partie B le demande, la partie a est responsable, à ses propres frais, de l 'enregistrement officiel et de la conservation de ses effets dans la zone pour les marques de fabrique et de fabrique et les "noms personnels".


    Article 9: durée, résiliation et entrée en vigueur du présent Accord à compter du jour du mois de l 'année, pour une durée d' un an, le présent Accord prend fin:


    En cas de violation substantielle du présent accord par l 'une ou l' autre des Parties, l 'autre partie peut en aviser par écrit cette partie en décrivant la violation et en indiquant qu' elle mettra fin au présent Accord conformément aux dispositions du présent article, à moins qu 'elle ne rectifie cette violation conformément aux dispositions du présent article.

    Si la notification n 'a pas été rectifiée dans les quatre - vingt - dix jours, le présent Accord prend fin à la fin de la période de quatre - vingt - dix jours mentionnée ci - dessus en fonction de ce fait; ou


    Si l 'une ou l' autre partie, en vertu de la loi sur l 'insolvabilité ou de la loi sur les voies de droit du débiteur, a présenté ou accepté une demande d' insolvabilité ou d 'autres mesures, a été déclarée insolvable, dissoute, liquidée ou cédée à un créancier, ou a nommé un Administrateur de la masse ou une personne analogue à cette partie, l' autre partie peut, à tout moment, mettre fin au présent accord par notification écrite.


    Si, en vertu du présent Accord, l 'une des Parties à l' accord n 'est pas en mesure d' exécuter ses obligations au - delà du délai de jours, l 'autre partie peut à tout moment mettre fin au présent accord par notification écrite.


    Article 10: la résiliation n 'a pas d' incidence sur la résolution d 'une dette qui a été contractée entre les parties avant la fin du présent Accord et qui n' a pas été réglée, ni sur les droits de l 'autre partie à demander des dommages - intérêts en cas de défaillance de l' une avant la fin du présent Accord.


    Article 11: garanties


    Standard a pour la partie B de veiller à ce que tous les "produits" répondent aux normes de la zone.

    Vous pouvez vendre, et pour l'objectif de vente.

    La partie a et de veiller à ce que le "produit" dans le domaine de la technologie de fabrication de matières premières et sont conformes aux normes de qualité.


    Deuxièmement, en raison de la perte de tous contre le "produit" présumé de qualité inférieure, ou en raison de violations de brevets, marques de fabrique ou résultant de la vente dans une "zone" ou "produit" résultant de toute autre responsabilité similaire, en raison de l'employeur doit protéger la partie B, qui ne sont pas des pertes.


    Troisièmement, telles que la qualité de la "produit" de qualité inférieure, et de ce fait la notification de fête, de la demande présentée par la partie B, les remplacer immédiatement ou l'indemnisation de la partie B, le co?t par la partie propre fardeau.

    Au détriment de le remplacer ou provoquées par compensation, la partie B est de ne pas perdre de sa réclamation.


    Article 12: Dispositions générales


    Un cas de force majeure, une partie à l'accord en cas de causes non contr?le, de telle sorte que directement ou indirectement causer de retards ou incapable de s'acquitter de cet accord et (ou) individuels, une partie ou la totalité de la clause du contrat est comprise dans la plage peut être exonérée de sa responsabilité.

    Ces raisons notamment, mais pas exclusivement, les inondations, les incendies, le tsunami et l'accident de tremblement de terre, ou de la menace de la défaillance mécanique, de catastrophes naturelles, de guerre, de blocus et de l'embargo, les enlèvements, la guerre, la guerre, la saisie, l'insurrection, de mobilisation, de violence, de violentes émeutes, la révolution, de sanctions, de pillages, de grève, de conflits du travail, de l'industrie de l'interférence non, alimentation électrique insuffisante, le manque de moyens de pport, de panique financière normale, la Bourse de la fermeture, la nationalisation, d'interdire l'importation ou de L'exportation, de refuser de délivrer des ordres du Gouvernement, les hostilités ou d'autres similaires ou analogues et non pas pour les raisons susmentionnées, la ou les parties de contr?le.

    Par exemple en raison de la législation ou d'ordre administratif, de sorte que l'une ou l'autre des Parties ou les deux parties de perdre en fonction des intérêts de l'accord mérité, la clause des deux parties devrait réexaminer le présent Accord afin de rétablir une partie ou les deux parties selon la position correspondante de même de l'accord qui a été obtenu.


    En raison de l'apparition de cas de force majeure ne peut pas être informé par écrit des raisons, par la partie affectée à vitesse raisonnable par l'autre partie.


    Aucune des Parties à la cession ne peut céder aucun des droits et obligations prévus dans le présent accord ou dans le présent accord sans le consentement écrit de l 'autre partie.

    Toute cession est nulle et non avenue jusqu 'à ce que l' autre partie y consente expressément par écrit.


    Aucune partie au présent Accord ne divulgue, pendant la durée du présent accord ou après son expiration, de renseignements ou de renseignements concernant les activités ou les activités de l 'autre partie à l' égard d 'une personne, d' une agence ou d 'une société, qu' elle soit ou non en concurrence avec l 'autre partie.


    Toute notification faite en vertu du présent Accord est faite par écrit en chinois et en anglais et est communiquée au destinataire par lettre recommandée par avion expédiée à l 'adresse indiquée ci - dessus ou à toute autre adresse que l' une ou l 'autre des Parties au présent Accord peut adresser en vertu du présent article.

    Une telle notification est réputée avoir été faite le jour ouvrable suivant la date du paiement.

    Et la notification de documents officiels pour Postage, devrait être considérée comme une preuve suffisante du Service de notification.


    Cinquièmement, la loi applicable et le commerce de la clause de l'accord a été établi, l'efficacité, l'interprétation et la remplir, par la loi de l'état.

    Les conditions des échanges dans cet accord sont soumis aux dispositions de la clause de la dernière modification et d'interprétation.


    Six, arbitrage tous les autres provenant de cet accord sur le présent accord ou, ou contre l'accord sur le litige ou d'objection, lors de consultations de bonne foi par les deux parties n'ont pas permis de parvenir à la réconciliation, soumet Suzhou Arbitration Commission conformément à ses règles d'arbitrage, sentence doit être considérée comme définitive et obligatoire pour les parties à l'accord.


    Sept, à l'intérieur de la segmentation de l'accord doit être considérée comme capable de diviser les dispositions de l'accord interne, toute disposition invalide, ne doit pas sur l'efficacité et les autres dispositions du présent Accord.


    Huit, de conserver une partie des droits de protocole à tout moment, de ne pas insister sur toute disposition de l'application de l'Accord de l'autre partie, ne sont pas considérées comme abandonner cette clause ou après cette mise en ?uvre de la clause sur les droits de l'autre partie.


    Neuf, d'autres dispositions de l'accord entre les deux parties concernant cet accord comprend le thème de tous les accords et mémorandums d'accord, et à remplacer tous les accords et mémorandums d'accord entre les parties sur le sujet avant l'accord oralement ou par écrit de toute nature conclus en discuter, entre cet accord expresse, d'autres Définitions de toutes conditions, l'accord en question thématique, de garantie ou de déclaration n'est pas obligatoire pour les parties.


    Sur le présent Accord toute correction, modifier, remplacer ou modifier, par écrit, et clairement liées au présent Accord, ou un représentant d?ment autorisé par les parties à l'accord signé.


    Pour le prouver, cet accord fait une ou deux parties, personnel ou au nom de l'accord depuis la date figurant dans les deux officiellement habilitée à signer.


    Partie a: B:

    • Related reading

    Comment écrire Un Accord De Vente?

    Modèle de contrat
    |
    2010/3/22 11:50:00
    97

    個人住房公積金借款合同書寫規范

    Modèle de contrat
    |
    2010/3/20 14:42:00
    75

    Règles D 'écriture Pour Les Contrats D' Emprunt

    Modèle de contrat
    |
    2010/3/19 14:41:00
    200

    Code D 'écriture Des Contrats D' Achat Et De Vente Compensatoire

    Modèle de contrat
    |
    2010/3/18 16:29:00
    69

    Writing Specification For Foreign Trade Contracts

    Modèle de contrat
    |
    2010/3/17 16:41:00
    31
    Read the next article

    Marketing De Magasin De Vêtements: Les Gens Font De Leur Mieux Pour Rendre Le Travail Dans Le Magasin Le Plus Efficace

    主站蜘蛛池模板: 国产精品久久女同磨豆腐| 91手机视频在线| 范冰冰hd未删减版在线观看| 顶部自由性别xx视频| 最近免费中文字幕视频高清在线看| 国产精品永久久久久久久久久| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 男女交性永久免费视频播放| 日本h在线精品免费观看| 国自产拍亚洲免费视频| 亚洲精品国产专区91在线| 99久久国产综合精品1尤物| 波多野结衣被躁| 成人午夜免费视频免费看| 啄木乌欧美一区二区三区| 中国娇小与黑人巨大交| 精品女同一区二区三区在线| 好男人社区成人影院在线观看| 国产亚洲人成a在线v网站| 久久久噜噜噜久久网| 色综合久久综合中文小说| 成人无码WWW免费视频| 免费人成动漫在线播放r18| 99精品视频在线观看免费| 欧美色欧美亚洲高清在线观看 | www日本xxx| 激情欧美日韩一区二区| 国产精品午夜电影| 二女一男女3p完整版在线观看| 青青草国产在线| 性xxxx黑人与亚洲| 亚洲色图校园春色| 亚洲综合久久一本伊伊区| 日韩无套内射视频6| 国产1000部成人免费视频| www.天天操.com| 欧美性猛交ⅹxxx乱大交禽| 国产在线观看色| 亚洲人成无码网站久久99热国产| 日本3p视频在线看高清| 日日摸日日碰夜夜爽亚洲|