• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Quand Faut - Il Une Facture Commerciale?Pourquoi?

    2010/11/11 17:40:00 350

    Facturation Commerciale

    Les factures (INVOICE) peuvent être classées par de nombreux types différents en fonction des besoins et des émetteurs, tels que les factures commerciales, les factures douanières, les factures de forme, les factures consulaires, les factures bancaires, les factures conjointes, etc.

    Import and Export Business

    Facture commerciale

    .


     

    1. La facture commerciale

    Contenu


    Le format unifié mais pas la facture commerciale, mais en général devrait être le suivant:


    (1) L'indication: "facture" ou "COMMERICAL facture";


    (2) le nom de l'exportateur, adresse et numéro de téléphone de contact détaillées;


    (3) l'exportation de la société (l'acheteur) Les nom et adresse;


    (4) l'exportation de la société (le vendeur) et de la signature de la personne responsable;


    (5) d'origine et de destination;


    (6) Les marques et numéros de pièces;


    (7) le nom, la taille, la quantité nécessaire pour décrire des marchandises;


    (8) Le prix de marchandises, de conditions de prix et de prix;


    (9) les marchandises nombre d'emballages, de la laine / poids net, la taille et la nécessité de justifier de phrases, etc.;


    (10) numéro de facture, contrat numéro et date de la facture.


     

    2. La facture commerciale et de contenu

    La préparation


    Facture commerciale (COMMERCIAL facture / facture) est ouvert par le vendeur à l'acheteur, à la facture de l'acheteur au vendeur des créances, mais aussi pour une explication complète d'une paction, le contenu comprenant des spécifications du produit, de prix, de la quantité, de la quantité, de l'emballage et ainsi de suite.

    La facture commerciale est l'un des documents les plus importants dans une paction d'exportation.


    (1) le nom et l'adresse de facturation (name and address of DRAWER).

    Le nom de cette colonne de remplissage de l'exportation de la société et des adresses, et les bénéficiaires de lettres de crédit doit être cohérente.


    (2) nom de la facture (name of facture).

    "COMMERCIAL facture" ou "facture" devrait en caractères gras visible pour l'impression.


    (3) facture (to).

    Sauf si le crédit spécifie une facture, dans des circonstances normales, c'est - à - dire les importations de cette barre de remplir un demandeur (APPLICANT) le nom et l'adresse.


    4) Date de la facture (date of INVOICE).

    La date de la facture indiquée dans cette colonne est normalement antérieure à la date d 'émission du connaissement.

    Si la lettre de crédit en dispose autrement, la date de la facture peut même être antérieure à celle de l 'émission de la lettre de crédit, mais pas plus tard que la date de validité convenue de la lettre de crédit.


    5) numéro de facture (INVOICE NO.).

    Cette colonne remplit le numéro de facture établi par la société exportatrice elle - même.


    6) Numéro contractuel (Contract - No.).

    Toutes les factures ont été établies sur la base d 'un contrat d' achat ou de vente qui n 'était pas toujours dénommé "contract", mais qui, dans certains cas, apparaissait sous le nom de "S / C", "order", "P.O.", et qui devait être modifié en conséquence conformément aux dispositions de la lettre de crédit afin d' assurer la cohérence des documents.


    7) lieu d 'expédition (from).

    Remplissez le lieu de départ des marchandises en fonction de leur pport effectif.

    Dans le cas des pports maritimes, les villes portuaires devraient être remises en état.


    8) destination (to) et mode de pport utilisé (mode of pport).

    Remplissage effectif.

    S' il y a pbordement, le port de pbordement peut être complété par:


    From Ningbo - China to niw York USA by Sea - VIA HONGKONG (or with pshipent at Hongkong).

    {page} u break}


    9) numéro de la lettre de crédit (L / C No.).

    Lorsque le paiement est effectué au moyen d 'une lettre de crédit, cette colonne indique le numéro de la lettre de crédit.

    Sinon, cette barre est vide.


    10) banque émettrice (Issuing - Bank).

    Lorsque le paiement est effectué au moyen d 'une lettre de crédit, cette colonne indique la banque qui a ouvert la lettre de crédit.

    Sinon, cette barre est vide.


    11) marques et numéros de Lot (Marks & numbirs).

    Si la lettre de crédit ou le contrat contient une marque, cette colonne porte la même marque et, en l 'absence d' une telle marque, la marque N / M (No Marks).


    12) Description des quantités et des marchandises.

    La description des marchandises figurant sur la facture au titre de la lettre de crédit est strictement conforme à la lettre de crédit.

    Les factures établies selon le mode de réception sont remplies en fonction des marchandises effectivement emballées.

    La description des marchandises comprend généralement les quatre principales clauses du contrat: les clauses relatives à la quantité; les clauses relatives à la qualité; les clauses relatives à l 'emballage des services; et les spécifications du contrat (afin d' éviter la répétition des éléments déjà prévus dans le contrat).


    Par exemple: 1000 MT - Frozen peapods; gradea *; packed in seaworthy cartons; et as per contract no.178.


    13) prix unitaire (Unit - price).

    Le prix unitaire comprend quatre éléments: la terminologie des prix, la monnaie de comptage, le montant unitaire et l 'unité de mesure.


    Par exemple: GIF Londres (prix à terme) USD (monnaie) 1590.80 (unité de quantité, de conserver deux décimales) per M / T (unité de mesure - GIF) Londres USD1590.80PER M / t.


    (14) Le prix total et le montant total cumulé (amount).

    Conformément à la pratique de la cargaison et le nombre, le calcul de la valeur des marchandises.


    Note:: le montant de la facture et le nombre maximum de la quantité et le nombre de pas plus de crédit.

    En cas de déversement peut permettre de plus ou moins en flottant dans la limite de montant et de quantité.


    Il y a des remises et Ming ne devraient être déduits.

    Le certificat requis:


    20 / t FROZEN PEAPODS CAF de Londres USD1000.00PER M / t LESS3% Trade DISCOUNT, pour un montant total de la facture est calculée comme suit:


    D3% USD20000.00 caf


    D3% USD600.00 moins


    OTOAL: USD9310.00


    Autre exemple: 10 m / t FROZEN SOYA des haricots CFR Tokyo USD950.00 per M / t INCLUDING2% Commission, pour un montant total de la facture est calculée comme suit:


    2% 2% de moins par USD9500.0 Commission canadienne des droits de l'homme SUD190.00


    Total: USD9310.00


    (15) la signature (SIGNATURE).

    Le nom de cette colonne de remplissage de l'exportation de la société et la signature de la personne responsable ou de cachet.


    (16) des dispositions particulières (SIGNATURE).

    Cette colonne doit être, selon les termes de la lettre de crédit exigent dans la facture que certaines questions et de fabrication.

    Dans l 'affirmative:


    Each INVOICE must indicate B / l No.


    Cette disposition exige que le numéro du connaissement soit indiqué sur la facture et qu 'il soit simplement indiqué ici au moment de la production.


    17) Ajouter "original".

    Les règles et usances uniformes relatives aux lettres de crédit documentaire prévoient que lorsque plusieurs documents doivent être présentés, au moins une copie originale doit être apposée sur l 'une des factures, généralement en ajoutant les mots "original" à la présente colonne ou dans le coin supérieur droit de la facture.


    Dans le cas des autres modes de paiement, les factures sont établies selon les modalités de réception et de paiement par virement télégraphique et, sauf dans les colonnes 9 et 10, toutes sont remplies conformément au contrat et à l 'expédition effective.

    • Related reading

    Les Caractéristiques D'Un Système De Restitutions à L'Exportation De Marchandises De Chine

    Législation étrangère
    |
    2010/11/10 17:02:00
    50

    Le Montant Des Envois De Fonds Des Pays De L'Union Européenne à Restriction Quelles Sont Les Dispositions?

    Législation étrangère
    |
    2010/11/9 18:47:00
    199

    Comment Remplir Le Formulaire De Déclaration De Sortie Des Marchandises?

    Législation étrangère
    |
    2010/11/8 17:21:00
    107

    Quelles Sont Les Dispositions Réglementaires Régissant Les Déclarations De Remboursement Des Droits D 'Exportation?

    Législation étrangère
    |
    2010/11/8 16:55:00
    52

    Bureau De Douane De Faire Pporter Des Objets De Valeur D'Entrée Et De Sortie?

    Législation étrangère
    |
    2010/11/6 17:10:00
    226
    Read the next article

    Comment Fonctionne Le Système De Commutation De Chèques?

    Traitement de flux de service du système d'échange d'images de chèques? Et de processus d'affaires par rapport à la tradition des chèques quels changements? selon la Banque centrale responsable de l'introduction de systèmes de soutien, d'échange d'images de chèques nationale contr?le change générique, de type traditionnel d'échange de billets, le modèle de flux de traitement de service comprend trois

    主站蜘蛛池模板: 爱情论坛免费在线看| 中文字幕制服丝袜| 久久大香香蕉国产免费网站| 一二三四在线观看免费高清视频| 久草视频精品在线| 欧美五级在线观看视频播放| 成av免费大片黄在线观看| 国产xxxx视频在线观看| 亚洲另类第一页| 2019天天做天天拍天天夜| 男女性潮高清免费网站| 女人18**毛片一级毛片| 人妻aⅴ无码一区二区三区| av成人在线电影| 精品欧美一区二区三区免费观看| 日韩欧美综合在线| 国产在线一区观看| 久久久久久亚洲精品中文字幕| 色94色欧美sute亚洲线| 日韩一级片免费| 国产欧美视频一区二区三区| 亚洲精品一级片| 18禁美女黄网站色大片免费观看| 欧美午夜性春猛交| 国产成人精品亚洲精品| 亚洲一区二区三区在线| 黄色aaa毛片| 新疆女人啪啪毛片| 国产三级无码内射在线看| 久久婷婷成人综合色| 欧美日韩一区二区三区四区在线观看 | 侵犯小太正bl浴室子开张了| 中文字幕第4页| 精品人妻系列无码人妻免费视频| 日产欧产va高清| 十分钟免费视频高清完整版www| 丰满少妇被猛烈进入高清播放 | 天天躁日日躁狠狠躁av中文| 国产亚洲av片在线观看播放| 久久精品午夜一区二区福利| 国产精品亚洲精品青青青|