• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Quand Faut - Il Une Facture Commerciale?Pourquoi?

    2010/11/11 17:40:00 350

    Facturation Commerciale

    Les factures (INVOICE) peuvent être classées par de nombreux types différents en fonction des besoins et des émetteurs, tels que les factures commerciales, les factures douanières, les factures de forme, les factures consulaires, les factures bancaires, les factures conjointes, etc.

    Import and Export Business

    Facture commerciale

    .


     

    1. La facture commerciale

    Contenu


    Le format unifié mais pas la facture commerciale, mais en général devrait être le suivant:


    (1) L'indication: "facture" ou "COMMERICAL facture";


    (2) le nom de l'exportateur, adresse et numéro de téléphone de contact détaillées;


    (3) l'exportation de la société (l'acheteur) Les nom et adresse;


    (4) l'exportation de la société (le vendeur) et de la signature de la personne responsable;


    (5) d'origine et de destination;


    (6) Les marques et numéros de pièces;


    (7) le nom, la taille, la quantité nécessaire pour décrire des marchandises;


    (8) Le prix de marchandises, de conditions de prix et de prix;


    (9) les marchandises nombre d'emballages, de la laine / poids net, la taille et la nécessité de justifier de phrases, etc.;


    (10) numéro de facture, contrat numéro et date de la facture.


     

    2. La facture commerciale et de contenu

    La préparation


    Facture commerciale (COMMERCIAL facture / facture) est ouvert par le vendeur à l'acheteur, à la facture de l'acheteur au vendeur des créances, mais aussi pour une explication complète d'une paction, le contenu comprenant des spécifications du produit, de prix, de la quantité, de la quantité, de l'emballage et ainsi de suite.

    La facture commerciale est l'un des documents les plus importants dans une paction d'exportation.


    (1) le nom et l'adresse de facturation (name and address of DRAWER).

    Le nom de cette colonne de remplissage de l'exportation de la société et des adresses, et les bénéficiaires de lettres de crédit doit être cohérente.


    (2) nom de la facture (name of facture).

    "COMMERCIAL facture" ou "facture" devrait en caractères gras visible pour l'impression.


    (3) facture (to).

    Sauf si le crédit spécifie une facture, dans des circonstances normales, c'est - à - dire les importations de cette barre de remplir un demandeur (APPLICANT) le nom et l'adresse.


    4) Date de la facture (date of INVOICE).

    La date de la facture indiquée dans cette colonne est normalement antérieure à la date d 'émission du connaissement.

    Si la lettre de crédit en dispose autrement, la date de la facture peut même être antérieure à celle de l 'émission de la lettre de crédit, mais pas plus tard que la date de validité convenue de la lettre de crédit.


    5) numéro de facture (INVOICE NO.).

    Cette colonne remplit le numéro de facture établi par la société exportatrice elle - même.


    6) Numéro contractuel (Contract - No.).

    Toutes les factures ont été établies sur la base d 'un contrat d' achat ou de vente qui n 'était pas toujours dénommé "contract", mais qui, dans certains cas, apparaissait sous le nom de "S / C", "order", "P.O.", et qui devait être modifié en conséquence conformément aux dispositions de la lettre de crédit afin d' assurer la cohérence des documents.


    7) lieu d 'expédition (from).

    Remplissez le lieu de départ des marchandises en fonction de leur pport effectif.

    Dans le cas des pports maritimes, les villes portuaires devraient être remises en état.


    8) destination (to) et mode de pport utilisé (mode of pport).

    Remplissage effectif.

    S' il y a pbordement, le port de pbordement peut être complété par:


    From Ningbo - China to niw York USA by Sea - VIA HONGKONG (or with pshipent at Hongkong).

    {page} u break}


    9) numéro de la lettre de crédit (L / C No.).

    Lorsque le paiement est effectué au moyen d 'une lettre de crédit, cette colonne indique le numéro de la lettre de crédit.

    Sinon, cette barre est vide.


    10) banque émettrice (Issuing - Bank).

    Lorsque le paiement est effectué au moyen d 'une lettre de crédit, cette colonne indique la banque qui a ouvert la lettre de crédit.

    Sinon, cette barre est vide.


    11) marques et numéros de Lot (Marks & numbirs).

    Si la lettre de crédit ou le contrat contient une marque, cette colonne porte la même marque et, en l 'absence d' une telle marque, la marque N / M (No Marks).


    12) Description des quantités et des marchandises.

    La description des marchandises figurant sur la facture au titre de la lettre de crédit est strictement conforme à la lettre de crédit.

    Les factures établies selon le mode de réception sont remplies en fonction des marchandises effectivement emballées.

    La description des marchandises comprend généralement les quatre principales clauses du contrat: les clauses relatives à la quantité; les clauses relatives à la qualité; les clauses relatives à l 'emballage des services; et les spécifications du contrat (afin d' éviter la répétition des éléments déjà prévus dans le contrat).


    Par exemple: 1000 MT - Frozen peapods; gradea *; packed in seaworthy cartons; et as per contract no.178.


    13) prix unitaire (Unit - price).

    Le prix unitaire comprend quatre éléments: la terminologie des prix, la monnaie de comptage, le montant unitaire et l 'unité de mesure.


    Par exemple: GIF Londres (prix à terme) USD (monnaie) 1590.80 (unité de quantité, de conserver deux décimales) per M / T (unité de mesure - GIF) Londres USD1590.80PER M / t.


    (14) Le prix total et le montant total cumulé (amount).

    Conformément à la pratique de la cargaison et le nombre, le calcul de la valeur des marchandises.


    Note:: le montant de la facture et le nombre maximum de la quantité et le nombre de pas plus de crédit.

    En cas de déversement peut permettre de plus ou moins en flottant dans la limite de montant et de quantité.


    Il y a des remises et Ming ne devraient être déduits.

    Le certificat requis:


    20 / t FROZEN PEAPODS CAF de Londres USD1000.00PER M / t LESS3% Trade DISCOUNT, pour un montant total de la facture est calculée comme suit:


    D3% USD20000.00 caf


    D3% USD600.00 moins


    OTOAL: USD9310.00


    Autre exemple: 10 m / t FROZEN SOYA des haricots CFR Tokyo USD950.00 per M / t INCLUDING2% Commission, pour un montant total de la facture est calculée comme suit:


    2% 2% de moins par USD9500.0 Commission canadienne des droits de l'homme SUD190.00


    Total: USD9310.00


    (15) la signature (SIGNATURE).

    Le nom de cette colonne de remplissage de l'exportation de la société et la signature de la personne responsable ou de cachet.


    (16) des dispositions particulières (SIGNATURE).

    Cette colonne doit être, selon les termes de la lettre de crédit exigent dans la facture que certaines questions et de fabrication.

    Dans l 'affirmative:


    Each INVOICE must indicate B / l No.


    Cette disposition exige que le numéro du connaissement soit indiqué sur la facture et qu 'il soit simplement indiqué ici au moment de la production.


    17) Ajouter "original".

    Les règles et usances uniformes relatives aux lettres de crédit documentaire prévoient que lorsque plusieurs documents doivent être présentés, au moins une copie originale doit être apposée sur l 'une des factures, généralement en ajoutant les mots "original" à la présente colonne ou dans le coin supérieur droit de la facture.


    Dans le cas des autres modes de paiement, les factures sont établies selon les modalités de réception et de paiement par virement télégraphique et, sauf dans les colonnes 9 et 10, toutes sont remplies conformément au contrat et à l 'expédition effective.

    • Related reading

    Les Caractéristiques D'Un Système De Restitutions à L'Exportation De Marchandises De Chine

    Législation étrangère
    |
    2010/11/10 17:02:00
    50

    Le Montant Des Envois De Fonds Des Pays De L'Union Européenne à Restriction Quelles Sont Les Dispositions?

    Législation étrangère
    |
    2010/11/9 18:47:00
    199

    Comment Remplir Le Formulaire De Déclaration De Sortie Des Marchandises?

    Législation étrangère
    |
    2010/11/8 17:21:00
    107

    Quelles Sont Les Dispositions Réglementaires Régissant Les Déclarations De Remboursement Des Droits D 'Exportation?

    Législation étrangère
    |
    2010/11/8 16:55:00
    52

    Bureau De Douane De Faire Pporter Des Objets De Valeur D'Entrée Et De Sortie?

    Législation étrangère
    |
    2010/11/6 17:10:00
    226
    Read the next article

    Comment Fonctionne Le Système De Commutation De Chèques?

    Traitement de flux de service du système d'échange d'images de chèques? Et de processus d'affaires par rapport à la tradition des chèques quels changements? selon la Banque centrale responsable de l'introduction de systèmes de soutien, d'échange d'images de chèques nationale contr?le change générique, de type traditionnel d'échange de billets, le modèle de flux de traitement de service comprend trois

    主站蜘蛛池模板: 能看毛片的网站| 免费在线看片网站| 人人妻人人爽人人澡人人| 久久精品成人一区二区三区| **一级毛片全部免| 欧美性猛交xxxxx按摩国内| 国产香港日本三级在线观看| 亚洲精品视频在线观看你懂的| japanese日本护士xxxx18一19| 男男动漫全程肉无删减彩漫 | 免费99精品国产自在现线| 丁香六月婷婷综合| 精品一区二区三区波多野结衣| 好大好硬好爽免费视频| 伊人久久大香线蕉综合热线| 中文字幕在线观看网站| 黑寡妇被绿巨人擦gif图| 日韩高清国产一区在线| 国产伦一区二区三区高清| 久久久久久不卡| 美女下部隐私免费直播| 无遮挡很爽很污很黄在线网站| 国产三级电影网站| 中国一级特黄大片毛片| 精品久久久久久无码人妻蜜桃| 天天干天天在线| 亚洲欧美国产视频| 99精品国产高清一区二区| 毛片在线播放a| 国产精品igao视频| 久久男人的天堂色偷偷| 色噜噜狠狠一区二区三区果冻 | 97精品国产91久久久久久久| 欧美日韩一区二区三区视视频| 国产理论视频在线观看| 久久久精品人妻一区二区三区四| 老太脱裤子小伙bbbaaa| 天天综合色一区二区三区| 亚洲天堂成人网| 麻豆果冻国产91在线极品| 成人毛片免费观看视频在线|