• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Accord De Commerce International Du Textile De Proroger Le Protocole

    2011/4/13 11:39:00 64

    Le Commerce International Du Textile

    International

    Textile

    Accord commercial

    Accord

    ? les parties, agissant conformément au paragraphe 5 de l 'article X du présent Accord, réaffirment qu' elles maintiennent le présent Accord en ce qui concerne le Comité des textiles et les textiles.

    Organes de contr?le

    Les conditions de fonctionnement;


    Confirmant l 'accord auquel est parvenu le Comité des textiles dans ses conclusions adoptées le 14 décembre 1977 (dont le texte est joint en annexe);


    Sont convenus de ce qui suit:


    La durée du présent Accord, telle qu 'elle est définie à l' article 16, est prorogée de quatre ans, jusqu 'au 31 décembre 1981.


    Le présent Protocole est déposé auprès du Directeur général des états parties au GATT.

    Le Protocole est ouvert à la signature ou à toute autre forme d 'acceptation par les parties au présent Accord, les autres gouvernements qui l' ont accepté ou y ont adhéré conformément à l 'article 13 et la Communauté économique européenne.


    Le présent Protocole entrera en vigueur le 1er janvier 1978 à l 'égard des états qui l' auront accepté à cette date.

    Pour les états qui ont accepté le présent Protocole avec retard, celui - ci entrera en vigueur le jour de son acceptation.


    Le présent Protocole, qui a été adopté à Genève le 14 décembre 1977, a le même effet dans les versions anglaise, espagnole et fran?aise du texte original.


    Les conclusions de la Commission de textiles par 14 décembre 1977:


    1. Le présent Accord a de multiples participants

    Des fibres

    Accord (à savoir, un accord concernant le commerce international du textile une note du traducteur, dénommé ci - après "l'accord") dans la perspective de l'échange de vues.


    2. La Commission du textile pour l'année de l'Accord et d'importantes observations, clairement, certains importateurs et de certains pays d'exportation dans l'application des dispositions de l'accord ont rencontré des difficultés pratiques.

    Le débat sur ce sujet généralement heureux, il n'y a pas de manière satisfaisante.

    Ces difficultés (dont certains ont une nature à long terme) a de graves répercussions sur le commerce et le développement économique des pays en développement.


    3. Les membres de la Commission du textile de reconna?tre que le développement de la tendance mondiale sur le commerce de produits textiles reste décevant, si pas sérieusement lutter contre cette situation, pourrait donner le commerce international du textile des pays participants (soit le pays importateur ou exportateur, ou les deux) sera compromise.

    Les perspectives de coopération internationale dans le domaine du commerce des textiles susceptibles de générer des effets préjudiciables sur le commerce général des relations commerciales, en particulier dans les pays en développement peuvent également avoir des conséquences néfastes.


    4. Certains pays participants (de l'état membre d'importation et à l'exportation) estime qu'il faut des dispositions de cet accord ont été modifiés.

    D'autres pays étaient d'avis que certaines difficultés qui sont des questions de mise en ?uvre, et les dispositions de l'Accord multifibres suffisante pour traiter de la question de ces difficultés.

    Les états participants d'accord, aucun problème grave au commerce de produits textiles, par voie de consultation et de négociations afin de résoudre.


    En ce qui concerne les prétendues questions d 'importation d' urgence évoquées par l 'un des principaux pays importateurs dans sa déclaration au Comité des textiles, le Comité des textiles a estimé que ces questions devraient être réglées bilatéralement, conformément à l' article IV ou aux paragraphes 3 et 4 de l 'article III.


    Le Comité des textiles a pris note de la Déclaration d 'un grand pays importateur selon laquelle les objectifs visés ne pourraient être atteints que sur la base de consultations et de négociations bilatérales, ainsi que de la bonne volonté et de la souplesse manifestées par certains pays exportateurs participants, qui occupent actuellement une place prépondérante dans les exportations de textiles fabriqués à partir des trois fibres visées par l' accord.


    Le Comité est convenu que ces consultations et négociations devraient être menées dans le cadre du présent Accord, dans un esprit d 'égalité et de souplesse, en vue de parvenir à des solutions mutuellement acceptables conformément au paragraphe 3 de l' article 4 ou aux paragraphes 3 et 4 de l 'article 3, y compris, dans des circonstances exceptionnelles, la possibilité d' une dérogation raisonnable convenue d 'un commun accord, sous réserve de conditions particulières.


    Le Comité est convenu que tout écart de ce type mentionné dans les services ci - dessus serait temporaire et que les états participants concernés devraient revenir au présent Accord dans les meilleurs délais.


    Dans l 'intervalle, le Comité demande instamment à tous les états participants d' engager immédiatement des négociations sur une solution mutuellement acceptable, dans l 'esprit du présent Accord.


    La Commission a reconnu que les intérêts des pays en développement, des nouveaux participants et des petits fournisseurs devraient être pris en compte dans l 'examen de ces solutions, compte tenu des dispositions du paragraphe 4 de l' article premier.


    6. La Commission reconna?t que certains le marché étroit, l'importation de très haut niveau, des pays et des niveaux de production intérieure relativement faible, en particulier facile à rencontrer des problèmes commerciaux mentionnés dans les paragraphes ci - dessus.

    Ils devraient, dans un esprit de justice et flexible à résoudre.

    Ces pays devraient être pleinement l'application des dispositions du paragraphe 2 de l'article premier.


    7. La Commission a réaffirmé que les deux institutions de l'accord, l'autorité de surveillance de la Commission et des textiles de textiles doit être à l'intérieur de leur mandat, de continuer à fonctionner efficacement.


    Réaffirme que: à l'avenir, dans la mise en ?uvre de cet accord, dans le respect de l'accord, en particulier dans les conditions prévues au paragraphe 3 et le paragraphe 6 de l'article premier devrait tenir pleinement compte de la question, en particulier des pays en développement.


    9. Tous les états participants sont d'avis que la coopération est la base de l'accord, est la base afin de contribuer à la réalisation des buts et objectifs de l'Accord de fa?on à résoudre divers problèmes.

    Tous les participants ont souligné que l 'objectif principal de l' accord était d 'assurer l' expansion du commerce des textiles, en particulier dans les pays en développement, d 'éliminer progressivement les obstacles au commerce et de libéraliser le commerce mondial des textiles, tout en évitant d' avoir des effets dévastateurs sur les marchés et Les industries de production des pays importateurs et exportateurs.

    à cet égard, les états participants sont d 'avis que, pour assurer le bon fonctionnement du présent Accord, tous les états participants s' abstiennent de prendre des mesures autres que celles prévues dans le présent Accord à l' égard des textiles jusqu 'à ce que tous les recours prévus dans le présent Accord aient été épuisés.


    Compte tenu de la nature évolutive et cyclique du commerce des textiles et de son importance pour les pays importateurs et exportateurs, et compte tenu des éléments mentionnés aux paragraphes 1 à 9 ci - dessus, le Comité des textiles a estimé que l 'Accord multifibres actuellement en vigueur devrait être prorogé de quatre ans, sous réserve de la signature d' un Protocole de confirmation à compter du 15 décembre 1977.

    • Related reading

    Le Pfert De L'Industrie: Les Exportateurs Chinois Demande D'Action

    Législation étrangère
    |
    2011/4/13 11:30:00
    85

    Règlement De L 'Union Européenne Pour Le Développement Durable De L' Industrie Textile

    Législation étrangère
    |
    2011/4/12 14:14:00
    66

    出口紡織品解析

    Législation étrangère
    |
    2011/4/8 11:57:00
    57

    Le Règlement Douanier De La Protection Des Frontières Des états - Unis De Révision De Textiles Et De Vêtements D'Origine

    Législation étrangère
    |
    2011/4/6 11:05:00
    48

    Faites Sortir Les Vêtements.

    Législation étrangère
    |
    2011/4/6 10:45:00
    92
    Read the next article

    Excipients Pour La Première Fois Dans Les Entreprises De Hong Kong Et De Ta?wan Le Nom De Groupe De La Mer Expo

    En tant qu 'exposition évolutive et m?re, partenaire de progrès commun, l' exposition a attiré la participation et l 'attention de l' industrie mondiale du textile et de l 'habillement et des industries connexes.Hier, des journalistes ont appris de l 'Association de l' industrie des chaussures et des accessoires de la ville que cette exposition a attiré de nouvelles entreprises de soutien de port, et que c 'était la première fois que des entreprises de soutien de

    主站蜘蛛池模板: 每日更新在线观看av| 亚洲第一成人在线| www.日本高清| 一级毛片特级毛片黄毛片| 久久99精品久久只有精品| 亚洲国产一区二区三区在线观看| 亚洲综合激情九月婷婷| 久久免费视频3| 久久婷婷五月综合97色一本一本 | 男生肌肌捅女生肌肌视频| 看**视频一级毛片| 欧美国产成人精品一区二区三区 | 亚洲最大中文字幕| 久久国产乱子伦精品在| 一本色道久久88亚洲综合| 2021久久精品国产99国产精品| 69xxxx视频| 制服丝袜一区在线| 日本免费网站视频www区| 色狠狠色狠狠综合天天| 激情综合婷婷色五月蜜桃| 日韩精品视频在线播放| 很黄很污的视频网站| 妞干网手机免费视频| 大乳丰满人妻中文字幕日本| 在线免费观看色片| 国产精品天天在线午夜更新| 国产精品一区二区久久不卡| 国产成人精品美女在线| 再深点灬舒服了灬太大了在线观看| 亚洲欧美日韩综合一区| 久久亚洲精品成人无码网站| 中文字幕人妻三级中文无码视频| 一级特黄性色生活片| 2022国产麻豆剧果冻传媒入口| 贵妇的变态yin乱| 永久免费看bbb| 日本一区二区三| 思思久久99热只有精品| 国产精品99久久久久久董美香| 国产偷国产偷亚洲高清在线 |