春物の服裝は明るい色の札を打ち出した。
鮮嫩的色彩總能夠帶來好的心情,今年春夏,各大品牌紛紛打出亮麗的色彩牌,博得消費者注目。江南布衣推出純色系列新品,藍色色澤更加純粹,解構主義的領型和旋墜感極強的線條讓服裝版型不再拘于一格。領部擰成榴皺樣子的寶藍色上衣也受到消費者的歡迎,不規則的下擺和特殊的領型是女性關注它的重要因素。
ONLYのコーナーでは、純色系の「結婚祝い」のテーマ衣裝を披露しています。真っ赤な上著は情熱的で奔放です。店員によると、全國で一番売れているタイプです。
玫ピンクの深いVネックのワンピースは清新で上品で、不規則な裾と閃光効果の細いベルトがハイライトします。
Peace Bird Jeansが発表した黃緑色のスポーツカーディガンがとても目立ちました。黃色っぽいズボンと赤い半ズボンは春夏色の鮮やかなトレンドを暗示しています。
気溫が日増しに高くなり、精致で上品なスカートがまた春夏の舞臺に上がった。
新鮮であっさりした色と快適な布地の材質は女性の気持ちに良いです。
本紙と捜狐女社區の合同インターネット調査によると、図3のグレーのスカートスタイルと落ち著いたロングスカートが最も消費者に人気があり、読者の62.15%がトップだった。
48.12%の読者は斬新なデザインが彼女たちがこの種類のスカートを選んだ主な原因だと思っています。また、綺麗な裝飾とゆったりしたバージョンも読者の注目を集めています。それぞれ36.58%と27.63%の読者票を獲得しました。
グレーのタペストリースタイルのロングスカートは62.15%の読者票を獲得しました。スカートは生地をつなぎ合わせる上に工夫を凝らしました。チェック柄、純綿、レースの材質の違う生地が合わさっています。いい視覚感覚を形成しています。安全な灰色はより便利で、「Au字のタイプも體がふくよかな女性により多くの選択空間を提供しています。
ピンクのスカートはシンプルなデザインに細かいドリフトを加え、不規則な裾とふんわりしたバージョンは多くの女性に愛されていると信じ、54.87%の読者票を獲得しました。
ショート丈のフレアスカートも同様にスプライスを採用し、純白と白黒のチェックの巧みな処理があっさりして上品で、16.45%の読者票を獲得しました。
様々な色の組み合わせのロングドレスの淑女は十分で、深い藍色、淺い楠、玫紅などの色の組み合わせはいっしょにいて、少しも目立っていないで、相反してとても良い融合がいっしょにいることができて、白色の下地色はスカートのために更に清新な気質を加えて、14.29%の読者の投票を獲得しました。
- 関連記事
- ニュース | 呉哥世家湖萬國博覧會湖南館ボランティア服が登場しました。
- ニュース | 貓人武漢は全國初の旗艦「體験店」をオープンしました。
- レジャー誘致 | 武陵源風景區は清掃員のために新しい制服を換える。
- ニュース | 海寧皮革城と手を攜えて送金します。國際都市広場。
- ディーラー研修 | ウールのセーターのブランド提攜は秋冬の注文會を先取りします。
- 市場ネットワーク | Eコマースはアパレル業界のために新たな局面を切り開きます。
- 展示會の情報 | CHIC 2010:新商品、新コンセプトのステージ
- レジャー誘致 | 春物の服裝は明るい色の札を打ち出した。
- 展示會の情報 | 春の2010靴展の新しい取り組みは世界のバイヤーを招きます。
- ニュース | ベトナムの前の4月の服裝の輸出は同時期に上昇しました。