• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • ホームページ >

    靴企業は為替戦が怖くないので、労働者に「お金をあげても殘業したくない」と心配しています。

    2011/1/18 15:01:00 49

    人民元の為替レートの次世代労働者の賃金待遇

    先日、アモイに出張に行く機會を借りて、靴の輸出に長年攜わっている古い友達と交流しました。

    みんなは間もなく話題になった。

    人民元の為替レート

    話題。

    2011年に入って、人民元の中間価格はしばしば新高値を破っています。最近はさらに6.6の大臺を突破しました。

    このような為替レートは輸出商にどのような影響がありますか?古い友人の回答には、人民元の切り上げが10%というのは彼らに対する影響はあまりないと驚きました。

    彼らが一番心配しているのは為替の問題ではなく、次の世代のものです。

    農民工

    お金をあげても殘業したくないです。

    そのため同社は産業を內陸に移すことを検討している。


    靴業界では人民元が更に10%高くなっても、増加コストを全部アメリカの輸入商の上に移すことができます。実際の価格は1ドル未満です。アメリカ側はまだ非常に高い利潤率があります。アメリカの輸入商と同じです。

    実は、去年のフォックスコンとアップルの価値連鎖から、この現象について理解できました。


    このような為替レートのコストをアメリカ人が負擔したくないと心配している人がいます。ベトナムや他の東南アジア諸國に移ります。過去數年間、このような狀況が発生しました。特に2005年に為替を変えた後、人民元の対ドル相場の実際の上昇幅はすでに20%以上に達しました。

    しかし、彼らはすぐにこれらの市場の物流配送システムとインフラ全體の建設が中國より何年も遅れていることを発見しました。しかもベトナムなどの労働者は中國の農民工のように勤勉ではないです。

    計算してみると、実はコストはいくらも安くないです。


    いくつかの中國の輸出業者は、この狀況は少なくとも今後10年間は変わらないと考えています。

    10年後はどうなりますか?誰も知らないです。


    為替レートのコストの上昇に対して、現在は一部の輸出業者は、次の世代の農民工が高い労働力に耐える面での忍耐力を心配しています。

    中國の靴輸出業者たちは、次世代の労働力が生活の質に対する要求を高めていることを発見しました。連続的に高強度の殘業を希望する労働者がだんだん減ってきています。


    前の世代の農民工と違って、今の出稼ぎ労働者の家族は兄弟姉妹が多くなくて、家族を養う生活の圧力が小さい上に、先代の労働者はすでに家のために一定の財産を蓄積しました。

    これらの人たちは、高強度の仕事に耐えられる狀態の忍耐力には限界があります。


    このような現象の出現は筆者にとって議論に値すると思う。

    一方、中國の経済の長期的な成長を反映して、農民工の一部の家庭は過去の極端な貧困狀態から抜け出して収入とレジャーのバランスに注意を払うようになりました。


    もう少し突っ込んで言えば、この世代の農民工は前の世代のように高強度の連続殘業に耐えるべきかどうかという點については、意見を保留しています。

    より良い生活の追求は、すべての人々の権利の前の世代の農民工が勤勉に働いているのは、彼らの次の世代のためにもっと良いことができるからではないですか?もし今後30年間の輸出は依然として農民工の高強度殘業によって支えられているなら、中國の進歩はどこに現れていますか?


    中國の輸出業者は為替の上昇を心配しないと思いますが、民工不足について説明しました。弾力性のない人民元の為替レートメカニズムは「民工荒」に一定の責任を負わなければならないです。市場に資源配分の役割を果たせないからです。早く型を転換したり、もっと先進的な技術にアップグレードしたりする労働集約型企業は依然として中國の労働力を搾取して生きられます。


    中國の輸出業者たちの心配はどう解決しますか?

    次の世代の労働者

    筆者の理解は肝心な點ですか?それとも輸出商は自分で変えますか?それともプロセスを改善して殘業の頻度を減らしますか?それとも大幅に昇格します。

    給與待遇

    これらの出稼ぎ労働者が殘業したいという狀態にまで引き上げられた。

    この二つの點は簡単ではないですが、長期的に見るとまた必要です。

    • 関連記事

    重慶製靴業は新たな「帰省ラッシュ」を迎えた。

    労働不足
    |
    2011/1/18 14:56:00
    69

    用工荒提前 珠三角中小企業遭受“疊加寒潮”

    労働不足
    |
    2011/1/18 11:44:00
    48

    人口ボーナスは引き続き存在します。服裝業:募集難の背後にある危険と機會

    労働不足
    |
    2011/1/17 14:20:00
    49

    “民工不足”は江西ブ源靴企業に住めない

    労働不足
    |
    2011/1/15 16:48:00
    83

    珠江デルタ紡績業調査:春節雇用難來襲

    労働不足
    |
    2011/1/15 11:30:00
    80
    次の文章を読みます

    臺北漢字文化祭服裝ショー:針、フックの技法は立體漢字を現します。

    中國新網は1月18日、「中央社」によると、第7回漢字文化祭の衣裝ショーが17日夜に登場した。過去に直接に生地に漢字を印刷するのと違って、2011年はニット、フックの技法で立體漢字を表現しています。例えば、マントの袋の糸切り車を「木」の字にします。洋裝の肩ひもは布地で「手紙」の字を編みます。

    主站蜘蛛池模板: 晚上看b站直播软件| 久久精品中文字幕免费| avidolzhd| 菠萝蜜视频在线观看入口| 日韩欧美国产电影| 国产国产东北刺激毛片对白| 人人妻人人爽人人澡人人| pornh日本xxxxhd| 爽天天天天天天天| 成年女人18级毛片毛片免费| 国产a国产片色老头| 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费 | 乱人伦一区二区三区| 欧美成视频无需播放器| 日韩人妻系列无码专区| 国产精品亚洲片在线观看不卡| 亚洲国产欧美另类va在线观看 | 欧美日一区二区三区| 天天爽夜夜爽每晚高澡| 亚洲香蕉久久一区二区| 91久久国产精品| 琪琪see色原网中文| 性做久久久久久免费观看| 免费观看的黄色网址| 99在线精品免费视频| 精品久久久久久无码专区不卡| 日本道色综合久久影院| 国产日产精品_国产精品毛片| 久久精品国产亚洲精品| 国产一区二区三区乱码网站| 日本精品高清一区二区2021| 四虎在线永久精品高清| 久久国产高清视频| 美女张开腿让男人桶的视频| 无码国产伦一区二区三区视频| 国产午夜精品理论片| 中国女人内谢69xxx视频| 特大巨黑人吊性xxx视频| 国产精品久久久久久搜索| 久久大香伊蕉在人线观看热2| 美女把尿口扒开让男人桶|