Modèle De Contrat De Construction
Fournisseur: u \ \ u \ \ U
Entrepreneur \ \ u \ \ U
à l 'issue de consultations amicales, les deux parties sont convenues de ce qui suit:
Chapitre premier contrat de spécifications générales
Article 1 Définition de mots.
Contrats de construction, la construction de l'état de la technique par contrat de construction (ci - après les termes du contrat) et des dispositions de l'Accord de projet de construction de contrat de construction (ci - après les termes de l'accord).
Le mot sauf accord contraire aux termes de l'accord, doit être de signification telle que définie dans le présent article.
1. L'employeur (ci - après: a) Les termes de l'accord convenu, avec qualification de passation et d'ingénierie de la capacité de paiement de l'intéressé.
2. Le représentant de la partie en chantier (ci - après le représentant d'une partie a): des représentants de la partie dans le protocole spécifié dans la clause.
3. Les Parties contractantes (b): les dispositions de l'accord convenu, un contrat de qualification et par l'employeur à accepter des Parties.
Représentant de la partie B sur le chantier (ci - après dénommé le représentant de la partie b): le représentant désigné par la partie B aux termes de l 'accord.
Surveillance sociale: la partie a confie la supervision des travaux à des unités ou à des personnes légalement compétentes.
Ingénieur en chef: Directeur général désigné par l 'unité de supervision des travaux.
Unités de conception: unités de conception commandées par la partie a ayant le niveau de qualification correspondant.
Administration des prix des travaux: Département compétent du Conseil des affaires d 'état, administration des travaux de construction à tous les niveaux ou administration des prix des travaux autorisée par elle.
Contr?le de la qualité des travaux: les départements compétents du Conseil des affaires d 'état, les autorités administratives à tous les niveaux ou les organismes de contr?le de la qualité des travaux autorisés par eux.
Travaux: les termes de l 'accord stipulent les travaux permanents dont le contenu est spécifié.
11. Le prix de contrat, conformément aux dispositions de l'accord pour prendre en charge la ou les critères de calcul, pour le paiement de la partie B du prix total du contrat conformément aux exigences à l'achèvement des travaux.
12. L'économie de dépenses: a déjà eu lieu au cours de la construction, la fête après confirmation par afin d'augmenter le prix de contrat budget sous forme de paiements.
13. Dépenses: soirée du prix du contrat, de ses dépenses et de la partie B de la nécessité de paiements directs sont un fardeau.
14. La durée: la durée du contrat aux termes de l'accord convenu.
15. La date de démarrage: l'Accord de projet des dispositions convenues à la date de commencement.
16. La date d'achèvement: projet de dispositions de l'accord convenu, la date d'achèvement.
17. Les dessins: fourni par la partie a ou b afin de fournir une approbation par le représentant d'une partie a, la partie B est utilisé pour tous les dessins de construction (comprenant des instructions et des données pertinentes).
18. Le site de construction: programme de conception ou de construction de la construction de l'Organisation par la ratification dans des sites de construction sur le site des dispositions du plan général.
19. La forme écrite: selon le contrat arrive de l'écriture manuscrite, de dactylographie, de carbone, de toutes sortes de notification, d'impression, de confier à la nomination, des certificats, des visas, de motifs, le procès - verbal, circulaires et confirmé par télégramme, télex, et ainsi de suite.
20. Les cas de force majeure: en raison de la guerre, les troubles, les incendies et les explosions et de chute d'objets volants ou d'autres non - partie B à la responsabilité découlant de l'accord, ainsi que les dispositions de l'Accord de niveau au - dessus du vent, de la pluie, la neige, les catastrophes naturelles telles que les tremblements de terre pour l'ingénierie de nuire.
21. Les dispositions de l'Accord: la combinaison de techniques spécifiques, formyle, de l'accord écrit conclu après la négociation d'éthylène.
L'ordre des documents du contrat et l'interprétation de l'article 2.
De l'ordre de composition et d'interprétation de ce contrat sont les suivantes:
1. Les dispositions de l'Accord;
Conditions contractuelles;
Négocier, modifier, etc., les mémoires, accords définissant clairement les droits et obligations des deux parties;
Avis d 'adjudication, propositions et dossiers d' appel d 'offres pour les travaux contractuels;
Une liste des travaux ou un budget et des plans pour déterminer leur co?t;
Règles, normes et autres informations techniques pertinentes.
La correspondance, la télécopie, le courrier électronique, etc., qui auront été confirmés par les deux parties, entreront en vigueur dans le cadre du présent contrat.
En cas d 'ambigu?té ou d' incohérence dans les documents contractuels et sans préjudice de l 'avancement des travaux, les deux parties se mettent d' accord (sous réserve d 'un contr?le social et d' une explication préalable de l 'ingénieur du Directeur général); l' accord n 'est toujours pas intervenu, Conformément à la solution convenue en vertu de l' article 30.
L'article 3 de la norme nationale, doivent convenir d'utiliser les termes de l'accord, le pays n'a pas de normes, de normes et de codes correspondant, à l'aide d'un Protocole de dispositions convenues de l'industrie ou de projet de l'emplacement local.
La Fête de Protocole de temps de dispositions convenues conformément à la partie B de fournir en double exemplaire de normes convenues, norm.
Quand il n'y a pas de normes correspondant, selon les termes de l'accord, la partie B du temps convenu et demandé de fournir une technique de construction, après la partie représentant la ratification; en partie une demande d'utilisation de normes, à l'étranger, est chargée de fournir des traductions.
Le présent article s'acheter, la traduction et l'élaboration de normes, de normes, les co?ts doivent être supportés par soirée.
Article 4 les dessins.
La partie avant la date de début de 15 jours par les termes de l'Accord de la date et le nombre de copies de l'accord, de fournir des dessins de construction complets à, B, B, selon les termes de l'accord nécessaire pour faire le travail de confidentialité des dessins.
La nécessité de mesures de sécurité spéciale des co?ts pris en charge par la partie.
La partie B a besoin d 'un plus grand nombre d' exemplaires, la partie a doit les remplacer par des copies, les frais de reproduction étant à la charge de la partie B.
Chapitre II responsabilité générale des deux parties
Article 5 a représentants.
A la partie a nomme un représentant sur le chantier qui exercera les pouvoirs contractuels et s' acquittera des fonctions prévues dans le contrat conformément aux conditions suivantes:
Le représentant de la partie a peut déléguer certaines de ses prérogatives et responsabilités à l 'administrateur concerné et peut à tout moment retirer cette délégation.
La nomination et le retrait sont notifiés à la partie B cinq jours à l 'avance.
Les instructions et notifications du représentant de la partie a, signées par lui - même, sont communiquées par écrit au représentant de la partie B, qui signe le nom et prend effet à la date de réception de la réponse.
Si nécessaire, un représentant peut émettre des instructions verbales, et dans un délai de 48 heures, une confirmation écrite doit être administré, la directive sur la mise en ?uvre de la partie B représentant.
La fête ne représentent pas rapidement une confirmation écrite, la partie B est émis après le représentant d'une partie a l'instruction orale dans 3 jours de présenter par écrit une demande de confirmation, le représentant d'une partie a présenté une demande d'accusé de réception à la partie B après trois jours d'absence de réponse de la partie b, doivent être considérées comme des exigences a été reconnu.
La partie B de la directive est que le représentant d'une partie a un doit, dans un délai de 24 heures après réception de l'instruction de présenter par écrit pour la décision de la partie représentant la partie B du cable lors de la réception d'un délai de 24 heures, de modifier la directive ou de poursuivre la mise en ?uvre de la directive initiale, par notification écrite de la seconde partie.
En cas d'urgence, de la partie B de la directive ou de représentant d'une partie a demandé l'application immédiate de la partie B de la directive mais il y a des objections, mais le représentant d'une partie a décidé de continuer à exécuter, et la partie B doit être mise en ?uvre.
Les pertes résultant de l'apparition de l'erreur et le co?t de la directive pour la partie B est pris en charge par la partie qui s'étend de manière correspondante, la durée de retard.
3. Le représentant d'une partie a convenu par contrat, à la partie B de fournir en temps opportun requis par la directive, de la ratification, de dessins et de s'acquitter de ses obligations d'autres conventions, sinon la partie B à l'heure convenue après 24 heures, les exigences spécifiques de raison et de retard de besoin le représentant d'une partie a des conséquences de la notification, le représentant d'une partie a re?u, dans un délai de 48 heures après une absence de réponse de l'économie, il convient de dépenses qui en résulte donc assumer et de prolonger la durée de retard, pour la compensation de pertes relatives à la seconde partie.
La mise en oeuvre de l'ingénierie sociale à la surveillance, soirée doit et superviseur dans l'écriture de surveillance de contrat.
L 'ingénieur délégué par la partie a exerce en tout ou en partie les pouvoirs qui lui sont conférés par le contrat en tant que représentant de la partie a, mais n' est pas habilité à décharger la partie B des obligations qui lui incombent en vertu du contrat.
Le représentant de la partie a et l 'ingénieur en chef sont aisés, la partie a en avise la partie B sept jours à l' avance, et son successeur continue d 'assumer la responsabilité de son prédécesseur (obligations contractuelles et engagements relevant de sa compétence).
Article 6 - représentants de la partie B sur le chantier.
B La partie B nomme le responsable du chantier, qui exerce les droits contractuels et s' acquitte des obligations contractuelles conformément aux conditions suivantes:
Les demandes, requêtes et notifications de la partie B, signées par le représentant de la partie B et adressées par écrit au représentant de la partie a, avec effet à compter de la date de réception du nom et de la signature de celui - ci sur la mise en recouvrement;
Le représentant de la partie B demande à l 'Organisation de réaliser les travaux conformément à la conception (ou au programme de construction) approuvé par le représentant de la partie a et aux instructions données en vertu du contrat.
Des mesures urgentes peuvent être prises pour assurer la vie et la sécurité des ingénieurs et des personnes, ainsi que des biens, en cas d 'urgence et sans qu' il soit possible de contacter le représentant de la partie a, et un rapport peut être adressé au représentant de la partie a dans les 24 heures suivant l 'Adoption des mesures.
La responsabilité est à la partie a, la partie a prend en charge les dépenses économiques qui en résultent, la partie B est responsable de la partie B
Assumer
Frais.
B Représente la partie a sept jours à l 'avance, le successeur continuant d' assumer la responsabilité de son prédécesseur (obligations contractuelles et engagements relevant de sa compétence).
Article 7.
A les travaux ci - après ont été réalisés en une seule ou en plusieurs étapes, conformément au calendrier et aux conditions convenus par les parties aux termes de l 'accord:
Expropriation de terres, indemnisation des arbres, démolition de maisons et élimination des obstacles terrestres, aériens et souterrains
, de sorte que le site de construction avec les conditions de la construction, et après le début de la construction continue de chargé de résoudre les questions ci - dessus les questions en suspens;
2. Seront nécessaires à la construction de l'eau, de l'énergie et des lignes de télécommunication de sites de construction externe relié à l'endroit convenu aux termes de l'accord, et de garantir l'application
Durée
Les besoins;
3. L'ouverture du canal de la voie publique des sites de construction et des zones urbaines et rurales, ainsi que les dispositions de l'accord convenu dans le site de construction de routes principales, de répondre aux besoins de pport de la construction, de garantir l'accès au cours de la période de construction;
4. Fournir géologiques du site de construction de la ligne de données et le réseau de canalisations souterraines à la partie B, pour garantir que les données exactes et précises;
5. Les formalités nécessaires à la construction de divers documents, d'approbation et d'utilisation temporaire, de déclarer des lignes de chemin de fer de l'occupation et des procédures d'approbation (certificats de qualifications à l'exception de la partie b);
6. Le niveau de points de coordonnées de points de contr?le et par écrit à la partie B, et sur le site
Soumettre
;
7. La partie B de l'Organisation et de la conception de l'unité de mélange de dessins, de clarification à la partie B de la conception;
8. La canalisation souterraine autour du site de construction et de batiments adjacents de traitement de coordination, de protection de structures et d'en assumer les frais.
La fête n'est pas un contrat de travail achevé plus de retards, d'assumer les dépenses économiques résultant, pour la compensation de pertes relatives à la partie B, le report de la période correspondante.
Article 8 b de la partie de travail.
La partie B exécute les taches ci - après au moment et selon les modalités convenues:
Dans la mesure autorisée par son certificat de qualification aux fins de la conception, le représentant de la partie a demande que le plan de construction soit achevé ou accompagné d 'un plan d' exécution et soit utilisé avec l 'approbation du représentant de la partie a.
Fournir aux représentants de la partie a des plans annuels, trimestriels et mensuels d 'avancement des travaux ainsi que des rapports statistiques correspondants et des rapports sur les accidents du travail.
Fournir et entretenir les éclairages, les gardes, les cl?tures et les gardes utilisés pour les travaux de nuit, selon les besoins des travaux. Si le non - respect par la partie B des obligations susmentionnées entra?ne des dommages aux travaux, aux biens et aux personnes, la partie B est responsable et supporte les dépenses encourues.
Fournir aux représentants de la partie a des locaux à usage de bureaux et des logements sur les chantiers, conformément aux quantités et aux conditions convenues dans les termes de l 'accord.
- Related reading
- Mccullen Répond Pour La Première Fois à Une Action Collective Intensive & Nbsp
- Sept Loups Tiennent IBM Pour Construire Un Magasin Internet & Nbsp; Pour Que 10% Des Ventes Proviennent De La Ligne
- Stratégie: Quatre Moyens De Gagner L 'Harmonie
- Yunnan Police Mangshi Ouvert De Vêtements De Rectification Prologue
- Les Bons Gens Du Travail Viennent Du Partage.
- Interprétation Des Principaux Indicateurs De Sécurité Pour Les Vêtements Pour Enfants & Nbsp; Protection De La Santé Des Enfants
- Jeux Asiatiques De La Passion
- Qu 'Est - Ce Qu' On Fait Quand On Est Tendu Avec Un Collègue?
- Cotton Filament, Chemical Filament Price Reference Table - - Shandong Changyi Materials Market
- Nike Travaille Main Dans La Main Avec La Fondation Qingji Pour Lancer Le Projet De Financement Public "L 'Amour Au - Delà".