日本の小売業界は中國語の人材を急募しています。
2月に中國の舊正月が近づくにつれ、訪日中國人観光客のビジネスチャンスを逃さない服裝とブランド商品店が増えている。
人材の供給が足りないため、日本でも普通に中國語が話せる販売員の派遣時給が上昇しています。
日本のメディアによると、日本では中國語の話せる営業マンが必要とされる企業が派遣時給を増やしている。
日本の大手求人情報會社、リクルート?ジョブズによると、2015年11月の販売職全體の平均時給は1363円。
これとは対照的に、東京では現在、中國語ができる職員の時給は1400円から1700円に達しています。
中國語翻訳の派遣時給は2500円です。
語學力によっては時給が2000円を下回る通訳者もいます。
中國語通訳會議に出席した中國語の販売者の時給格差は急速に縮小している。
大手派遣會社のTemp Holdingsによると、外資系高級ブランド商品店、
衣料品店
家電量販店は中國語が話せるスタッフを大量に募集しています。
最近は、ドラックストアの化粧品販売擔當などを対象に求人が拡大しています。
アパレル業界専門の人材派遣會社によると、中國語を話せるスタッフへの派遣要請は今も増えているという。
東京都の中心地區だけでも十件の求人があります。
しかし、日本企業では専門知識と経験があり、中國語が話せる人材を採用するのは難しいのが現狀です。
オーストラリアのファッションブランドの日本法人は「外國語を話せるスタッフがいれば売り上げが伸びることを知っています。
しかし、派遣會社に依頼しても、適當な人材を募集するのは難しいです」
日本の化粧品販売會社は外國語と美容に関する知識を同時に持つ人材はほとんどいないと判斷しました。
そのため同社は派遣會社を通じて費用の高い中國語通訳を確保した。
2012年から翻訳者を使って、現在は4倍に増えています。
日本の人材派遣會社が中國語の人材ビジネスチャンスを見つけました。
東京?渋谷にある人材派遣會社は2016年1月から中國語で話せる販売スタッフを派遣しています。
Temp Holdingsは2015年4月に専門部門を新設し、アパレル業界で働く中國人職員を支援し、働き方や文化の違いに関する問い合わせに対応する。
「至れり盡くせり、何でもできる」という有名な日本のコンビニは今も海外の観光客、特に年々増えている中國人観光客に注目しています。
2015年の訪日外國人観光客は前年比47%増の1,974萬人となった。
昨年9月、セブン-イレブンと
ローソン
すべての店舗で「銀聯カード」決済サービスを導入すると同時に、消費稅の免稅をサポートするコンビニの店舗を拡大すると相次いで発表しました。
日本
ファミリーマートは店內に外貨自動両替機を設置し、米ドル、ユーロ、人民元など13種類の外貨に24時間の円両替サービスを提供する予定です。
月にはまず東京の4つのコンビニに入る予定で、2020年までに東京や大阪などの主要観光スポットの1,000店舗に展開する。
この外貨自動両替機は英語、中國語など四つの言語を提供しています。
為替レートと手數料を考慮して、空港と銀行で両替するのはお得ですが、普通のホテルの窓口よりいいです。
- 関連記事
- 法律講堂 | 靴城の行商人は告発されて偽のUG&Nbsp;寶ネットの店主を洗っていっしょに訴えられます。
- 潮流風向計 | 2012ファッショントレンド&Nbsp;注目のデザイナーブランドモデル
- 新品リリース | 新商品のTOMBOLINE杭州ビルの新商品が発表されました。
- ファッションブランド | 臺灣の靴の元祖ピIPINOOの秋のささやき
- 特定のテーマを紹介する | 健康小常識:キャンバス靴を多く履くと、扁平足になりやすいです。
- 企業情報 | 鷹科技と多機種を攜えて義烏國際編み機械展に出展します。
- 市場動向 | 服の価格はすでに大衆の購買力の臨界値に達しました。
- ニュース | 今年の冬の服裝は普通は約2割値上がりしました。
- 営業攻略法 | 消費者はなぜ服裝に対して販促しますか?
- ファッションポスター | Jessica&Amp;Charstainが出演します。2010年12月の表紙&Nbsp;&Nbsp;&Nbsp;&Nbsp;衰えた貴女を演じます。