Le Format Des Contrats D'Importation De Marchandises Générales
Numéro de contrat:
Date de signature:
L'acheteur:
Le vendeur:
Le présent contrat, conclu entre l 'acheteur et le vendeur et rédigé en chinois et en anglais, a le même effet et, aux termes des dispositions ci - après, le vendeur accepte de vendre à l' acheteur les marchandises suivantes:
Première partie
Appellation et spécifications commerciales
Pays producteurs et fabricants
Prix unitaire (y compris les frais d 'emballage)
Quantité
Le produit intérieur brut de 5.
6. L'emballage (pour le pport maritime)
7. Assurance (sauf accord contraire, d'assurance par l'acheteur)
8. Le temps de chargement
9. Le port de chargement
10. Le port de destination
Les marques d 'expédition, dont le vendeur est chargé d' imprimer ou de marquer clairement les marques ci - après, ainsi que les marques requises par le port de destination, le numéro de pièce, le poids brut et net, la taille et d 'autres exigences de l' acheteur, sont apposées sur chaque marchandise à l 'aide d' un Pigment solide et non décoloré. Dans le cas de marchandises dangereuses et / ou toxiques, le vendeur est tenu de veiller à ce que la description de la nature des marchandises et les marques généralement acceptées soient clairement indiquées sur chaque marchandise.
Conditions de paiement: l 'acheteur a émis une lettre de crédit irrévocable à l' ordre du vendeur par l 'intermédiaire d' une banque, un mois avant l 'arrivée des marchandises à bord du navire, et le vendeur a consenti un prêt à la banque émettrice sur la base des documents énumérés à l' article 18 a) des clauses de livraison du présent contrat après l 'expédition des marchandises à bord du navire. La lettre de crédit susmentionnée expirera 15 jours après son chargement.
Autres conditions: sauf consentement et acceptation de l 'acheteur, toutes les autres questions relatives au présent contrat sont régies par les clauses de livraison de la deuxième partie, qui font partie intégrante du présent contrat, et toute clause supplémentaire du présent contrat prévaudra automatiquement si elle est contraire aux clauses du présent contrat.
Chapitre 2.
Conditions du chapitre 14.Fob / FAS
14.1 les marchandises en vertu du présent contrat sont affrétées par l 'acheteur ou l' agent de pport de l 'acheteur.
14.2 sous réserve des conditions FOB, le vendeur est responsable du chargement des marchandises à bord du navire désigné par l 'acheteur à toute date que l' acheteur aura notifiée pendant la période d 'embarquement prévue à l' article 8 du présent contrat.
14.3 sous réserve des conditions FAS, le vendeur est responsable de la livraison des marchandises à la Grue du navire désigné par l 'acheteur à toute date que l' acheteur aura notifiée pendant la période de chargement prévue à l 'article 8 du présent contrat.
14.4 pendant les 10 à 15 jours précédant la date de l 'expédition, l' acheteur notifie par télex ou télex le numéro du contrat du vendeur, la date prévue de l 'arrivée du navire au port, le volume de l' expédition et le nom de l 'agent du navire. Le vendeur peut alors prendre contact avec l 'agent de pport et organiser l' expédition des marchandises. Le vendeur doit communiquer les résultats de la communication à l 'acheteur dans les délais voulus par télégramme ou télex. Si l 'acheteur est tenu de modifier le navire ou d' en retarder l 'arrivée au port d' embarquement plus t?t ou à une date antérieure que celle qui a été notifiée au vendeur, l 'acheteur ou son agent de pport doit en aviser le vendeur en temps utile. Le vendeur doit également rester en contact étroit avec l 'agent de pport ou l' acheteur de l 'acheteur.
14.5 si, après l 'arrivée du navire commandé par l' acheteur au port d 'embarquement, le vendeur n' est pas en mesure de charger la marchandise sur le navire ou de la remettre à la grue dans le délai que l 'acheteur lui a notifié, il doit supporter tous les frais et pertes de l' acheteur, tels que les frais de soute vide, les surestaries et toutes les pertes qui en résultent pour l 'acheteur et / ou pour l' acheteur.
14.6 si le vendeur n 'a pas été avisé en temps voulu de la cessation de la livraison, par exemple en cas de retrait, de prorogation ou de retrait du navire, la perte au port de chargement au titre de l' affrètement d 'entrep?ts et des primes d' assurance est calculée à partir de la date de chargement notifiée par l 'agent (si les marchandises arrivent au port après la date de chargement notifiée par l' agent, la date d 'arrivée des marchandises est la date d' arrivée des marchandises au port), sauf dans les cas où l 'entreposage gratuit au port est supporté par l' un acheteur à compter du seizième jour après l 'expiration du délai d' Ces frais ont été payés sur la base des documents originaux vérifiés par l 'acheteur. Toutefois, le vendeur doit encore charger la marchandise sur le navire, en acquitter les frais et les risques dès son arrivée au port d 'embarquement.
Conditions 15. C et f
15.1 dans le délai spécifié à l 'article 8 du présent contrat, le vendeur doit charger les marchandises sur un navire direct qui doit être acheminé du port d' embarquement vers un port chinois. Aucun pbordement ne peut être effectué sans l 'autorisation préalable de l' acheteur. Les marchandises ne doivent pas être pportées par des navires battant pavillon national, ce qui est inacceptable pour les autorités portuaires chinoises.
15.2 Le navire affrété par le vendeur est navigable et adapté. Le vendeur doit choisir soigneusement et soigneusement le pporteur et le navire lors de l 'affrètement du navire. L 'acheteur n' acceptait pas le navire qui n 'était pas membre de l' Association.
15.3 Le navire affrété par le vendeur doit parvenir au port de destination dans un délai raisonnable. Il ne peut y avoir ni déroutement ni retard injustifiés.
15.4 Le navire affrété par le vendeur ne doit pas avoir plus de 15 ans. Pour les navires ayant plus de 15 ans d 'age, les primes supplémentaires d' assurance en cas de dépassement de l 'age du navire sont à la charge du vendeur. L'acheteur n'accepte pas les navires de plus de 20 ans de l'age du navire.
15.5. Une fois le nombre de livraisons de plus de 1 000 tonnes de fret ou autres de moins de 1000 tonnes de cargaison mais l'acheteur indique, le vendeur, dans dix jours au moins avant l'expédition par télex ou télégramme à notifier à l'acheteur de nationalité numéro de contrat, le nom du produit, la quantité, Le nom du navire, de l'age du navire, bateau, navire principal standard, le jour du chargement, et devrait atteindre l'objectif prévu le temps de port, le nom de la compagnie maritime, télex ou télégramme.
15.6. Une fois de plus de 1000 tonnes de cargaison d'un pfert ou d'autres moins de 1000 tonnes de cargaison mais l'acheteur indique, le capitaine doit dans lequel le navire est arrivé au port de destination et 24 heures sur 24, 7 jours avant respectivement par télex ou télégramme à notifier à l'acheteur heure d'arrivée estimée et le numéro de contrat, le nom du produit et la quantité.
15.7. Si les marchandises expédiées par la chemise, le navire de pport doit être le même niveau de Classification Classification clause suprême __ v. la société de classification ou de sociétés de classification, les navires de la situation doit rester à la fin de connaissement efficace de date de chargement. Quasi - l'age du navire ne doit pas dépasser 20 ans. Navire de plus de 20 ans, le vendeur doit le fardeau de l'age du navire - à l'extérieur de la prime d'assurance. L'acheteur n'accepte pas de navire de plus de 25 ans.
15.8. Pour les marchandises en vrac, si le vendeur sans le consentement préalable de l'acheteur et le vendeur est chargé dans des conteneurs de paiement à l'acheteur, en particulier par les deux parties en temps voulu le montant convenu.
15.9. De maintenir un contact étroit avec le vendeur et les navires pportant des marchandises, tout accident pour les navires de l'acheteur et des moyens de communication plus rapide en route, si le vendeur n'a pas informé l'acheteur et le vendeur à l'acheteur par les pertes devrait être responsable de l'indemnisation.
"Nom de chapitre" 16.CIF conditions
En vertu de caf, à l'exception de l'article 15 de l'assurance de ce contrat au - delà de C&F conditions applicables le vendeur de marchandises, mais ne permet pas de franchise.
"Nom de chapitre" 17. L'avis d'expédition
L'expédition de marchandises après un délai de 48 heures, le vendeur, c'est - à - dire par télégramme ou par télex du numéro de contrat, le nom du produit, le poids de charge (brut / net) ou la quantité, la valeur de la facture, le nom du navire, le port de chargement, La date et le temps d'arrivée prévu au port de destination. Le vendeur est responsable de tous les dommages et / ou pertes causés par le défaut d 'assurance de l' acheteur du fait que le vendeur n 'a pas utilisé le télégramme ou le télex à temps pour adresser à l' acheteur l 'avis de chargement mentionné ci - dessus.
Document de chargement
18. A le vendeur négocie le prix d 'achat auprès de la Banque de paiement en se fondant sur les documents suivants:
18.A.1 connaissements propres complets pour les navires de mer expédiés, endossés en blanc et remplis par les pporteurs au port de destination de la notification (dans le cas des clauses c et f / CIF, le "fret payé" est indiqué et, dans le cas des clauses fob / FAS, le "fret à recevoir").
18.A.2 cinq factures, signées par le bénéficiaire de la lettre de crédit, portant le numéro du contrat, le numéro de la lettre de crédit, le nom de la marchandise, les spécifications détaillées et les marques d 'identification du chargement.
18.A.3 deux bordereaux d 'expédition et / ou de poids émanant des bénéficiaires des lettres de crédit indiquant le poids brut et net et / ou la taille de chaque cargaison.
18.A.4. Par le fabricant et / ou de port de chargement de rangées de notaire qualifié, indépendant de délivrer le certificat de contr?le de la qualité et de la quantité ou de poids deux copies de chacun des certificats doit correspondre aux spécifications, tout crédit indique que les marchandises.
18.A.5. L'article 17 du règlement livraison de conditions de notification d'expédition de télex une copie.
18.A.6. Une copie de ces documents ont été requis par le contrat a envoyé une lettre.
18.A.7. Nationalité du navire de pport a été approuvé par l'acheteur.
18.A.8. Assurance tels que le vendeur doit fournir l'assurance n'est pas inférieure à 110% de la valeur de facture couvrant tous les risques et les risques de guerre.
18.B. N'accepte pas la photocopie automatique, ou un ordinateur de traitement, de l'original ou une copie de tout document, sauf si ces documents sont clairement marqués comme "original", les dirigeants et l'unité d'émission est autorisé à signer par la main pour le prouver.
18.C. Le connaissement, de forme courte connaissement, connaissement ne peut pas accepter.
18.D. Tiers désignés par le bénéficiaire de l'expédition ne peut pas accepter, sauf si le tiers connaissement est faite à l'approbation à des bénéficiaires, et ensuite par l'arrière le bénéficiaire approuvé acceptable.
18.E. Les documents délivrés avant la date d'ouverture de la lettre de crédit ne peut pas accepter.
18.F. Pour C&F / CAF du fret, de ne pas accepter de l'affrètement d'un connaissement, sauf si le contrat d'affrètement des bénéficiaires, le capitaine ou chef de réception, de commande d'expédition, de plan d'arrimage de marchandises ou de l'acheteur dans la lettre de crédit et d'autres documents requis de fournir une copie de chaque.
18.G. Le vendeur doit le connaissement, de factures et de liste les deux copies de l'acheteur de payer avec du navire au port de destination agent de réception comprend V. V. V..
Navire de pport 18.H. L'ancre, le vendeur doit immédiatement l'air envoyé une copie de l'ensemble de documents à l'acheteur un en trois exemplaires, la société du commerce extérieur des entreprises de pport au port de destination.
18.I. Les pertes devrait être responsable de l'indemnisation de l'acheteur au vendeur par le vendeur de l'envoyer ou t'envoyer ces documents à l'acheteur subit.
18.J. Frais bancaires à l'extérieur de la République populaire de Chine à payer par le vendeur.
"Nom de chapitre" 19 prévue dans le contrat par fret aérien, le contrat pour le pport maritime par pport aérien toutes les conditions de la mise en ?uvre de la clause.
- Related reading
- Perspectives mondiales | L'Inde, L'Industrie De Tricotage Le Renforcement De La Compétitivité Internationale
- Perspective industrielle | La Stratégie De Marque De L 'Industrie Textile Chinoise Est La Clef De L' Accélération De La Pition
- Analyse de situation | Les Commandes De Coton Ont Chuté Pendant La Saison.
- Perspective industrielle | Moyens D'Améliorer La Compétitivité Internationale De Produits De L'Industrie Textile De La Chine
- Exhibition Information | 2013 Shenzhen International De Textiles Et Accessoires D'Exposition
- Magasin de mode | 奢侈品大玩“找你妹” 去Logo的大牌們你還認得嗎?
- Perspectives mondiales | Les Textiles Indiens Sont Très Compétitifs Dans Le Domaine Du Textile.
- Perspectives mondiales | Baisse De La Compétitivité Sur Le Marché International Des Textiles De Chine
- Point chaud local | H & M Vous Apportera Un Noeud Parfait Entre La Mode Et La Musique à Hongfang, à Shanghai.
- Perspectives mondiales | Les Fabricants De Chaussures Chinoises, Compte Tenu De L'Usine à L'Afrique De Profiter De Faible Co?t De Main - D'?uvre