Pratiques De Gestion Des Services De Paiement Des Institutions Non Financières
DISPOSITIONS GéNéRALES
L 'article premier, qui vise à promouvoir le développement sain du marché des services de paiement, réglemente le comportement des institutions non financières en matière de paiement, à prévenir les risques de paiement, à protéger les intérêts légitimes des Parties, établit ce régime conformément à des lois et règlements tels que la loi sur la Banque populaire de Chine.
Article 2 les services de paiement fournis par des institutions non financières au sens de la présente approche sont les services de transfert de fonds fournis par des institutions non financières en tant qu 'intermédiaires entre les bénéficiaires, en partie ou en totalité, comme suit:
I) paiement par réseau;
Ii) Délivrance et réception des cartes prépayées;
Iii) récépissé de carte bancaire;
Iv) Autres services de paiement déterminés par la Banque populaire de Chine.
Les paiements par réseaux visés dans cette approche sont les transferts de fonds entre débiteurs effectués par le biais de réseaux publics ou privés, y compris les transferts monétaires, les paiements par Internet, les paiements par téléphone mobile, les paiements par téléphone fixe, les paiements par télévision numérique, etc.
Les cartes prépayées sont celles qui sont émises à des fins lucratives pour acheter des biens ou des services en dehors de l 'émetteur, y compris des cartes prépayées sous forme de cartes, de mots de passe, etc., à l' aide de techniques telles que les bandes magnétiques, les puces, etc.
Dans le cadre de ce système, on entend par ? récépissé de carte bancaire ? le fait d 'obtenir des fonds pour le compte d' un négociant agréé par carte bancaire, par exemple par l 'intermédiaire d' un terminal de vente (POS).
Article III. Les institutions non financières qui fournissent des services de paiement sont tenues d 'obtenir une licence de paiement en vertu du présent système.
Les organismes de paiement sont soumis au contr?le de la Banque populaire de Chine conformément à la loi.
Aucune institution ou personne non financière ne peut effectuer ou déguiser des opérations de paiement sans l 'autorisation de la Banque populaire de Chine.
Article IV. Les transferts monétaires entre institutions de paiement sont confiés à des institutions bancaires et financières et ne peuvent être effectués, par exemple, par le biais de dép?ts réciproques de fonds monétaires ou d 'autres organismes de paiement.
Les établissements de paiement ne sont pas autorisés à effectuer des transferts de fonds entre institutions bancaires et financières, sauf autorisation spéciale.
Article 5 les organismes de paiement sont guidés par les principes de sécurité, d 'efficacité, d' intégrité et de concurrence loyale, sans préjudice des intérêts nationaux, des intérêts publics de la société et des intérêts légitimes des clients.
Article 6 les organismes de paiement sont tenus de se conformer aux dispositions pertinentes de la lutte contre le blanchiment d 'argent et de s' acquitter de leurs obligations en matière de lutte contre le blanchiment d' argent.
Chapitre II demandes et autorisations
Article 7 la Banque populaire de Chine est chargée de délivrer et de gérer les permis de paiement.
Les demandes d 'autorisation de paiement sont soumises à l' approbation de la Banque populaire de Chine après examen par la succursale de la Banque populaire de Chine.
Les succursales de la Banque populaire de Chine sont les succursales des centres urbains provinciaux de la Banque populaire de Chine.
Article 8 le demandeur d 'une licence de paiement doit remplir les conditions suivantes:
I) Les sociétés à responsabilité limitée ou les sociétés anonymes légalement constituées sur le territoire de la République populaire de Chine et les personnes morales qui ne sont pas des institutions financières;
Ii) avoir un capital social minimum conforme aux dispositions du présent régime;
Iii) avoir un bailleur de fonds conforme au présent régime;
Iv) plus de cinq cadres supérieurs connaissant bien les opérations de paiement;
V) des mesures de lutte contre le blanchiment d 'argent sont en place;
Vi) existence de moyens de paiement satisfaisants;
Vii) existence d 'une structure organisationnelle solide, de systèmes de contr?le interne et de mesures de gestion des risques;
Viii) l 'existence de locaux commerciaux et de mesures de sécurité conformes aux normes;
Ix) au cours des trois dernières années, le demandeur et ses supérieurs hiérarchiques n 'ont pas été sanctionnés pour avoir utilisé leurs services de paiement pour commettre une infraction pénale ou pour avoir effectué des paiements en vue de commettre une infraction.
Si le demandeur a l 'intention d' effectuer des paiements sur l 'ensemble du territoire national, son capital social minimum est de 100 millions de yuan;Le capital social minimum est le capital monétaire effectivement versé.
Le système prévoit des opérations de paiement à l 'échelle du pays, y compris dans les cas où le demandeur crée des succursales départementales (régions autonomes, municipalités relevant directement de l' autorité centrale) ou où le client peut effectuer des paiements à l 'échelle provinciale (régions autonomes, municipalités relevant directement de l' autorité centrale).
La Banque populaire de Chine a ajusté le capital social minimum du demandeur conformément aux lois et règlements nationaux pertinents.
Le champ d 'activité des organismes de paiement des investissements étrangers, les conditions d' éligibilité des bailleurs de fonds à l 'étranger et la part de leur financement sont définis par la Banque populaire de Chine et approuvés par le Conseil des affaires d' état.
Article 10 le principal bailleur de fonds du demandeur remplit les conditions suivantes:
I) Les sociétés à responsabilité limitée ou les sociétés anonymes créées par la loi;
Ii) Fournir des services d 'appui au traitement de l' information aux institutions financières pendant plus de deux ans consécutifs à la date de la demande ou pendant plus de deux ans consécutifs à la date de la demande;
Iii) un bénéfice continu de plus de deux ans à la date de la demande;
Iv) Aucune sanction n 'a été imposée au cours des trois dernières années pour avoir utilisé des services de paiement pour commettre des infractions pénales ou pour effectuer des paiements en vue de commettre des infractions.
Il s' agit des principaux bailleurs de fonds, y compris ceux qui ont le contr?le effectif du demandeur et ceux qui détiennent plus de 10% des actions du demandeur.
Article 11 le demandeur doit soumettre à la succursale de la Banque populaire de Chine du Siège les documents et renseignements suivants:
I) une demande écrite indiquant le nom du demandeur, son domicile, son capital social, ses structures organisationnelles, ses opérations de paiement, etc.;
Ii) Copie de la licence d 'exploitation de la société;
Iii) Statuts de la société;
Iv) Certificat de validation;
V) Les états financiers vérifiés par les cabinets d 'experts - comptables;
Vi) étude de faisabilité sur les paiements;
Vii) réception du matériel de lutte contre le blanchiment d 'argent;
Viii) attestation de sécurité technique;
Ix) Notices biographiques des hauts fonctionnaires;
X) preuve de l 'absence de casier judiciaire du demandeur et de ses supérieurs hiérarchiques;
Xi) documents pertinents des principaux bailleurs de fonds;
Xii) Déclaration d 'authenticité des renseignements demandés.
Article 12 le requérant, après avoir re?u notification de la recevabilité, fait conna?tre comme il convient:
I) capital social et structure des actions du demandeur;
Ii) La liste des principaux bailleurs de fonds, la proportion de leurs actionnaires et leur situation financière;
Iii) les opérations de paiement à demander;
Iv) l 'établissement du demandeur;
V) paiement d 'une attestation de sécurité technique de l' installation opérationnelle.
Article 13. Les succursales de la Banque populaire de Chine sont habilitées par la loi à recevoir les demandes recevables et à communiquer à la Banque populaire de Chine leurs observations préliminaires et des renseignements sur les demandes.La Banque populaire de Chine examine les autorisations de paiement et les publie conformément à la loi.
La licence de paiement est valable pour cinq ans à compter de la date de sa délivrance.Si l 'organisme de paiement doit poursuivre ses opérations de paiement après l' expiration de la licence de paiement, il doit présenter une nouvelle demande à la succursale de la Banque populaire de Chine dans les six mois précédant l 'expiration de la période.La Banque populaire de Chine a accordé une prorogation de cinq ans.
Article 14. Les institutions de paiement doivent notifier à la Banque populaire de Chine leur consentement avant de demander au Registre des sociétés de modifier l 'enregistrement:
I) Modification du nom de la société, de son capital social ou de sa forme organisationnelle;
Ii) Changement du principal bailleur de fonds;
Iii) fusion ou séparation;
Iv) Modification du type d 'activité ou de la portée de l' activité.
Les documents et informations ci - après doivent être communiqués à la succursale de la Banque populaire de Chine dans le pays h?te:
I) une demande écrite signée par le représentant légal de la société indiquant le nom de celle - ci, l 'état d' avancement des opérations de paiement, les raisons pour lesquelles il est proposé de mettre fin aux opérations de paiement, etc.;
Ii) Copie de la licence d 'exploitation de la société;
Iii) Copie de la licence de paiement;
Iv)Protection des intérêts légitimes des clientsProgramme
V) Programme de traitement de l 'information opérationnelle sur les paiements.
Si la résiliation est accordée, l 'organisme de paiement doit achever la résiliation conformément aux instructions de la Banque populaire de Chine et remettre l' autorisation de paiement.
Pour les questions qui ne sont pas régies par le présent chapitre, la procédure d 'octroi de licences est régie par le régime d' octroi de licences administratives de la Banque populaire de Chine (décret No 3 de 2004 de la Banque populaire de Chine).
Contr?le et gestion
Article 17. L 'organisme de paiement effectue ses opérations conformément au champ d' activité approuvé dans l 'accord de licence de paiement, s' abstient d' effectuer des opérations qui ne sont pas autorisées et ne peuvent pas être externalisées.
L 'organisme de paiement ne peut céder, louer, prêter une licence de paiement.
Article 18 les organismes de paiement doivent mettre au point des méthodes de paiement et des mesures de sauvegarde des intérêts des clients, mettre en place des systèmes rationnels de gestion des risques et de contr?le interne et les déposer auprès de la succursale de la Banque populaire de Chine.
Article 19 les organismes de paiement fixent les lignes tarifaires et les critères de facturation pour les opérations de paiement et les signalent à la succursale de la Banque populaire de Chine.
L 'organisme de paiement devrait divulguer publiquement les lignes tarifaires et les critères de facturation de ses opérations de paiement.
Article XX l 'organisme de paiement doit communiquer à la succursale de la Banque populaire de Chine le lieu où elle se trouve des renseignements tels que les états statistiques des opérations de paiement et les états financiers.
Article 21 l 'organisme de paiement établit un accord de services de paiement précisant ses droits et obligations vis - à - vis du client, les principes régissant le règlement des différends et la responsabilité en cas de défaillance.
Les organismes de paiement devraient divulguer publiquement les conditions de forme des accords de services de paiement et les notifier à la succursale de la Banque populaire de Chine, où elle se trouve.
Article 22. Lorsqu 'une succursale d' un organisme de paiement effectue des paiements, l 'organisme de paiement et sa succursale sont tenus de s' inscrire auprès de la succursale de la Banque populaire de Chine au Siège.
Si la succursale de l 'organisme de paiement cesse ses opérations de paiement, le paiement est effectué conformément au paragraphe précédent.
Lorsqu 'un organisme de paiement accepte la provision du client, il ne peut facturer le client que sur la base des honoraires per?us et non sur la base de la provision du client.
Article 24. Les provisions acceptées par l 'organisme de paiement ne sont pas des biens propres de l' organisme de paiement.
L 'organisme de paiement ne peut transférer la provision que sur ordre du client.Il est interdit aux organismes de paiement de détourner des fonds de leurs clients sous quelque forme que ce soit.
Article 25. L 'organisme de paiement indique dans les instructions de paiement émanant du client:
I) le nom du payeur;
Ii) montant déterminé;
Iii) le nom du destinataire;
Iv) le nom de la banque dépositaire ou de l 'organisme de paiement du payeur;
V) le nom de la banque dépositaire ou de l 'organisme de paiement du destinataire;
Vi) la date d 'entrée en vigueur de l' ordre de paiement.
Si le client effectue un paiement par l 'intermédiaire d' un compte de compensation bancaire, l 'organisme de paiement doit également indiquer le numéro de compte correspondant.Si le client effectue un paiement par l 'intermédiaire d' un compte de règlement non bancaire, l 'organisme de paiement doit également indiquer le nom et le numéro de la pièce d' identité valide du client.
Lorsqu 'un organisme de paiement re?oit une provision du client, il doit ouvrir un compte de dép?t spécial dans une banque commerciale.Sauf disposition contraire de la Banque populaire de Chine.
L 'organisme de paiement ne peut choisir qu' une banque commerciale en tant que banque dépositaire de provisions et ne peut ouvrir qu 'un seul compte de dép?t spécialisé dans une succursale de la Banque.
L 'organisme de paiement conclut un accord de dép?t avec une personne morale ou une succursale autorisée d' une banque commerciale précisant les droits, obligations et responsabilités des deux parties.
L 'organisme de paiement doit communiquer à la succursale de la Banque populaire de Chine le lieu où elle se trouve les informations relatives à l' accord de dép?t et au compte de dép?t spécial des dép?ts.
Les succursales des organismes de paiement visés à l 'article 27 n' ouvrent pas de comptes de dép?t spéciaux pour leurs propres comptes et ne peuvent déposer les fonds re?us que sur des comptes de dép?t spéciaux ouverts par ces organismes.
Si l 'organisme de paiement ajuste la position des différents comptes de dép?t à des fins spécifiques, l' organisme de la Banque de dép?t examine le solde du compte de dép?t à des fins spécifiques qu 'il propose d' ajuster et en informe l 'organisme de paiement et la banque dépositaire concernée.
L 'organisme de paiement est tenu de procéder à des transferts de position sur les comptes de dép?t réservés à cet effet, sur avis de l' organisme de la personne morale de la banque dépositaire.
Article 29 la banque dépositaire Surveille l 'utilisation des fonds de dép?t déposés auprès de ses clients et communique aux succursales de la Banque populaire de Chine et aux personnes morales de la banque dépositaire des renseignements sur la garde ou l' utilisation de ces fonds.
Article 30. Le rapport entre le capital monétaire effectivement versé par l 'organisme de paiement et le solde journalier moyen de la provision du client ne doit pas être inférieur à 10%.
Le solde journalier moyen de la provision du client, tel qu 'il est défini dans la présente méthode, est la moyenne calculée par les personnes morales de la banque dépositaire sur la base du montant total de la provision du client au cours des 90 derniers jours.
Article 31 l 'organisme de paiement vérifie comme il convient les documents d' identité valides ou autres pièces d 'identité valables du client et enregistre les informations essentielles sur l' identité du client.
L 'organisme de paiement doit cesser d' effectuer des paiements au profit d 'un client dont il sait ou aurait d? savoir qu' il utilise ses services de paiement pour commettre une infraction pénale.
A) les organismes de paiement visés à l 'article 32 doivent disposer des moyens techniques nécessaires pour assurer l' intégrité, la cohérence et l 'irréversibilité des instructions de paiement, la ponctualité, l' exactitude et la sécurité des opérations de paiement;
Article 33. L 'organisme de paiement conserve les secrets commerciaux de ses clients conformément à la loi et ne les divulgue pas à l' extérieur.Sauf disposition contraire de la loi ou de la réglementation.
Article 34. L 'organisme de paiement conserve comme il convient les informations de base sur l' identité du client, les informations sur les opérations de paiement, les fichiers comptables, etc.
Les organismes de paiement visés à l 'article 35 sont soumis à des inspections périodiques ou irrégulières sur place et à des inspections non ponctuelles de la Banque populaire de Chine et de ses succursales, et ne doivent pas refuser, entraver ou contourner ces inspections, ni divulguer, dissimuler ou détruire des éléments de preuve pertinents.
Article 36. La Banque populaire de Chine et ses succursales procèdent à des inspections périodiques ou ponctuelles et à des inspections non ponctuelles des établissements de paiement en ce qui concerne la gouvernance d 'entreprise, les opérations, les contr?les internes, les risques, la lutte contre le blanchiment d' argent, etc., conformément aux lois, règlements administratifs et règlements pertinents de la Banque populaire de Chine.
La Banque populaire de Chine et ses succursales procèdent à des inspections sur place des établissements de paiement conformément à la loi et appliquent les procédures de contr?le de l 'application des lois de la Banque populaire de Chine (décret no 1 de la Banque populaire de Chine (2010)).
Article 37. La Banque populaire de Chine et ses succursales peuvent prendre les mesures suivantes pour inspecter les établissements de paiement:
I) interroger les fonctionnaires des organismes de paiement et leur demander des explications et des explications sur les questions examinées;
Ii) la recherche, la reproduction et la mise sous scellés de documents et d 'informations ayant trait à l' objet de l 'inspection, susceptibles d' être transférés, dissimulés ou détruits;
Iii) Vérification des comptes de dép?t réservés aux clients des organismes de paiement et des comptes connexes;
Iv) Inspection des installations de paiement et des installations connexes.
Article 38. La Banque populaire de Chine et ses succursales ont le droit d 'ordonner à l' organisme de paiement de cesser tout ou partie de ses opérations de paiement si:
I) un déficit cumulé supérieur à 50% du capital monétaire effectivement versé;
Ii) Risque opérationnel important;
Iii) infractions graves.
Article 39. Lorsque l 'organisme de paiement est dissous, révoqué conformément à la loi ou déclaré insolvable, sa liquidation est régie par les dispositions pertinentes de la législation nationale.
Chapitre IVSanction
Article 40. Les fonctionnaires de la Banque populaire de Chine et de ses succursales sont passibles de sanctions administratives en vertu de la loi dans les cas suivants:
I) Examiner les demandes d 'autorisation de paiement, les modifications, les résiliations, etc., en violation des règles;
Ii) Inspection des organismes de paiement en cas de non - respect des règles;
Iii) la divulgation de secrets d 'état ou de secrets commerciaux connus;
Iv) Abus de pouvoir et autres actes de négligence.
Article 41. La Banque populaire de Chine et ses succursales ordonnent à la Banque populaire de Chine et à ses succursales de rectifier le délai fixé et d 'avertir ou d' infliger une amende de 10 000 à 30 000 dollars des états - Unis; dans les cas graves, la Banque populaire de Chine leur ordonne de suspendre ou de mettre fin aux opérations de dép?t de fonds auprès de leurs clients:
I) non - communication d 'informations telles que la garde ou l' utilisation des provisions du client;
Ii) Le fait que l 'organisme de paiement n' ait pas procédé à la révision prescrite de la position des comptes de dép?t réservés à cet effet;
Iii) Aucune demande ou instruction de l 'organisme de paiement d' utiliser la provision du client en violation des règles n 'a été rejetée.
Article 42. L 'Agence de paiement de la Banque populaire de Chine ordonne la rectification du délai et l' avertit ou lui impose une amende de 10 000 à 30 000 dollars des états - Unis:
I) Il n 'existe pas de système ou de mesures de gestion des risques prescrits;
Ii) Si les formalités d 'inscription requises n' ont pas été accomplies;
Iii) la non - divulgation obligatoire de l 'information pertinente;
Iv) défaut de communication ou de garde des informations;
V) non - respect des dispositions relatives aux changements;
Vi) non - présentation de factures au client;
Vii) non - respect du secret commercial du client.
Article 43. Dans les cas ci - après, la succursale de la Banque populaire de Chine lui ordonne de rectifier les délais et lui impose une amende de 30 000 yuan;Peuple chinoisB) Les personnes soup?onnées d 'avoir commis une infraction sont déférées aux services de sécurité publique conformément à la loi pour enquête;
I) le transfert, le crédit - bail et le prêt d 'une licence de paiement;
Ii) dépassant ou externalisant les activités autorisées;
Iii) Le non - dép?t ou l 'utilisation de la provision du client;
Iv) non - respect des règles relatives à la gestion du ratio entre le capital monétaire effectivement versé et les réserves du client;
V) Interruption ou cessation injustifiée des opérations de paiement;
Vi) refuser ou entraver le contr?le des inspections;
Vii) Autres infractions qui compromettent le bon fonctionnement des organismes de paiement, portent atteinte aux intérêts légitimes des clients ou compromettent le marché des services de paiement.
La Banque populaire de Chine et ses succursales sont passibles de sanctions en vertu de la législation et de la réglementation nationales relatives à la lutte contre le blanchiment d 'argent si les organismes de paiement ne s' acquittent pas de leurs obligations en matière de lutte contre le blanchiment d' argent conformément à l 'article 44; dans les cas graves, la Banque populaire de Chine a annulé sa licence de paiement.
La Banque populaire de Chine et ses succursales lui ordonnent de mettre fin à leurs opérations de paiement si l 'établissement de paiement continue d' exercer ses activités au - delà de la période de validité de l 'autorisation de paiement; si l' infraction présumée est commise, elle renvoie l 'affaire aux services de sécurité publique pour enquête; et si l' infraction est commise, la responsabilité pénale est engagée conformément à la loi.
L 'article 46 interdit au demandeur et au bailleur détenant plus de 5% de ses actions de présenter une nouvelle demande de licence de paiement ou d' y participer dans un délai de trois ans si une demande de licence de paiement a été présentée par des moyens illicites, tels que la tromperie, mais n 'a pas été approuvée.
C) Les demandeurs et les bailleurs de fonds qui détiennent plus de 5% de leurs parts ne peuvent pas à nouveau demander un permis de paiement ou y participer.
Article 47. La Banque populaire de Chine et ses succursales ordonnent à toute institution ou personne non financière qui effectue ou transforme des opérations de paiement sans l 'autorisation de la Banque populaire de Chine de mettre fin à ces opérations; les personnes soup?onnées d' avoir commis une infraction sont déférées aux services de sécurité publique pour enquête; et Les personnes qui commettent une infraction sont passibles de poursuites pénales conformément à la loi.
Chapitre VAnnexe
Article 48. Les institutions non financières qui avaient déjà effectué des paiements avant l 'entrée en vigueur du régime doivent demander une licence de paiement dans un délai d' un an à compter de cette date.Les opérations de paiement ne peuvent pas être poursuivies si des retards n 'ont pas été enregistrés.
La Banque populaire de Chine est responsable de l 'interprétation de ce système en vertu de l' article 49.
L 'article 50 du présent Règlement entrera en vigueur le 1er septembre 2010.
- Related reading
Le Ministère Des Finances A Décidé De Réduire De 30% Les Frais De Quarantaine à L 'Exportation.
|- Aujourd 'hui | Les Prix Sont Stables.
- Marché professionnel | Com.NET.CN Changshengchangshichangshixianshopping.Com.NET.CN Chmsczcc.Com.NET.CN
- Recherche de marché | La Nouvelle Direction De L 'Entreprise, Où Sont Les Nouvelles Opportunités?
- Fashion | Jupe Forme à Construire Une Image De Proportion Parfaite Silhouette
- Pop color | Le Manteau Rose, Doux, Romantique, Fait Briller Le Vent.
- Droit à la consommation | Les Achats En Ligne Sont Toujours Au Premier Rang Des Plaintes Pour Services
- Qualité standard | Shanghai A Détruit Plus De 120 000 Vêtements Importés Non Qualifiés Récemment Saisis.
- Normes sectorielles | "Chez Les Nourrissons Et Les Produits Textiles Des Normes Techniques De Sécurité Sera Mise En ?uvre Officiellement
- Droit à la consommation | Il Y A Beaucoup D 'Affaires D' Achat En Ligne, Et Marwan A Pris L 'Initiative De "Prendre Des Vacances"
- Perspectives du marché | Les Vêtements Traditionnels Ont Du Mal à S' Adapter Aux Besoins Des Marchés Et Des Clients à L 'Intérieur Et à L' Extérieur Du Pays.
- 兒童高跟鞋流行風令人憂
- Il A Volé Ses Chaussures Et A été Condamné à Huit Mois De Prison.
- 為收藏喬丹鞋 特意到鞋店當店員
- Textile And Clothing Products
- L 'Exportation De Costumes Pour Enfants, La Petite Ouverture, Peut Poser De Gros Problèmes.
- Pour L'Innovation Et La Tige De Levier Pour & Nbsp; Beijing Marché Des Chaussures Pour Enfants
- 站在“巨人”的身上-----頂星集團
- Le Syndicat De Série Et Poussé Memorial Ma?tre Définissant Des Chaussures De Planche à Roulettes
- Chaussures De Course
- Nike Noir Tiffany De Correspondance De Chaussures De Planche à Roulettes Arrive