チェックシャツはショートパンツと合わせても新鮮
小格子柄のシャツはより小さくて清新な味がして、色は比較的に中性的で、デザインはゆったりしていて、boyfriendスタイルを著て、黒のパンツとモダンなカジュアルシューズを合わせて、簡潔で痩せて見えます。
定番のチェックシャツはどのように著ても古くならず、春夏の季節はチェックシャツを著る時だから、単に著てもいいし、Tシャツをインナーにしてもいいし、小足のジーンズを合わせてもかっこいい。組み合わせ青春の美しい感じを出して、よく人の目を捕らえて、瞬間的に自分の振り向き率を高めます。
定番の小さなチェック柄を採用したシャツで、カラー控えめで落ち著いていて、かっこいい洗練された味をしていて、黒のパンツを合わせて、痩せ効果がよくて、特に気品があります。シンプルなデザインは非常に相性が良く、寶物全體が綿密に糸を引いていて、いつでもどこでも優雅で気前がいいことができます。
このチェックのシャツ水色とオレンジ色を組み合わせて、清新で美しく、スタイルはクラシックで上品で、袖を巻いて著るとより率直でカジュアルで、フィットジーンズに合わせて、簡単でファッションを失わない。若々しい好印象を與えるだけでなく、ダイエットの減齢効果も一流ですね。
- 関連記事
- 展覧會の略奪 | 國際婦人児童産業博覧會は北京において開催された。
- 毎日のトップ | 2010中國紡織服裝企業の社會責任報告が盛大に発表されました。
- 毎日のトップ | 國內販売は紡績業の主要な駆動力になるだろう。
- 毎日のトップ | 2010寶石の新商品は全國巡回します。
- 國際マスター | Sarah Button婦人服は初戦で多くのファンを獲得しました。
- 靴市場の見所 | 中越に対する反ダンピング稅の徴収に対するEUの抗議
- 毎日のトップ | 小市の大きな店&Nbsp;大市の小さな店&Nbsp;&Nbsp;経営の攻略を遊びます。
- 學習コーナー | 中國服裝協會はスペインとイタリアに行って學習交流を行います。
- ホットスポット | 広州品質監督局は大型婦人靴の偽造拠點を摘発しました。
- 潮流の分析 | 科甲巷で服裝を追う