• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    The Ministry Of Foreign Affairs Answered Questions About Lhasa'S Beating And Burning.

    2008/10/11 9:54:00 86

    The Ministry Of Foreign Affairs Lhasa Beat Up And Burned.

    Xinhua news agency, March, 26, according to the website of the Ministry of foreign affairs of China, on the afternoon of March 25th, Chinese Foreign Ministry spokesman Qin Gang held a regular press conference to answer questions about the recent violent and violent crimes such as beating, burning and burning in Lhasa.

    Qin Gang: Good afternoon, everyone. Let me start with two messages.

    At the invitation of Laos Prime Minister Buasone Bouphavanh, Premier Wen Jiabao will pay a working visit to Laos in from March 29th to 31st and attend the third leaders meeting of the Greater Mekong Subregion Economic Cooperation held in Vientiane.

    To enable the media to learn more about the visit and its background, Assistant Foreign Minister He Yafei will hold a briefing at 11 a.m. on March 26th.

    At the invitation of the Chinese government, vice president and Prime Minister of the United Arab Emirates and Dubai chief Mohamed Ben Rashid Maktoum will pay an official visit to China from March 31st to April 3rd.

    Now I would like to answer your questions.

      問:中國政府一直向國際奧委會重申將保證外國記者在華采訪的自由,卻為什么不允許天空新聞頻道和一些其他通訊社的記者采訪近日在西藏和其他藏區發生的暴力事件?

    A: I explained it at the press conference last week.

    We fully understand the media's attention to these events and the need for reporting.

    We are organizing foreign correspondents to interview Lhasa.

    In view of the events in Lhasa and other regions, some restrictive measures adopted by the local government are legitimate and legitimate.

    In fact, after these incidents, some foreign governments also issued travel warnings, hoping that their citizens would go cautiously to these areas.

    China takes these measures to safeguard the safety of foreign journalists. I hope you will understand and cooperate with us. We hope that the media and journalists will respect China's laws and regulations. We will continue to provide convenience and services for your interviews and reports in China.

      問:中國政府出于什么理由不讓外國記者前往西部地區并拒絕其采訪發生的事件?

    A: This is to protect everyone's safety. On the other hand, it is also the need for the local government to safeguard public order.

    I want you to note that on the one hand, we try our best to ensure that we can enjoy more interview opportunities, and we hope you can interview and understand and cooperate with the law enforcement departments in accordance with the law.

      問:根據“西藏人權民主化中心”消息,一些“藏獨”分子24日在四川和武警發生沖突,武警開槍造成一死一傷。請證實。第二,美國國務卿賴斯稱,達賴是和平主義者,中國政府不應暴力鎮壓“和平示威”,而應通過對話解決問題。日本自民黨前干事長中川秀直在同戴秉國國務委員會談時也提出,中國政府應尋求與達賴對話。一些歐洲國家也表達了同樣觀點。中國政府是否會接受國際社會的建議,與達賴開展對話?

    A: at 4:30 a.m. on March 24th, armed police officers on duty in Ganzi, Sichuan were attacked by a group of lawless elements.

    These criminals were armed with knives and stones, killing a soldier of the armed police on the spot, and several armed police soldiers were injured.

    Under such circumstances, the police were forced to shoot a warning and disperse the criminals who had been smashed.

    Local police are investigating in accordance with the law.

    In Lhasa and other parts of the world, the essence of the incident is the Darai group's meticulous planning, inciting, organized and planned crime of burning up serious violent crimes. Its purpose is to split China, destroy China's sovereignty and territorial integrity, destroy local social stability, and threaten the safety of people's lives and property.

    We have been able to see clearly the nature of the incident through the media's recent reports and the accusation of the victims.

    Is murder, arson, robbery a peaceful demonstration?

    Can it also occupy the moral commanding heights?

    Is the "human rights" and "freedom" advertised in some countries like this?

    I hope that we can see clearly the split nature of Darai group, distinguish right from wrong, and do not provide any support to the Darai group and its separatist activities.

    As for the question of dialogue, we have reiterated our clear position many times.

    As long as Dalai really abandons its separatist position and completely stops its separatist activities, the door for dialogue is always open.

    I note that in your question, you mention the statements of some countries and think they represent the views of the international community.

    In fact, they simply can not represent the international community.

    After the incident, more than 100 countries have expressed their understanding and support to the Chinese government's position on this issue.

      追問:你剛才提到的100多個國家究竟做出了什么樣的表態?他們承認西藏是中國的一部分?還是明確表示支持中國政府在此問題上的立場?有多少國家持保留意見未明確表示支持中國政府立場?新華社稱中國獲得了廣泛的國際支持,外交部是否也這樣認為?

    Answer: the more than 100 countries have explicitly condemned the violent crimes committed by Darai group in inciting, planning and manufacturing, condemning the beating, killing and killing innocent people, and reaffirming that Tibet is part of China, supporting the Chinese government and the Tibet autonomous region to take measures in accordance with the law to maintain social stability, safeguard the dignity of the law, and safeguard the fundamental interests of the broad masses of the people.

    Is this not enough to explain who is on the side of justice?

    As to which countries have shown what they are, you can make statistics by yourself.

     問:中方是否認為達賴集團是恐怖組織?中方是否希望國際社會認為達賴與恐怖組織有聯系?你剛才說與達賴對話的大門是敞開的,又說達賴是策劃、煽動此次事件的幕后者,這二者是否矛盾?

    A: about the violent crimes committed in Lhasa and elsewhere, it was carefully planned and incited by the Darai group.

    The events in recent days have clearly exposed the essence of Darai group.

    We ask Darai to really give up his separatist stand and stand and completely stop all divisions.

    • Related reading

    Qingming Festival Affects The Price Of Air Tickets In Beijing

    News and information
    |
    2008/10/11 9:53:00
    85

    Li Denghui: Ma Ying-Jeou Will Not Speed Up Unification As President.

    News and information
    |
    2008/10/11 9:53:00
    81
    Read the next article

    Citigroup Expects Microsoft To Increase Its Price To Acquire YAHOO And Raise YAHOO'S Target Share Price.

    Citi expects Microsoft to increase its price to acquire YAHOO and raise YAHOO's target share price.

    主站蜘蛛池模板: 狠狠色伊人亚洲综合成人| 亚洲一区爱区精品无码| yellow网站在线观看| 国产小视频你懂的| 欧美一区二区三区激情| 大片毛片女女女女女女女| 全彩漫画口工令人垂延三尺| 久久精品一区二区东京热| 91大神精品在线观看| 欧美高清在线精品一区| 女邻居拉开裙子让我挺进| 国产三级毛片视频| 乳环贵妇堕落开发调教番号| 6080新觉伦| 热久久国产精品| 影视先锋AV资源噜噜| 免费看h片的网站| 中文字幕影片免费在线观看| 黄色a级片在线观看| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 失禁h啪肉尿出来高h男男视频| 国产xx肥老妇视频| 两性色午夜视频免费播放| 精品国产三级在线观看| 天堂网在线最新版www| 公用玩物(np双xing总受)by单唯安| 一个人看的hd免费视频| 爱福利极品盛宴| 天堂中文在线资源| 亚洲欧美日韩另类| 99久久精品费精品国产一区二区| 精品久久久久国产免费| 在线免费视频你懂的| 免费v片在线观看视频网站| 一级做a免费视频观看网站| 美女露胸视频网站| 日本一道高清一区二区三区| 半甜欲水兄妹np| 一区二区三区午夜| 精品国产一区二区三区久久狼| 大荫蒂女人毛茸茸图片|