Accord D 'Externalisation
Accord d 'externalisation
(ci - après dénommé "la partie a"):
Délégué autorisé: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\
Fonction: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\\\\\\\
Entrepreneur (ci - après dénommé b):
Délégué autorisé: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\
Fonction: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\\\\\\\
Le présent Accord a été conclu par consensus entre les parties, conformément à la loi sur les contrats et aux lois et règlements pertinents de la République populaire de Chine.
Art. 1 a assurance que les h?tels agréés sont conformes aux normes nationales relatives aux h?tels.
Données à titre indicatif uniquement, elles ne sont pas intégrées dans les notes d 'h?tels Ctrip.
Les h?tels sous - traités par A Fang à B sont situés dans la ville de Hangzhou, Province du Zhejiang.
La superficie totale de l 'h?tel est de \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\
On trouvera dans l 'annexe à l' accord des renseignements détaillés sur les travaux de rénovation et les installations et le matériel de l 'h?tel.
Cette annexe sert de base à la réception et à l 'inspection pour la livraison convenue par la partie a à la partie B pour utilisation et pour la restitution à la partie a à l' expiration du délai d 'exécution.
{page} u break}
Article III durée et utilisation du contrat
L 'h?tel a été externalisé pour une durée totale de \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ année.
Depuis l 'année \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
à l 'expiration du contrat, la partie a a le droit de récupérer l' h?tel et la partie B le lui restituera comme prévu.
Si la partie B demande le renouvellement du contrat, elle doit en aviser par écrit la partie a avant l 'expiration du délai de garantie et, avec l' accord de la partie a, résigner le contrat.
Article IV mode de paiement
Le montant de l 'h?tel est de \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
Les paiements effectués au titre du contrat sont les suivants:
A) le paiement en deux versements, effectués dans les jours suivant l 'entrée en vigueur du présent règlement, est exigible pour la première fois en dollars des états - Unis;
B) le règlement en une seule fois est effectué dans les jours suivant l 'entrée en vigueur du présent Accord.
Article V frais et taxes afférents à la durée du contrat
Frais à la charge de la partie a:
1) pendant la durée du contrat, les droits de propriété sur les maisons et les terrains sont payés par la partie a Conformément à la loi.
A) Les dépenses liées aux projets énumérés à la fin de l 'accord, qui sont à la charge des autorités compétentes du Gouvernement, sont prises en charge par la partie a.
(2) UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U
La partie B paie:
1) La partie B hypothèque (ou garantit) sur ses propres fonds, à hauteur de \ \ u \ \ u \ \ u \ \ yuan.
2) La partie B doit payer ses imp?ts et les charges connexes dans les délais prescrits, et elle est entièrement responsable des conséquences du non - paiement de ces redevances.
(3) UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU
Hotel de la paix
Pendant la durée du contrat, la partie a a assuré la sécurité de l 'utilisation du batiment (à l' exception de l 'usage abusif par la partie b) et la partie B a assumé la responsabilité de l' entretien des autres installations matérielles.
{page} u break}
A) La partie a soumet les réparations à une notification écrite préalable de la partie B, qui coopère activement.
B) ne sont pas tenues de réparer la partie a de la partie B de la décoration.
La partie B utilise de fa?on rationnelle les locaux qu 'elle a sous - traités et les équipements qui lui sont associés.
La partie B est immédiatement responsable des réparations ou de l 'indemnisation financière en cas de dommages causés à des habitations ou à des installations par suite d' une utilisation inappropriée de la partie B.
Si la partie B modifie la structure interne d 'une maison, la rénovation ou l' installation d 'équipements ayant une incidence sur la structure d' une maison, les programmes de conception, de portée, de traitement, de fournitures, etc., ne peuvent être exécutés qu 'avec le consentement écrit préalable de la partie a.
RESPONSABILITé RESPONSABILITé RESPONSABILITé pour la portion de decoration de l 'Hotel
Si l 'accord est annuléou résilié pour des raisons normales, la partie B prend à sa charge les frais de rénovation de l' h?tel \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ pourcentage
La partie a a le droit de choisir l 'un des droits ci - après:
1) Les travaux de rénovation liés à la maison appartiennent à la partie a.
2) demande à la partie B de rétablir le statu quo ante de l 'h?tel.
3) recouvrer auprès de la partie B les dépenses effectivement engagées pour remettre en état les travaux.
Article 8 pfert et sous - location de l 'h?tel
Pendant la durée du contrat, la partie a a le droit de vendre l 'h?tel qu' elle a sous - Traité conformément à la procédure prévue par la loi.
Après la vente, le présent Accord restera en vigueur pour le nouveau propriétaire de l 'h?tel et pour la partie B.
{page} u break}
B ne peut sous - louer, céder ou prêter un h?tel à un tiers sans le consentement de la partie a.
A vend l 'h?tel et l' a informé par écrit, il y a un mois, qu 'il avait un droit d' achat prioritaire sur un pied d 'égalité.
Article 9. Modification, résiliation et résiliation de l 'accord
Le présent Accord a force obligatoire après son entrée en vigueur et les Parties a et B ne peuvent le modifier ni le révoquer à leur gré, sous réserve d 'un nouvel accord écrit auquel elles sont parvenues par consensus.
Si la partie a:
1) la mise à disposition d 'installations h?telières non conformes aux conditions convenues a gravement entravé les opérations.
2) Le fait que la partie a ne s' est pas acquittée de son obligation de réparer les logements a eu de graves répercussions sur ses opérations.
Pendant la durée du contrat, la partie B a le droit de résilier l 'accord et de récupérer l' h?tel qu 'elle a sous - Traité à l' une des actions suivantes:
1) Sous - louer et pférer l 'h?tel sans le consentement écrit de la partie a.
2) La structure de l 'h?tel a été modifiée sans le consentement écrit de la partie a.
3) Dommages causés aux installations h?telières de l 'entreprise, qui n' ont pas été réparés dans un délai raisonnable, comme indiqué par la partie a.
4) Il ne peut être utilisé à des fins autres que l 'h?tel sans le consentement écrit de la partie a.
5) Utilisation d 'h?tels sous contrat pour des activités illégales.
6) Le non - paiement tardif des dépenses à la charge de la partie B comme convenu a causé un préjudice à la partie a.
7) Les sommes dues au titre de l 'exécution du contrat s' élèvent à \ \ u \ \ u \ \ yuan.
L 'Accord d' expiration est automatiquement résilié.
Si, en raison de la force majeure, l 'accord n' est pas respecté ou n 'est pas pleinement exécuté, les Parties a et B conviennent de modifier ou de résilier l' accord.
{page} u break}
Article 10 livraison et réception des h?tels
La partie a veille à ce que l 'h?tel lui - même et les installations et équipements annexes soient utilisés normalement pendant la durée du contrat.
Au moment de la réception et de l 'inspection, les deux parties participent à la réception et à l' inspection et, en cas de contestation concernant des installations telles que les travaux de rénovation, les objets, etc., sont présentés sur place.
S' il est difficile de le détecter sur place, il faut le contester à l 'autre partie dans un délai de \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \
La partie B restitue à la partie a, à l 'expiration du contrat, l' h?tel et le matériel et les installations qui lui sont associés.
Les h?tels et les installations annexes de la partie B restitués à la partie a doivent être en bon état et ne doivent pas laisser d 'objets ou nuire au bon fonctionnement de l' h?tel.
La partie a a le droit de disposer des objets laissés sans son consentement.
Article 11 responsabilité en cas de non - respect
Les Parties a et b exécutent intégralement et effectivement le présent Accord et sont responsables de la violation si elles ne s' acquittent pas ou ne s' acquittent pas pleinement de leurs obligations.
Pendant la durée de l 'exécution du contrat, si la partie B a commis un des actes visés au paragraphe 3 de l' article 9, elle a le droit de résilier l 'accord et de recouvrer le droit d' exploitation de l 'h?tel, et la partie B verse à la partie a la somme en défaut correspondant à \ \ u \ \ u \ \ u \\ \ du montant total de l' accord.
Pendant la durée de l 'exécution du contrat, la partie B verse à la partie B les frais dont elle est convenue aux termes du présent Accord, à raison de \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ du montant total des frais susmentionnés, pour chaque jour de retard.
Si, pendant la durée de l 'exécution du contrat, la partie B se retire sans le consentement de la partie a, elle doit payer à la partie a la somme en défaut à hauteur de \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u% du montant total de l' engagement prévu dans l 'accord.
La partie B est également responsable si le non - paiement de la somme due ne couvre pas les pertes de la partie a.
à l 'expiration du contrat, la partie B doit rendre la maison de l' h?tel comme prévu.
B doit rembourser à la partie a la retenue de garantie de \ \ u \ \ \ u \ \ u \ \ u \ \ \ yuan par jour de retard.
La partie B doit également supporter le préjudice causé à la partie a par la restitution tardive.
Article 12 assurance
Pendant la durée du contrat, la partie B doit, au nom de la partie a, souscrire auprès de la Compagnie d 'assurance l' assurance ci - après et indiquer dans la police que la partie a est assurée et la partie B est assurée subsidiaire.
1) assurance des biens
2) Assurance responsabilité publique
3) assurance - travail
4) d 'autres assurances conformes aux normes internationales de l' industrie h?telière.
Le sceau de l 'h?tel
Pendant la durée du contrat, la partie a a fourni le sceau à l 'h?tel B, mais elle n' est responsable d 'aucune créance de la partie B pendant la durée du contrat.
Le cas échéant, a peut vérifier et superviser l 'utilisation des sceaux de l' h?tel par B.
Article 14 clauses d 'exonération
Les Parties a et B ne sont pas responsables l 'une de l' autre des pertes résultant de l 'impossibilité de poursuivre l' exécution du présent accord ou des dommages résultant de la force majeure.
Les politiques nationales exigeant la démolition ou la rénovation des maisons de l 'h?tel ont causé des dommages aux deux parties a et B.
Perte
Il n 'y a pas de responsabilité mutuelle.
Si l 'accord est résilié pour les raisons ci - dessus, le montant de l' entrepreneur, calculé sur la base du temps d 'utilisation effectif et du nombre de jours de moins d' un mois entier, est réduit à néant.
{page} u break}
La force majeure désigne ? des circonstances objectives imprévisibles, inévitables et insurmontables ?.
Article 15 Règlement des différends
Les différends nés du présent Accord sont négociés entre les parties ou font l 'objet d' une demande de conciliation;
Résoudre
Il n 'y a qu' une option possible:
Recours à l 'arbitrage devant la Commission d' arbitrage.
Saisir les tribunaux populaires compétents conformément à la loi.
Article 16. Le présent Accord n 'est pas exhaustif et des dispositions supplémentaires peuvent être prises par consensus entre les Parties a et B.
Les dispositions supplémentaires et les annexes font partie intégrante du présent Accord et ont le même effet juridique que celui - ci.
Article 17 autres questions contractuelles
Uu UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU
Uu UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU UU
Article 18. Le présent Accord entre en vigueur dès sa signature par les parties (chapitre).
Le présent Accord et ses annexes formulés par les Parties a et B.
égaliser
Droit
Efficacité.
A: (signature cachet)
Téléphone: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\
Fax: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\
Adresse: \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U
Code Postal: \ \ U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U
B: (signature cachet)
Téléphone: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\
Fax: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\
Adresse: \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U
Code Postal: \ \ U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U
- Related reading
- Material material | 染料再漲價(jià)、聚酯原料漲勢(shì)回落 “金九銀十”行情不抱大希望
- Curseur | Et Le Feu?
- Pop | La Semaine De La Mode à New York A Vu La Tendance Du Printemps 2020.
- Pop | Combiner La Mode Et L 'élégance Pour Construire Le Cowboy à L' Automne 2019 / 2020
- Pop | C 'Est La Mode De New York.
- Vue d 'ensemble | La Consommation Sportive Et Les Bonnes Nouvelles Du Pays
- Vue d 'ensemble | L 'Ordre D' Arrêt!Six Mois!28 Villes!
- Vue d 'ensemble | Les Hommes D 'Affaires Chinois Et Américains Appellent Les Deux Pays à Renforcer Leur Coopération économique Et Commerciale
- Vue d 'ensemble | Un Programme Chinois Original Pour Faire Rena?tre La Beauté Des Vieux Textiles
- Vue d 'ensemble | Les Entreprises De Vêtements Chinoises Doivent Saisir Les Opportunités Du Marché Par La Création De Marques.
- Mstermind & Nbsp; Japan & Nbsp; Fashion & Nbsp; Show
- Originalfake & Wonderwall
- Le Conseil De Supervision De L 'Argent S' Efforce De Surveiller Les Dép?ts Quotidiens Mensuels Moyens & Nbsp; De Prévenir Les Risques De Liquidité
- Coal Resources Tax
- Ton Amour Pour Lui
- Mastermind&Nbsp; Le Japon Va à Hong Kong Fashion&Nbsp; Show
- L'Art Et Le Patron Pour Partir En Voyage Avec
- La Chine A Restructuré Sa Politique Fiscale Sur Les Importations D 'équipements Technologiques De Grande Envergure Tels Que Les équipements écologiques
- Ge: Une Perte De Temps, être Riche
- La Banque Centrale A Dépassé Les 430 000 Milliards De Yuan Pour Provoquer L 'Inflation & Nbsp; Pour Stimuler La Hausse Des Produits Agricoles