Modèle De Contrat De Travail Pour Les Industries Minières Et Souterraines
< p > Nom a (unité de personne): / p >
< p > Adresse: < p >
< p > nature: / p >
< p > représentant légal (mandataire):
< p > Nom B (travailleur): / p >
< p > sexe: / p >
"P" > date de naissance: / p >
Adresse familiale: / p
< p > carte d 'identité du résident: / p >
P > imprimé / P par le Département du travail et de la sécurité sociale de la province du Hunan
< p > B les parties conviennent, sur la base de l 'égalité, de conclure le présent contrat de travail de leur plein gré et par consensus, conformément aux dispositions des lois, règlements et règlements, y compris le Code du travail de la République populaire de Chine, et se conforment conjointement aux dispositions du présent contrat.
< p >
"> p > I. Type et durée du contrat < / p >
< p > les parties ont choisi la variante A et B ci - après pour fixer la durée du présent contrat: < p > et
< p > i) Il y a une p ériode fixe: du mois au mois.
< p >
< p > II) Il n 'y a pas de délai fixe: de la date du mois jusqu' à l 'apparition des conditions légales ou convenues de résiliation du présent contrat.
< p >
< p > > III) est limité à l 'accomplissement d' une tache.
Il prend fin entre le mois et l 'achèvement des travaux.
< p >
< p > la p ériode de stage va du mois au mois de l 'année, et durera une journée.
< p >
< p > II. Contenu des travaux / p >
< p > l 'article 2, selon les besoins de la partie a, accepte d' exercer un emploi (type de travail).
Les postes peuvent être modifiés avec l 'accord des Parties a et B.
< p >
< p > la partie B de l 'article III doit respecter les délais prescrits par la partie a pour ce qui est de la quantité de travail à accomplir, conformément aux normes de qualité prescrites.
< p >
Horaires de travail et congés de repos
< p > la partie B de l 'article 4 applique le régime des heures de travail.
< p >
< p > i) Lorsque la partie a applique le système standard d 'horaires de travail, elle prévoit que la partie B ne peut travailler plus de huit heures par jour et 40 heures par semaine.
La partie a peut, en consultation avec le syndicat et la partie B, prolonger son temps de travail, normalement d 'une heure par jour, ou, en cas de nécessité exceptionnelle, de trois heures par jour ou de 36 heures par mois, dans des conditions qui garantissent la santé de la partie B.
< p >
< p > II) La durée moyenne du travail ne doit pas dépasser 8 heures par jour et 40 heures par semaine si le système de calcul intégré des heures de travail est appliqué.
< p >
< p > (3) de la mise en ?uvre des horaires de travail flexibles, le temps de travail et la seconde partie de repos et de vacances à organiser.
< / p >
< p > de prolonger le temps de fonctionnement de la partie B de l'article 5 de la partie a, ajouter des heures supplémentaires ou de payer les salaires de temps égale de la partie B des arrangements conformément à la loi.
< / p >
< p > l'article 6 de la partie B pendant la durée du contrat le droit au repos des dispositions nationales, le droit de prendre des vacances, le bailleur doit assurer la partie B par semaine pendant au moins un jour de repos.
< / p >
< p > 4, la protection du travail et de conditions de travail < / p >
< p > a l'article 7, à la stricte mise en ?uvre de la loi sur la protection du travail nationaux et locaux, des règlements et règles, des conditions de travail et de fournir des outils nécessaires pour la partie B, l'établissement d'un processus de production, de fixer des règles de fonctionnement, de normes de travail et des systèmes de santé et de sécurité du travail et des normes.
< / p >
< p > l'article 8 de la partie face à la partie B de l'éducation et de la formation de la sécurité de la production, afin de garantir la sécurité nécessaire avec la production de connaissances, de se familiariser avec les règles de fonctionnement de sécurité concernant les règles de sécurité et de ma?trise de cette position, la sécurité de fonctionnement de compétences.
La partie B sans la sécurité de la production de l'éducation et de la formation qualifiée, de ne pas prendre le poste.
< / p >
< p > la Fête de l'article 9, elle doit pousser la stricte mise en ?uvre de la sécurité de la production de l'unité de fonctionnement de règlements et de sécurité, les facteurs de risque et à la partie B de l'informer sur le lieu de travail et des emplois existants et les mesures de précaution et à des Mesures d'urgence en cas d'accident.
< / p >
"P" {page u break} / p}
< p > la partie a informe la partie B de la sécurité du travail et de la prévention des risques professionnels: < p >
< p > 1, / p >
< p > 2, / p >
< p > 3, / p >
< p > la partie a de l 'article 10 doit fournir aux travailleurs des fournitures de protection du travail conformes aux normes nationales ou sectorielles et superviser et éduquer la partie B à les porter et à les utiliser conformément aux règles d' utilisation.
< p >
< p > Si la partie B est exposée à un risque de maladie professionnelle, elle organise des examens de santé avant l 'entrée en fonctions et lors de la cessation de service, conformément aux dispositions pertinentes de l' état, et effectue régulièrement des examens de santé pendant la durée du contrat.
< p >
< p > la partie B de l 'article 12 a le droit d' être informée des facteurs de risque, des mesures de prévention et des mesures d 'urgence en cas d' accident sur son lieu d 'activité et son lieu de travail, de faire des recommandations sur la sécurité de la production, de refuser de donner des instructions contraires à la réglementation de la partie a, de critiquer et de dénoncer aux autorités compétentes le mépris de la partie a et de ses dirigeants pour la santé de la partie B.
La partie a ne peut en conséquence réduire le salaire, les prestations, etc., de la partie B ni résilier le contrat de travail conclu avec cette partie.
< p >
< p > la partie B de l 'article XIII doit recevoir une éducation et une formation en matière de sécurité de la production, acquérir les connaissances nécessaires à l' exercice de ses fonctions, améliorer ses compétences en matière de sécurité de la production et renforcer ses capacités de prévention des accidents et de gestion des situations d 'urgence.
< p >
< p > l'article 14 b pendant le processus de travail, il convient de respecter strictement les règles de sécurité et de règles de fonctionnement, de respecter la gestion, correct et l'utilisation de produits de protection du travail.
< / p >
< p > 5, la rémunération du travail < / p >
< p > le salaire de l'article 15 de la période de probation de yuans par mois.
(au cours de la période d'essai ne doit pas être à moins de 80% des salaires des travailleurs de cette unité dans la même position de même type, les salaires).
< / p >
Et < p > B après l'expiration de la période de l'article 16 de la probation, la partie doit être basée sur le salaire de l'unité de détermination de la partie B, en suivant la forme de salaires: < / p >
< p > (un) salaire horaire.
Comprend les sections suivantes de la partie B des salaires:,,,; ses normes sont respectivement de yuans par mois, yuan / mois, yuan / mois, yuans par mois.
Comme le système de salaires de la première partie de travail de changement ou de la partie B des changements se produisent, à déterminer selon la norme de nouveau salaire.
< / p >
< p > (II) Le taux de salaire.
L'employeur doit élaborer des normes de quota de travail scientifique et rationnelle, l'unité de compensation convenu.
< / p >
< p > (III) Autres formes de salaire.
Une convention expresse est énoncée à l 'article du présent contrat.
< p >
< p > la partie a de l 'article 17 verse le salaire de la partie B dans la monnaie officielle, la date de la paie étant un jour mensuel, sans déductions ni arriérés injustifiés.
Le paiement du salaire de la partie a ne contrevient pas aux dispositions de l 'état relatives au salaire minimum.
< p >
< p > la partie a de l 'article XVIII verse à la partie B une rémunération ne dépassant pas 150% de son salaire; si la partie B travaille pendant les jours de repos sans pouvoir prendre de congé compensatoire, elle per?oit une rémunération ne dépassant pas 200% de son salaire; et si la partie B travaille pendant Les jours fériés légaux, elle per?oit une rémunération ne dépassant pas 300% de son salaire.
< p >
P > 2, infractions graves à la discipline du travail ou à la réglementation a; < p > 2
< p > 3, faute grave, fraude privée, causant un dommage significatif aux intérêts de la partie a; < / p >
< p > 4. Sont passibles de poursuites P énales ou de mesures de rééducation par le travail conformément à la loi.
< p >
< p > Le présent contrat peut être résilié par a à condition d 'en aviser par écrit la partie B 30 jours à l' avance si:
< p > 1, B pour cause de maladie ou d'un accident de travail, aux soins de santé après l'expiration, le travail ne peut pas faire le même travail que la fête a pas engagé dans; < / p >
< p > 2, B ne peut pas faire le travail, après la formation ou l'ajustement de travailler, toujours pas à la hauteur de travail; < / p >
< p > 3, les deux parties ne peut pas pour ce contrat et l'article 30 de parvenir à un accord sur la modification du contrat.
< / p >
< p > la Fête de l'article 34, au bord de la faillite de période de redressement judiciaire ou de la gestion de la production de graves difficultés (standard d'une entreprise en difficulté par le gouvernement local) à tous les travailleurs de l'Union ou d'expliquer la situation, d'écouter les syndicats ou les travailleurs, et au Département de la sécurité du travail, après rapport peut résilier le contrat.
< / p >
Et < p > B en vertu de l'article 35 des circonstances suivantes, la fête n'est pas sur la base de l'article 33 du présent contrat, l'article 34 de la fin, de résilier le contrat: < / p >
< p > 1, de maladie professionnelle ou d'un accident de travail atteint les dispositions nationales ne peut résilier le contrat de travail, de qualité; < / p >
< p > 2, malades ou blessés, au cours de la période de prestation de soins de santé; < / p >
< p > 3, les travailleuses pendant la grossesse et à l'accouchement et de la période de lactation; < / p >
< p > 4, la démobilisation des ex - militaires et de l'acquisition de terres agricoles et de construction de pfert de personnel au travail initial de trois ans; < / p >
< p > 5 et la période de service militaire obligatoire; < / p >
< p > 6, comme représentant de la négociation collective au nom des taches à accomplir; < / p >
< p > 7, conformément à la loi et à la réglementation, dans d 'autres cas.
< p >
< p > l 'article 36 dispose que la partie B peut résilier le présent contrat à tout moment en avisant la partie a, qui doit verser la rémunération correspondante du travail de la partie B et verser une cotisation à la sécurité sociale conformément à la loi: < p >
< p > 1, pendant la p ériode de stage; < / p >
< p > 2. A travail forcé par la violence, la menace ou la restriction illégale de la liberté de la personne; < / p >
< p > 3. La partie a ne peut pas verser la rémunération du travail ou fournir les conditions de travail prévues par le présent contrat.
< p >
< p > la partie B résilie le contrat de travail et en informe par écrit la partie a 30 jours à l 'avance.
< p >
< p > Le présent contrat expire à l 'expiration du présent contrat et prend fin immédiatement.
Le contrat de travail peut être renouvelé par consentement mutuel des Parties.
< p >
< p > Si, après l 'expiration du présent contrat, les deux parties entretiennent des relations de travail, la partie a conclut ou renouvelle le contrat de travail avec la partie B dans les délais voulus et, en cas de désaccord entre les parties au sujet de la durée du contrat, la durée du contrat supplémentaire ou renouvelé ne doit pas être inférieure à mois à compter de la date de la signature.
La partie B à renouveler sans échéance fixe les conditions des contrats de travail, l'employeur doit conclure un contrat de travail sans fixer de délai.
< / p >
< p > et < / p >
< p > l'article 40, de conclure un contrat de travail sans échéance fixe, l'apparition de conditions de résiliation ou légal, comme convenu par les deux parties suivantes la condition de fin, la résiliation du contrat.
< / p >
< p > {page_break} < / p >
< p > 9, la compensation économique et l'indemnisation < / p >
< p > a l'article 41 de la violation du contrat de travail, conformément aux normes suivantes de la partie B à payer une compensation économique: < / p >
< p > 1, la réduction ou retarder le paiement des salaires et de la partie B, refuse de payer des salaires de la prolongation du temps de travail, sauf dans un temps prescrit le paiement intégral de la rémunération de la partie B, il doit être égale à l'or une compensation économique de 25% de la rémunération.
< / p >
< p > 2, payés à la partie B de la norme en dessous de salaire minimum local, à remplir la partie inférieure à la norme en même temps. En outre, le paiement d'un montant égal à l'or de compensation économique inférieure à 25% de la partie.
< / p >
< p > la Fête de l'article 42, de résilier le contrat de travail de la partie B, sauf dans le cas de l'article 32 de ce contrat, l'employeur doit, conformément aux dispositions pertinentes de la partie B de l'économie nationale et locale de paiement de la compensation.
< / p >
< p > la Fête de l'article 43 de résilier le contrat de travail B, n'est pas prévue pour l'octroi de la compensation de la partie B, sauf intégralement à une compensation économique, mais également en fonction de la quantité de compensation économique de 50% des paiements supplémentaires de compensation économique.
< / p >
Et < p > B de l'article 44, malades ou blessés, pas à cause de travail, modifié par la Commission d'identification de la capacité de travail ne peut pas confirmer l'original de travail, ne peut pas travailler dans une disposition séparée et de résiliation du contrat, sauf en application de l'article 38 de la soirée, il doit aussi à la partie B de pas moins de subventions à six mois de salaire (salaires standard des mois sont normalement la première partie de la seconde partie de production de douze mois avant la résiliation du contrat le calcul du salaire moyen, si le salaire moyen mensuel inférieur au salaire moyen de la partie B des mois, Selon les normes des mois de salaire moyen d'exécution).
La maladie grave et malade devrait également augmenter les frais d'assurance, de maladie grave augmentation des subventions de la partie non inférieure à 50%, l'augmentation de la partie malade de pas moins de 100% des subventions.
< / p >
< p > a l'article 45 est délibérément retarder de contrats de travail et la partie B, la partie B est invalide et renouvellement de conclure des contrats de travail, en violation des dispositions de ce contrat ou contre les intérêts légitimes de la partie B et de résiliation du contrat de travail et d'autres circonstances, à la partie b de dommages, l'employeur doit appuyer sur les dispositions de compensation de la perte de la partie B: < / p >
< p > 1, provoquant la perte de salaire par salaire de la partie B, la partie B d? payer à la partie B, les frais d'indemnisation et de payer les salaires dus à 25%; < / p >
< p > 2, la perte résultant de la protection du travail de traitement, il convient de prévoir des quotas et des articles de protection du travail complémentaire de la partie B du pays.
< / p >
Et < p > B 3, causant des accidents du travail, de traitement médical de perte, sauf conformément aux dispositions nationales pour la partie B des accidents, le traitement médical, mais également les frais de compensation équivalent à 25% de payer les frais médicaux de la partie B; < / p >
< p > 4, B pour les femmes ou de mineurs, ce qui entra?ne une détérioration de la santé de son corps, à l'exception d'un traitement médical pendant un traitement par pays, il doit aussi payer une indemnité équivalant à 25% de ses dépenses médicales; < / p >
Et < p > B de l'article 46, en violation des dispositions du présent contrat ou accord de résiliation du contrat de travail, une perte de la compensation de perte de la partie a, la partie B suivants: < / p >
< p > 1, la Fête de payer les frais de formation et de recruter des frais de recrutement; < / p >
< p > 2, la production, les pertes économiques directes de fonctionnement et provoque de travail; < / p >
< p > 3 et autres frais de compensation pour ce contrat.
< / p >
< p > 10, la responsabilité pour rupture de contrat < / p >
< p > l'article 47 lorsqu'une partie de violation de ce contrat, doit assumer la responsabilité pour rupture de contrat, le défaut de paiement par l'autre partie < / p >
< p > yuan.
< / p >
< p > l'article 48 autres la responsabilité pour rupture de contrat < / p >
< p > 11, les parties sont convenues d'autres questions < / p >
< p > l'article 49 < / p >
< p > 12, gestion des litiges < / p >
< p > l'article 50 du litige résultant de l'exécution de ce contrat, les parties peuvent demander à la Commission de médiation de cette unité de travail de médiation, de médiation ou échoue, que l'une des parties de la demande d'arbitrage, délai de conflit du travail un délai de 60 jours à compter de la lutte du travail de la Commission d'arbitrage de la demande d'arbitrage.
Si l'une des Parties peut également être directement à la Commission d'arbitrage de conflit du travail de la demande d'arbitrage, si l'arbitrage ne peut intenter un procès à la Cour.
< / p >
< p > et < / p > 13 autres
L'article 51 de l'accord spécial < p > et les règlements comme annexe au présent contrat, et ce contrat avec la même force de loi.
< / p >
< p > (un) < / p >
< p > (2) < / p >
< p > (III) < / p >
< p > l'article 52, pas de ce contrat, les parties peuvent d'autre consultations; et l'état de droit, conformément aux dispositions pertinentes de la réglementation administrative contraire, etc., conformément aux dispositions pertinentes.
< / p >
< p > l'article 53, le deux copies de contrat, les deux parties ont chacun une copie.
< / p >
< p > l'adresse suivante pour les documents de gestion des relations de travail déterminée de la partie B de l'article 54, d'une adresse de service de l'instrument.
Si l 'adresse ci - dessous change, la partie B en informe par écrit la partie a.
< p >
< p > (avertissement spécial: Avant de signer le présent contrat, la partie B devra lire attentivement et avoir une connaissance détaillée du présent contrat et de ses annexes, qui entreront en vigueur dès leur signature.
(p)
< p > partie a: (cachet) / p >
< p > représentant légal ou / p >
(Signé) p.
P > jour du mois / p
(Signé) p. / p
P > jour du mois / p
< p > autorités de certification: (cachet) Experts: < p >
< p > p >
P > jour du mois / p
- Related reading
- Livraison express | National De L'Entreprise De Fa?on à La "Brigade De Pic De Groupe De 24 Heures D'Exploration"
- Livraison express | 5% D'Acheter Des Produits Plus Nike
- Fashion | Chaud Et Maigre - Pull Unique
- Innovation marketing | Marketing De Saison Douce
- Fashion | Le Manteau Ne Sera Jamais Dépassé.
- Exemples de réussite | MARLOCA女裝的成功秘密
- Fashion | Onde Longue Est Toujours Le Trésor Je T'Accompagner Dans La Paume De La Main
- Exemples de réussite | Winnie B Qi T'Apprendre Comment La Gestion De Marque De Vêtements Pour Enfants De Magasin
- Pop | Pour Créer Le Parfait De La Mode Le Principe De TPO
- Leader | China - Designer.
- Weifang Machinery First Collection Of Cotton Reduction Cost
- Qu 'Est - Ce Qu' On Devrait Dire à L 'Entretien Sur Les Raisons De La Cessation De Service?
- En Hiver, La Fille De La Mode Se Déguise En Mystère, S' Habille En Charme.
- La Recherche Et Le Développement De L'Industrie De La Marijuana Dans La Province De Heilongjiang Chanvre Mono?que Au Début De La Culture Et De Nouvelles Techniques De Traitement
- Shaoxing Control The Textile Three Sources Of Pollution
- Les Principes Et Les Moyens De Promouvoir L'Efficacité Du Travail Quotidien
- The 14Th "TIGER Men Cup" International Women 'S Costume Competition
- Chaussures, Chaussures, Marques, Internautes, Puissance Collective, Courbure.
- Comment Tuer Des Ennemis Potentiels De Carrière
- Com.NET.CN Sanzhongguoyuanzhengxintiaojiushishangfangjiezhi.Com.NET.CN Szgyzxfzjyy.Com.NET.CN