• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Circulaire Sur La Publication Des Modalités De Gestion Des Fonds Réservés Au Développement économique Et Commercial Extérieur

    2014/5/16 10:58:00 62

    Commerce ExtérieurDéveloppementSpécialitéFinancementGestionMéthodesMinistère Du Commerce

    < p > autorités centrales (institutions), départements, régions autonomes, municipalités relevant directement de l 'autorité centrale, Département des finances de la municipalité de planification, Département des affaires commerciales, Département des finances du corps de construction de la production du Xinjiang, Département du commerce: < p >


    P > p > pour renforcer et réglementer la gestion des fonds affectés au développement de l 'économie et du commerce extérieurs, améliorer la politique de promotion de l' économie et du commerce extérieur, mettre en place un nouveau système économique ouvert et créer de nouveaux avantages concurrentiels dans le cadre de la coopération économique internationale, Ministère des finances, < a > href = "http: / / www.91se91.com / >" Ministère du commerce < http: / / www.91se91.com / > > et < a > pour le système de gestion des fonds spécial pour le développement du commerce extérieur, publié en 2010 (ci - après: [2010] 114) et Les mesures de réglementation spécifiques connexes (ci - après (ci - après: < http: / / www.La nouvelle méthode de gestion des fonds affectés au développement du commerce et de l 'économie a été modifiée et développée.

    < p >


    < p > pour assurer une pition sans heurt, les demandes de financement soumises aux ministères des finances et du commerce avant l 'introduction du système et qui n' ont pas encore été approuvées et décaissées conformément à la méthode antérieure peuvent être achevées comme prévu au 30 juin 2014;

    < p >


    Http: / / www.91se91.com / > fonds / a gestion / p


    < p = style = "TEXT - align: Right" > Ministère des finances, Département du commerce / p >


    < p = style = "TEXT - align: Right" > 9 avril 2014 < p >


    < p > Annexe: < p >


    < p = style = "TEXT - align: Center" > approche de la gestion des fonds affectés au développement économique et commercial extérieur < p >


    < p = style = "TEXT - align: Center" > chapitre premier Dispositions générales < p >


    L 'article 1 de la loi sur le budget de la République populaire de Chine, qui vise à renforcer et à réglementer la gestion des fonds affectés au développement de l' économie et du commerce extérieurs, à améliorer la politique de promotion de l 'économie et du commerce extérieur, à mettre en place un nouveau système économique ouvert et à promouvoir de nouveaux avantages concurrentiels pour la coopération économique internationale, établit ce système conformément aux dispositions pertinentes de la loi sur le budget de la République populaire de Chine.

    < p >


    < p > les fonds réservés au développement du commerce extérieur, au sens de l 'article II de la présente approche, sont les fonds réservés à l' optimisation de la structure du commerce extérieur, à la promotion de la coopération en matière d 'investissements étrangers et à l' amélioration des services publics dans le domaine économique et commercial.

    < p >


    < p > l'utilisation et la gestion de l'article III Fonds spécial pour le développement du commerce extérieur devrait suivre l'accent et de la démonstration scientifique, d'équité et de justice et de normalisation de principe actif, et qui satisfait les exigences à suivantes: < / p >


    < p > (A) la mise en ?uvre de la politique d'ouverture vers l'extérieur de l'état et de la macro - économie, propice à la stabilité et l'expansion de la demande extérieure, et de favoriser un développement équilibré du commerce extérieur.

    < / p >


    < p > (2) de s'acquitter dans les accords commerciaux internationaux d'investissement obligatoire en Chine, pour améliorer le mécanisme de la coopération économique internationale pour établir une situation gagnant - gagnant.

    < / p >


    < p > (III) insister sur la coordination de la politique commerciale et de la politique industrielle, de promouvoir le développement du commerce extérieur de changement et de promouvoir l'ouverture de mise à jour de la pition économique.

    < / p >


    < p > (IV) jouer le r?le principal, et de promouvoir la coopération en faveur de l'élargissement de l'investissement étranger, < a href = "http: / / www.91se91.com /" > < / a > international et des éléments de ressource de flux ordonné, l'optimisation de l'attribution.

    < / p >


    < p > les fonds réservés au développement économique et commercial extérieur sont gérés conjointement par les ministères des finances et du commerce et les ministères des finances et du commerce assument respectivement les fonctions de gestion suivantes: < p >


    P) i) Le Ministère des finances, en collaboration avec le Ministère du commerce, met au point un système de gestion des fonds affectés au développement de l 'économie et du commerce extérieur; le Ministère du commerce, en collaboration avec le Ministère des finances, met au point un système de gestion des opérations spécifiques.

    < p >


    < p (II) Le Ministère du commerce établit une liste de projets prioritaires répondant aux besoins du développement du commerce extérieur et propose des priorités d 'appui et des propositions budgétaires annuelles pour le financement du développement du commerce extérieur; le Ministère des finances est chargé d' examiner les priorités en matière d 'appui financier et d' établir le budget annuel consacré au développement du commerce extérieur.

    < p >


    P) iii) Le Ministère du commerce, en collaboration avec le Ministère des finances, organise la Déclaration et l 'évaluation des projets, propose des programmes d' appui financier, évalue et supervise l 'exécution des projets et met en place des systèmes de gestion de l' information qui fournissent des outils techniques pour la Constitution de banques de projets, la Déclaration des projets, l 'information en retour, la supervision et l' évaluation des résultats;

    < p >


    P) Article 5: les autorités centrales (institutions), les départements des finances des provinces, des régions autonomes, des municipalités relevant directement de l 'autorité centrale, des municipalités planifiées et du corps de construction de production du Xinjiang (ci - après dénommés les départements des finances provinciales) et les autorités commerciales de niveau équivalent (ci - après dénommées les départements provinciaux des affaires) sont chargés d' organiser la construction de banques de projets, la Déclaration de projets, l 'audit, l' allocation de fonds, le contr?le et l 'évaluation des performances des entreprises et des entreprises de la région.

    {page u break} / p}


    < p > style = "TEXT - align: Center" > strong > chapitre II direction de l 'utilisation des fonds et modalités d' allocation < www / strong >


    < p > les ressources affectées au développement du commerce et de l 'économie en dehors de l' article VI sont principalement utilisées dans les directions suivantes: < p >


    < p > (i) Appuyer le renforcement des capacités commerciales internationales dans les domaines où le développement économique et commercial extérieur est faible, notamment dans les régions moins développées, et promouvoir un développement harmonieux de l 'économie et du commerce extérieur.

    < p >


    < p II) promouvoir l 'optimisation des structures commerciales, le développement du commerce des services et du commerce de la technologie et la création de nouveaux avantages concurrentiels internationaux axés sur la technologie, les marques, la qualité et les services.

    < p >


    < p > > III) Orienter l 'exécution ordonnée des investissements étrangers, des travaux externalisés, de la coopération de main - d' ?uvre étrangère, de la construction de zones de coopération économique et commerciale offshore, etc.

    < p >


    < p IV) Encourager l 'augmentation des importations d' équipements et de technologies de pointe, de pièces de rechange essentielles et de produits nationaux à forte intensité de ressources.

    < / p >


    < p > (5) Améliorer la coopération du commerce et de l'investissement, du système de service public des informations commerciales, etc., afin d'optimiser la coopération dans le domaine de l'environnement, du commerce et de l'investissement.

    < / p >


    < p > (6) tout autre propice à la promotion du commerce extérieur.

    < / p >


    < p > l'article 7 pour ces mesures en vertu de l'article 6 sous - alinéa, respectivement pour la distribution de fonds de la manière suivante: < / p >


    < p > (A) de l'article VI de l'article (un) à l'aide de la direction à prendre des dispositions, procédé de distribution de fonds de facteurs.

    < / p >


    < p > (2) de l'article VI de l'article (II) prévues dans l'orientation d'utilisation, dans laquelle: les services externalisés, l'exportation de technologies en direction de recherche de la phase d'utilisation, d'adopter le projet de droit et de facteurs (locaux à améliorer les services publics de distribution de phase) en combinaison avec des fonds d'autres fonds; à l'aide de la direction à prendre, procédé de distribution de facteurs.

    < p >


    < p > III) l 'orientation de l' utilisation prévue à l 'article VI III) du présent schéma, à savoir: l' utilisation en phase d 'exploration, par exemple la construction de zones de coopération économique et commerciale offshore, la répartition des fonds selon la méthode du projet; les investissements à l' étranger, les travaux externalisés, les opérations de coopération avec les services extérieurs menées par les entreprises et les services centraux, la répartition des fonds selon la méthode du projet; et les autres utilisations selon la méthode du facteur.

    < p >


    < p > IV) Les fonds sont répartis selon la méthode du projet, conformément à l 'orientation donnée à l' article 6 IV) du présent mécanisme.

    < p >


    < p > v) La répartition des fonds est régie par la loi sur les projets pour les questions relatives à l 'entreprise et à l' unité centrales et à l 'utilisation en cours d' exploration, conformément à l 'orientation de l' utilisation prévue aux alinéas v) et vi) de l 'article 6 du présent régime; les autres utilisations sont régies par la méthode des facteurs.

    < p >


    < p > la méthode du facteur 8 permet de répartir les fonds essentiellement en fonction de la taille du budget de l 'année en cours, de l' équilibre entre les régions, de l 'exécution des travaux pertinents, de l' inventaire des projets, de l 'utilisation des fonds des années précédentes, de l' abattement pour les régions moins développées, etc., et de déterminer les coefficients de pondération, de mesure et d 'affectation des fonds en fonction des priorités annuelles.

    < p >


    < p > la loi sur les projets de l 'article IX prévoit l' allocation de fonds principalement sous la forme d 'intérêts de prêt, de primes d' assurance, d 'apports de capitaux, de primes a posteriori, de primes, de liquidations anticipées, etc., à l' appui d 'entreprises, d' unités, d 'unités fiduciaires, de coopératives, etc., qui effectuent des opérations contractuelles par le biais de vérifications de conformité.

    < p >


    < p > style = "TEXT - align: Center" > strong > chapitre III Demandes de financement, examen et publication / strong < p >


    P) Article X: les ministères des finances et du commerce établissent des documents de travail annuels sur les fonds affectés au développement économique et commercial extérieur, conformément aux dispositions de ce système, en tenant compte des priorités économiques et commerciales annuelles, des banques de projets et des arrangements budgétaires, et définissent les priorités, les orientations et les besoins spécifiques en matière de financement annuel.

    < p >


    < p > les entreprises et les unités qui sollicitent un financement spécial pour le développement économique et commercial extérieur en application de l 'article XI doivent satisfaire aux conditions de base suivantes: < p >


    < p i) est enregistrée conformément à la loi sur le territoire de la République populaire de Chine et a la personnalité juridique indépendante. Dans les cas où des opérations sont menées à l 'étranger conformément à l' usage prévu à l 'article 6 III) du présent régime, l' enregistrement ou l 'enregistrement légal ont lieu dans le pays (la région) où le projet est exécuté et le contrat de projet ou l' accord de coopération est entré en vigueur.

    < p >


    < p > > II) a acquis les qualifications requises pour mener à bien l 'opération ou a été approuvé ou enregistré conformément aux dispositions pertinentes.

    < / p >


    < p > (3) conformément à l'article 6 du présent règlement à l'aide de la direction, a lancé des opérations.

    < / p >


    < p > (IV) Ces cinq dernières années sans irrégularités graves arriérés, sans payer le capital financier.

    < / p >


    < p > (5) des données statistiques de présenter les dispositions pertinentes de la législation nationale de la presse.

    < / p >


    < p > (6) les autres conditions selon les dispositions doivent satisfaire.

    < / p >


    < p > l'article 12 conditions compatibles avec tous les types d'entreprises, des unités peut, selon la procédure définie par les autorités centrales (institutions) ou provincial du Département du commerce et de financer les services provinciaux de la demande.

    Parmi eux, l'entreprise, l'unité centrale par le Groupe lors de la collecte de demandes.

    La demande doit fournir une preuve légale de la mesure de matériaux dans les conditions prévues à l'article 11.

    < / p >


    Financement de projets < prendre, procédé de distribution de l'article 13 P > selon les procédures d'audit et délivré par: < / p >


    < p > (1) Les autorités centrales (institutions) du gardien ou provincial du Département du commerce et de la finance ce qui appartient à l'entreprise, le matériau à appliquer à une unité de présentation de documents de travail annuel clair selon le rapport de synthèse du Ministère du commerce, du Ministère des finances, le Ministère du commerce, conjointement avec le Ministère des finances peut être commandé par l'intermédiaire de mécanisme d'examen.

    < / p >


    < p > (II) Ministère du commerce conjointement avec le Ministère des finances de l'audit de projets éligibles, via Internet et d'autres médias à la société de publicité (conformément aux lois et règlements pour la protection des secrets d'état des questions exclus), et de présenter le plan d'appui de fonds.

    Le Ministère des finances selon le système de gestion de trésorerie pour la publicité sans opposition par le projet de révision de l'allocation des fonds.

    < / p >


    < p > (III) par pfert de fonds spécial de paiement sur le financement de la mise en ?uvre de la course au niveau central, doit être conforme aux dispositions concernant la gestion du budget du secteur et en fonction du temps de la budgétisation du secteur central demande à la décomposition de l'entreprise, de l'unité et de L'affinage des projets spécifiques, directement sur le tra?age de l'année budgétaire inscrite au niveau central.

    < / p >


    < p > (IV) Les autorités centrales (institutions) Ministère des finances et de la province de la réception de fonds (ou de crédits de fichiers), dans un délai de 30 jours ouvrables de décaissement des fonds à la mise en ?uvre de l'entreprise, des unités.

    < / p >


    Procédé de distribution de fonds de prendre < p > de facteurs de l'article 14, selon les modalités suivantes, délivré par: < / p >


    < p > (un) par le Ministère du commerce, conjointement avec le Ministère des finances de proposer un plan d'allocation de fonds.

    Après l'approbation du Ministère des finances selon le système de gestion de trésorerie sera de décaissement des fonds à la province de services financiers.

    < / p >


    < p > (2) de la province de finances publiques, le secteur du commerce au niveau provincial, conformément aux dispositions de ces mesures et documents de travail annuel, en liaison avec l'organisation locale effective ce qui appartient à l'entreprise, des unités du projet de déclaration, de vérification, de publicité, de travail et de décaissement des fonds, et ainsi de suite.

    < / p >


    < p > l'article 15 de la province de services financiers ne peut pas prendre de facteurs de distribution des fonds spécial pour le développement de l'économie et du commerce extérieur et des services financiers.

    < / p >


    < p > Article 16 par pfert de fonds spécial de paiement sur le financement de la mise en ?uvre de la course au niveau central, sauf dispositions particulières choses pas pour le financement de leur travail dans le secteur central.

    {page_break} < / p >


    < p style = "text-align: Centre" > < strong > chapitre IV Regulatory < / strong > < / p >


    < p > l'article 17, les autorités centrales compétentes (Organisation), à la demande du Ministère des finances et le Ministère du commerce et de commerce des services le secteur financier au niveau provincial au niveau de la province, de l'unité et l'utilisation à l'extérieur de la zone de développement économique local de fonds spéciaux des évaluations et de performance, de former un rapport de synthèse à chaque année, avant la fin du mois de mars de l'année un rapport de synthèse. Comprend les fonds disponibles, de soutenir le projet de détails, l'effet de l'utilisation des fonds, des problèmes et des recommandations de politique générale, etc., du Ministère des finances et au Ministère du commerce.

    < / p >


    P) Article XVIII. Le Ministère des finances et le Ministère du commerce procèdent à des contr?les et à des évaluations P ériodiques de l 'utilisation des fonds affectés au développement du commerce et de l' économie dans les départements et institutions centraux et dans les régions, ainsi qu 'à des évaluations de l' efficacité de la mise en ?uvre.

    < p >


    < p > Lorsque des fonds sont re?us par des entreprises ou des unités financées par des fonds affectés au développement du commerce extérieur, les comptes sont tenus conformément aux dispositions pertinentes des systèmes financiers et comptables nationaux, les fonds sont utilisés dans le strict respect des règles et font l 'objet d' une surveillance volontaire, notamment dans les domaines des finances, du commerce et de l 'audit.

    < p >


    < p > les entreprises et unités visées à l 'article 20 conservent les demandes et les matières vérifiées en vue de leur vérification conformément aux dispositions pertinentes relatives à la gestion des archives nationales.

    < p >


    L 'article XXI de la loi sur les sanctions en cas d' infraction fiscale réprime l 'utilisation illégale et frauduleuse de fonds destinés au développement économique et commercial.

    < p >


    < p style = "text-align: Centre" > < strong > chapitre 5 de l'annexe < / strong > < / p >


    < p > l'article 22 de ces mesures par le Ministère des finances, en collaboration avec le Ministère du commerce est responsable de l'interprétation.

    < / p >


    < p > l'article 23 de la province de services financiers en collaboration avec les services de commerce, conformément aux dispositions du présent Règlement et compte tenu des conditions locales d'élaborer les règles de mise en ?uvre, un rapport du Ministère des finances, pour l'enregistrement du Ministère du commerce.

    < / p >


    < p > l'article 24 de la présente mesure depuis la publication de la date de mise en ?uvre.

    De l'avis du Ministère du commerce du Ministère des finances sur la délivrance d'un fonds spécial pour le développement de l'économie et du commerce extérieur "procédures", "(Cai Qi [2010] no 114), l'avis du Ministère du commerce du Ministère des finances sur la publication de" coordonner le développement régional du commerce extérieur et de promouvoir une approche de la gestion de fonds de "provisoire" (Cai Qi [2008] No 118), l'avis du Ministère le Ministère des finances du commerce sur le financement du développement) (gestion de la zone de coopération économique et commerciale correspondante les mesures provisoires "(renseignement financier [2008], no 211), le Ministère des finances du Ministère du commerce sur les petites et moyennes entreprises de développement du marché international publié" moyen "de gestion de fonds de notification (Cai Qi [2010] no 87), l'avis du Ministère du commerce le Ministère des finances sur la délivrance d'importations de remise de fonds" procédures "," (Cai Qi [2012] no 142) du Ministère du commerce et le Ministère des finances sur la délivrance des investissements et de la coopération (Fonds spécial "procédures" notification "(Cai Qi (2013), 124), est supprimée en même temps.

    < / p >

    • Related reading

    Le Ministère Du Commerce A Publié Des Rapports Sur La Situation Du Commerce Extérieur De La Chine

    Avis ministériel
    |
    2014/5/8 21:54:00
    58

    Iii) Fermeture Explicite Des Petites Entreprises, Subventions, Textiles, Etc.

    Avis ministériel
    |
    2014/5/8 19:10:00
    40

    La Chine Soutient Le Fonds Spécial De Développement Du Commerce Extérieur Principalement Dans Quatre Domaines

    Avis ministériel
    |
    2014/5/4 21:03:00
    37

    滬港通細(xì)則明確港股通單邊“T+0”

    Avis ministériel
    |
    2014/5/1 9:11:00
    30

    Le Règlement Financier De L'Internet Devraient Suivre Les Cinq Principes

    Avis ministériel
    |
    2014/4/30 22:02:00
    29
    Read the next article

    De Plus En Plus De Marques Internationales De Mode Arrivent Sur Le Marché Australien.

    Une enquête publiée récemment par Global Information Corporation indique que de plus en plus de marques internationales de mode arrivent sur le marché australien, où les prix sont élevés, voire supérieurs à ceux de la région anglo - américaine.On sait que Gap, Zara et TOPSHOP sont des marques internationales de mode rapide en Australie.

    主站蜘蛛池模板: 足恋玩丝袜脚视频免费网站| 欧美日韩一区二区三区久久 | 麻豆高清免费国产一区| 99精品国产在热久久无毒不卡| 97精品国产97久久久久久免费| 中文字幕在线2021| a在线观看网站| gogo全球高清大胆亚洲| 一根巨茎走天下小说| 中文字幕乱妇无码AV在线| 久久久久久亚洲av成人无码国产| 久久综合九色综合欧美播| 丰满岳乱妇一区二区三区| 中文字幕一区二区三区日韩精品 | 久久久精品中文字幕麻豆发布| 九九热香蕉视频| 中出五十路免费视频| 一级黄色片免费| h视频免费高清在线观看| 亚洲大成色www永久网址| 日本三级韩国三级美三级91 | yw在线观看成人免费| 奶大灬舒服灬太大了一进一出| 欧美在线视频免费看| 精品a在线观看| 粗大猛烈进出高潮视频大全| 激情偷乱人伦小说视频在线| 日韩欧美在线免费观看| 好男人www社区| 国产情侣真实露脸在线| 国产国产人免费视频成69大陆| 再深点灬舒服灬太大了快点h视频 再深点灬舒服灬太大了添a | 强开小婷嫩苞又嫩又紧视频| 奇米777在线视频| 国产女同在线观看| 亚洲精品乱码久久久久66| 亚洲国产成人精品青青草原| 亚洲av无码精品国产成人| 亚洲va中文字幕无码| 一本大道高清香蕉中文大在线| 日本a免费观看|