中高年服市場は新しいケーキですか?
統計によると、2009年末までに、中國の60歳以上の高齢者人口はすでに1.67億人に達し、全國総人口の12.5%を占めています。わが國は高齢化社會に入り、高齢者の衣食と日用品消費はますます人々の注目を集めています。 調査によると、老年消費品の種類は全國の消費品の種類の中で占める割合は0.5%に満たない。
同時に、中國の高齢者層の消費潛在力は3000億元に達しました。
「銀髪消費」の波に直面して、私は市場を歩き、市民を訪ね、老年消費市場の現狀を探訪し、「老年消費市場に焦點を當てる」というシリーズの報道を出した。
人々がデパートに入ると、無數のブランドの服の中を行ったり來たりして、ファッションが若者に與える青春の風采を楽しんでいる時、一部の老人は仕方なく感嘆します。
それほど大きい服裝市場では、中高年の服飾があまりないです。
市場は老人服を探しにくいです。
今では、繁華街やデパートを歩いて、若者向けの各種ブランドの服が隨所に見られます。中高年の服は「見落とされた隅」になりました。
「ファッション百貨店は主に若者の市場で、高齢者の服売り場とブランドが少ないです。
お年寄りにもファッションが必要です。デザインは古い服の値段は安いですが、好きではありません。
8月2日、あるデパートを二周しましたが、見たり試したりして、気に入った服を選ばなかった潘さんは言いました。
私たちはこの消費能力がないのではなく、市場に高齢者の選択の余地がないのです。
服を買うのが難しいといえば、お年寄りも同じような気持ちを持っています。
今年62歳の王さんは還暦を過ぎていますが、服裝はやはり凝っています。
「普段はお店によく行きますが、私に似合う服を見るのも大変です。
一回、私はある大きいデパートで500元のコートを見ましたが、従業員は私の年齢ではないと言っています。
腹が立って、店員が交代するまで買ってしまいました。
王さんは感慨深げに言った。
今は多くの高齢者が自分のイメージを重視していますが、高齢者向けの服裝に関するアンケート調査では、71.6%の人が、高齢者はおしゃれが必要だと考えています。
気に入った服を買いたいですが、難しすぎます。
8月29日は趙さんの母の70歳の誕生日です。この數日間、彼女は老人のために綺麗で適切な服を選びたいです。複數のデパートを走っても、思い通りにならないです。
趙さんは「年齢を重ねるにつれて、高齢者の體型が変わってきます。私の母のように、今は貓背がありますが、市場では高齢者の服が大衆化されています。特別な服を探すのは難しいです」と感慨深げに話しています。
{pageubreak}
多様な需要は思い通りにならない。
8月2日の午後、熱波が襲った。
しかし、解放ビルでは、まだ多くのお客さんがカウンターの前を行ったり、服を選んだりしています。
この二日間デパートで活動しています。29元の半袖は今日何セットも売れています。
二階の営業員の李さんは喜んで私に言いました。
現在、省都解放ビル、匯都ショッピングセンター、東方商業ビルなどの百貨店では、老年服の販売が比較的に集中していますが、デザインと生地から見ると、まだちょっと古いです。個人の教養と獨特の魅力を體現できる服裝を選ぶのは難しいです。
見ているTシャツを手に取って、この服は50元で、高くないですが、色はあまりよくないです。
72歳の郭おばさんは言います:“私達の老人は若い人に比べてではありませんて、服を買って特に下著、老人の特徴まで配慮することができることを望んで、心地良くて、軽便で、今ある服は若い人の服裝のようにして、薄すぎて、透すぎます。”
老人服は番號の上でサイズを大きくしただけで、異なった體型の老人の需要に配慮していません。これも多くの老人が服を買うのが難しい原因の一つです。
去年退職したばかりの趙先生は自分の理念を込めています。
「高齢者が服を著るときは、體を整えたり、快適にしたりするだけでなく、人の精神狀態を體現することが大切です。
今の市場の服裝はよくサイズが合っています。色のデザインは老人に似合わないです。サイズを大きくするだけでは、個性が現れにくいです。
今は適當な服が選べないので、ジャージを買います。少なくとも元気そうです。
「銀髪市場」の開発待ち
高齢者の増加に伴い、業界関係者は今後數年間で中國の中高年服の需要が急速に増加すると予想しています。
経済調査によると、百貨店では若者の服裝が70%以上を占め、中高年向けの服裝が占める割合は10%に満たない。
市場の需要にふさわしくないのは、多くのブランドのアパレル企業が淑女服、ホワイトカラー服裝、ビジネス男裝に人気があります。
いくつかの高齢者の服は小さい企業や家庭のワークショップによるものが多いです。専門的に研究開発し、老人服を生産するブランドは少ないです。
関係者によると、高齢者の服裝は古く、種類が少ないことが目立つ問題だという。
企業は老年の服裝の利潤が少ないと思って、それによってコストを圧縮して、服裝の品質は保証が得られません。
同時に、高齢者の服裝の生產に従事するメーカーは極めて少なく、あるとしても服裝のサイズを大きくする方式をとっているので、服裝の構造の設計が老人の體型の特徴に合わないことを招いて、快適性、美観性は満足できません。
「最も美しいのは夕日にすぎない」という中高年の聲が無數に出ています。
「今の生活條件はよくなりました。私たち高齢者の生活にも味わいがあります。
日本のおばあさんはピンクの服を著てパーティーに參加できます。中國のお年寄りも暗い色と古いスタイルに別れを告げて、色で自分の生活を飾ります。
商店は多く老人のために考えなければならない。結局、私たちも大きな消費グループです。」
趙先生は自分の意見を出しました。
衣食住と交通、衣服が先です。
市場経済の高潮の下で、高齢者の服裝市場を開発して、きっと更に多くの老人に味とファッションを追求する機會があるようになります。
- 関連記事
- 大會コーナー | 常熟服城杯第二回受賞作品展
- 経済のテーマ | 博鰲亞洲論壇熱議中國消費市場潛力
- 大會コーナー | 首屆中國時尚運動服裝網絡設計大賽
- 財経要聞 | 上海初の工商登録「富管理」會社が設立されました。
- 學習コーナー | 中國的辛迪·克勞馥——馬艷麗(MarymaSERIES)《十一》
- 潮流の分析 | 2011/12秋冬日本紡織生地の色彩傾向(組図)
- 潮流の分析 | 國際著名服裝院校學生優秀作品聯展
- 潮流風向計 | 気溫が上がり、さわやかパンツ、ミニスカートのコーディネートを學びました!2011春の歐米型の人街は撮影します。
- 潮流の分析 | この春夏坂と靴の天下
- 金融資産管理 | 理財師:善用信貸杠桿 撬啟財富之門