詩の中の服飾の情――一夜の綿征袍
「一夜入りの綿
長衣を征く
この句は李白の「子夜呉歌?冬歌」に由來します。
作品は女子が急遽制作することを描寫しています。
寒衣
夫に送る情景は、征夫への思いを表しています。
朝早く手紙を送るということと、寒衣を送る公差がmであるということを知ったので、夜どおしに寒衣を作らなければなりません。
あの寒い冬の夜、暗い照明の下で、凍えて縮こまっている軍人の妻が沒頭していて、もう切っても切っても、千針萬線、手はほとんど凍えてしまいました。
「索手打針冷」にもかかわらず、まだ「はさみどころではない」と冷たいはさみを握って、手を吐きながら、切ったり、詰めたり、縫ったり…
「一夜の綿征袍」は大きな成功を収めます。彼女は大いにほっとするはずです。しかし、「眉を下にしたばかりなのに、なぜ心の中にこれが親しいのですか?」
仕立て物
遠(yuǎn)いところから郵送します。「何日で臨_に著きますか?寒衣は夜更かししてできました。遠(yuǎn)路はるばるの辺境まで送るのはいつですか?
この詩は女の連夜を通じて夫のために寒さの情景を作って、娘の中の人の征夫に対する懐かしさを表現(xiàn)しています。
軍服は手にとって作って、準(zhǔn)辺に落ちることを知っています。
意図して多く線を添加して、気持ちをくわえて更に綿々としています。」
- 関連記事
- 日韓の動(dòng)向 | 熱薦韓式美搭配 穿出迷人風(fēng)采來
- 武漢 | 武漢紡織服裝企業(yè)が安定している中で企業(yè)収益が絶えず向上しています。
- 世界一周の視點(diǎn) | タイとベトナムのビジネスドッキング會(huì)は中小企業(yè)の販売向上に役立ちます。
- ニュース | 七匹狼助力27回世界大運(yùn)動(dòng)會(huì)中國代表団
- ストリート?スナップ | 清純で甘美な街はショーをたたいて達(dá)人の淑女の範(fàn)を現(xiàn)します。
- 市場動(dòng)向 | 眩暈がするような服裝は「小売価格を提案する」
- ストリート?スナップ | 街の寫真の達(dá)人は街の完璧な造型を現(xiàn)して目をケアします。
- 靴市場の見所 | 韓國デザイナー連盟は晉江の10軒の有名な靴を訪問して、晉江企業(yè)と十分にドッキングできるように望んでいます。
- 靴企業(yè)の宅配便 | 獣覇靴業(yè)は奧康運(yùn)営モデルを模倣し、溫州靴企業(yè)は中空化の傾向にある。
- 世界一周の視點(diǎn) | スペイン:中國人の服裝工場は罪を負(fù)うべきではないです。
- ウサギ年「火」、ウサギの生まれ故郷
- 陳列構(gòu)成形態(tài)設(shè)計(jì)——組み合わせ方式
- 基本形態(tài)を陳列する——人型陳列時(shí)の注意事項(xiàng)
- 基本形態(tài)を陳列します。三人モデルの陳列です。
- 基本的な形を陳列します。二人の形の陳列です。
- 陳列構(gòu)成形態(tài)の設(shè)計(jì)——陳列の基本形態(tài)
- 陳列構(gòu)成形態(tài)設(shè)計(jì)——道具
- 陳列構(gòu)成形態(tài)設(shè)計(jì)——マネキン
- 陳列構(gòu)成形態(tài)設(shè)計(jì)——アパレルハンガーとブラケット
- “競理同心の婦人のまげ、爭って歓楽扇を持ちます”のアパレルの中の濃い情