2016年の海外代理購入は泣くべきです。
2016年1月1日から、中國の一部の日用消費品の関稅が再び引き下げられました。
今回の稅金引き下げは服裝、
靴の長靴
サングラス、カバンなどの輸入商品です。
関稅の引き下げは消費者のために利益をもたらすことが期待されていますが、海外の代理購入にとっては、これからの商売はもっと難しくなるかもしれません。
靴やバッグの関稅が下がりました。
財政部の規定により、2016年は日常消費品の稅還付範囲を適度に拡大し、暫定的に
稅率
方式は輸入関稅稅率が比較的高く、輸入需要が弾力性の高い商品の輸入関稅を引き下げます。
調整案によると、元旦から関稅が引き下げられた日用消費品は主に衣類、靴、臺所用品、スキンケア用品、醫療用品、ナッツ、乳幼児用粉ミルクなどが含まれている。
コーヒーマシン、電気シェーバー、アイロン、カメラレンズ、衣類の一部とショートブーツ、サングラスなどの関稅引き下げ幅が大きく、ほとんどが10ポイントを超え、一部は18ポイントに達した。
スキンケア用品、血管のステント、小便のズボンとオムツなどの稅率は直接に2%まで下がります。
聞くところによると、これまでわが國は2015年6月に一部の服裝、靴、スキンケア用品、紙おむつなどの日常消費品の輸入関稅稅率を引き下げ、平均的に50%を超えた。
海外での代理購入は今後の商売が難しくなるのではないかと心配しています。
関稅が下がり、「海淘一族」にとって朗報となり、今後はより安い価格で輸入品を買うことができます。
海外の代理購入に従事するには、これからのビジネスはもっと難しいかもしれません。
「関稅引き下げ後、カバン、
服裝
などの商品は國內での販売価格の引き下げが期待され、一部の消費者は直接國內でこれらの商品を購入し、超長期物流の待ち時間を省きました。
この観點から海外での代理購入は衝撃を受けるに違いない」と話しています。
商務部研究院消費経済研究部副主任の趙萍さんはこう述べた。
數年の代理購入をしたフランス人留學生の「白ちゃん」は新聞記者に対し、國內消費者はヨーロッパの母子用品、軽贅沢品の服とカバンに対して大きな需要がありますが、みんなは超長い物流に対してずっと文句を言っています。
- 関連記事
- 國際マスター | Tom Ford有望實現導演夢
- 國際マスター | 國際頂級時尚圈里的中國面孔
- ショッピングセンター | ショッピング促進ポスターは休日の消費市場に火をつけた。
- 靴企業の宅配便 | 戶外用品龍頭探路者擬調整15家店面
- ケースストレート | CCTVの女性アナウンサーが「虹の服」を著て話題になっています?!该坤筏ふ`解」
- 都市のニュース | 中緬佳麗乘坐獨具特色的?;ㄜ噮⒓友灿?/a>
- 流行の人物 | ツンデレ頚椎の骨刺:大きな動作をしている映畫は続きません。
- マーケット研究 | 綿の価格が高くなると、秋の冬服は全體的に値上がりします。
- 靴市場の見所 | 「サンザシの樹の戀」が戻り靴の売れ行きを後押しします。
- 國際マスター | 劉康平:若くて軽はずみではない(図)
- 國內外の市場環境は染料業界の発展に全體的に有利である。
- 制服業界の注文市場化は「強い」のですか?
- 綿紡績業界は現狀を見極めて「厳冬」に対抗しなければならない。
- 襄陽紡織服裝産業園の「雙創」はどれぐらいの波を起こすことができますか?
- 巴楚がだんだんシルクロードになりました。経済が持っている「紡績城」の成績はとてもいいです。
- 中國アパレル業界の消費動向研究報告書が未來を解読する。
- 全國綿紡績産業市場は飽和しています?!搞y夏津」の出口はどこですか?
- 河北邢臺は綿の輸入を再開し、「ゼロ輸入」の局面を打破した。
- 「北京市小中學校制服研究開発センター」の掲揚式が北京服裝學院で行われました。
- 2015アジア太平洋地域の小売エレクトビジネスの売上高が大幅に増加した。