世界服裝鞋帽網首頁 > 正文
如何稱呼外國人的姓名?
世界各國的姓名排序與用法各有不同,大體可分為三類:
一是姓前名后,多在朝鮮、越南、日本、蒙古、阿富汗、匈牙利及中國通行。朝鮮、越南人的姓名習慣與中國相同,日本最常見的是四字組成的姓名,前二字為姓,后二字為名。一般口頭稱呼姓,正式場合稱全名。
二是名前姓后,多在歐美國家通行。口頭稱呼一般稱姓,正式場合則用全稱。大多數歐美人的姓是一個詞,而名則由兩個或更多的詞組成。法國人往往把自己尊重的知名人士或家中某一個人的名字加進自己的名字中以示紀念,但別人稱呼或書寫時則只用其為首的本名,如前總統戴高樂的全名是夏爾·安德烈·約瑟夫·瑪麗·戴高樂,但一般人都稱他為夏爾·戴高樂。俄羅斯人的姓名一般由“名—父名—姓”三節組成。他們一般口頭稱姓或只稱名,為表示客氣和尊敬時,稱名字加父名。為特別表示對長者的尊敬,也有只稱父名的,如列寧的全稱是弗拉基米爾·伊里奇·烏里揚諾夫·列寧,而人們常稱列寧為伊里奇。阿拉伯人的姓名一般由3或4節組成,即本人名—父名—祖父名—姓。正式場合用全名,簡稱時只稱本人名。
三是有名無姓,緬甸、印度尼西亞人最有代表性。緬甸人有名無姓,但通常在名字前面加個稱呼,表示此人的長幼、性別和社會地位。對年紀較大的人名前加“吳”,意即“先生”和“伯叔”;對平輩或青年人稱“郭”,即“大哥”的意思;對幼輩或少年稱“貌”,即“小弟”的意思;對年輕的姑娘,一般稱“瑪”,為“姑娘、姐妹”的意思;對年紀較大或有地位的婦女,稱“杜”,意為“姑、姨、嬸”。
一是姓前名后,多在朝鮮、越南、日本、蒙古、阿富汗、匈牙利及中國通行。朝鮮、越南人的姓名習慣與中國相同,日本最常見的是四字組成的姓名,前二字為姓,后二字為名。一般口頭稱呼姓,正式場合稱全名。
二是名前姓后,多在歐美國家通行。口頭稱呼一般稱姓,正式場合則用全稱。大多數歐美人的姓是一個詞,而名則由兩個或更多的詞組成。法國人往往把自己尊重的知名人士或家中某一個人的名字加進自己的名字中以示紀念,但別人稱呼或書寫時則只用其為首的本名,如前總統戴高樂的全名是夏爾·安德烈·約瑟夫·瑪麗·戴高樂,但一般人都稱他為夏爾·戴高樂。俄羅斯人的姓名一般由“名—父名—姓”三節組成。他們一般口頭稱姓或只稱名,為表示客氣和尊敬時,稱名字加父名。為特別表示對長者的尊敬,也有只稱父名的,如列寧的全稱是弗拉基米爾·伊里奇·烏里揚諾夫·列寧,而人們常稱列寧為伊里奇。阿拉伯人的姓名一般由3或4節組成,即本人名—父名—祖父名—姓。正式場合用全名,簡稱時只稱本人名。
三是有名無姓,緬甸、印度尼西亞人最有代表性。緬甸人有名無姓,但通常在名字前面加個稱呼,表示此人的長幼、性別和社會地位。對年紀較大的人名前加“吳”,意即“先生”和“伯叔”;對平輩或青年人稱“郭”,即“大哥”的意思;對幼輩或少年稱“貌”,即“小弟”的意思;對年輕的姑娘,一般稱“瑪”,為“姑娘、姐妹”的意思;對年紀較大或有地位的婦女,稱“杜”,意為“姑、姨、嬸”。
世界服裝鞋帽網版權與免責聲明:
1、凡本網注明"來源:世界服裝鞋帽網sjfzxm.com"的所有作品,版權均屬世界服裝鞋帽網所有,轉載請注明"來源:世界服裝鞋帽網sjfzxm.com",違者,本網將追究相關法律責任。
2、本網其他來源作品,均轉載自其他媒體,目的在于傳遞更多信息,不表明證實其描述或贊同其觀點。文章內容僅供參考。
3、若因版權等問題需要與本網聯絡,請在30日內聯系我們,電話:0755-32905944,或者聯系電子郵件: 434489116@qq.com ,我們會在第一時間刪除。
4、在本網發表評論者責任自負。
網友評論僅供其表達個人看法,并不表明本網同意其觀點或證實其描述,發言請遵守相關規定。