• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Modèle De Contrat De Travail De La Province Du Zhejiang

    2008/12/13 15:24:00 41919

    Nom de la partie a:

    Représentants légaux:

    Propriété foncière

    Adresse

    Nom du travailleur

    Sexe: date de naissance:

    Ethnie:

    Niveau d 'instruction

    Numéro de carte d 'identité:

    Adresse:

    République populaire de Chine

    Droit du travail

    La partie B est un travailleur contractuel de la ville a (paysan) et conclut le présent contrat à l 'issue de consultations entre les deux parties sur un pied d' égalité.

    Durée du contrat de travail

    Aux termes du paragraphe suivant:

    I) Le présent contrat est un contrat de travail à durée déterminée.

    Date du contrat

    Date et année

    La durée de la formation (formation, stage) commence le jour du mois.

    Date de fin d 'année

    Nián yuè rì dì to year and Month (idiom)

    Date limite.

    Ii) Le présent contrat est un contrat de travail à durée indéterminée.

    La durée du contrat va de la date du mois à la date à laquelle les conditions légales ou convenues de résiliation (résiliation) du contrat apparaissent.

    Durée de la formation

    Depuis le jour du mois

    Date et année

    Durée de la période de stage

    Le jour de la lune.

    Iii) Le présent contrat est un contrat de travail dont la durée est limitée à l 'achèvement d' un travail donné.

    La durée du contrat commence à courir à la date d 'expiration (la date d' expiration doit être spécifiée).

    Durée de la formation

    De la date du mois à l 'année

    Date de la nomination

    Le mois commence au mois.

    Contenu des travaux.

    La partie B accepte de produire selon les besoins du c?té a

    Le poste (type de travail) remplit toutes les taches qui lui sont confiées.

    Trois.

    Protection du travail

    Conditions de travail.

    Les deux parties sont tenues d 'appliquer strictement les dispositions de l' état relatives au temps de travail, à la sécurité de la production, à la protection du travail et à la santé.

    La partie a fournit à la partie B des installations de protection du travail, des fournitures de protection du travail et d 'autres conditions de protection du travail satisfaisantes.

    La partie B doit respecter strictement les consignes de sécurité.

    Quatre,

    Rémunération du travail

    ".

    B Le salaire mensuel entre les périodes de formation (formation, stage, période d 'essai) est en dollars des états - Unis; le salaire mensuel correspondant à la période de qualification (formation, stage, période d' essai) est en dollars des états - Unis.

    B salaire mensuel en dollars.

    La date de versement du salaire est fixée à un jour mensuel, sans retard injustifié de la part de a.

    Les augmentations et diminutions de salaire de la partie B,

    Primes

    Les allocations, les subventions, le paiement des heures supplémentaires et, dans des cas exceptionnels, le paiement des salaires sont régis par les lois, règlements, règlements et politiques pertinents ainsi que par les règlements établis par la partie a Conformément à la loi.

    V,

    Travail

    Discipline.

    A) les parties respectent scrupuleusement les lois, règlements, règlements et politiques;

    La partie a met en place des systèmes de gestion interne spécifiques conformément à la loi.

    La partie B est soumise à la direction de la partie a.

    Six.

    Contrat de travail

    Conditions de modification, d 'annulation, d' extinction.

    I) Les éléments pertinents du présent contrat peuvent être modifiés par consentement mutuel des Parties a et B si:

    Lorsque les circonstances objectives sur lesquelles se fonde le présent contrat ont sensiblement changé, de sorte qu 'il ne peut être exécuté;

    La partie B ne peut ni exercer ni être qualifiée pour un emploi antérieur.

    Ii) La partie B peut résilier le contrat de travail si:

    S' il s' avère que les conditions d 'emploi ne sont pas remplies pendant la période de stage; ?

    Les infractions graves à la discipline du travail ou à la réglementation a;

    Faute grave, fraude privée, atteinte grave aux intérêts de la partie a;

    Responsabilité pénale prévue par la loi.

    Iii) a peut résilier le contrat de travail, mais en avise par écrit la partie B 30 jours à l 'avance:

    A) Si la partie B souffre d 'une maladie ou d' un accident du travail, elle ne peut pas exercer le travail initial ni effectuer un autre travail prévu par la partie a à l 'expiration de la période médicale;

    2. La partie B n 'est pas apte au travail, n' est pas apte au travail, n 'a pas été formée ou n' a pas été adaptée au travail;

    La partie B ne peut ni exercer ni exercer les fonctions qui lui ont été confiées et ne peut convenir d 'une modification du présent contrat à l' issue de consultations entre les Parties a et B;

    Le présent contrat ne peut être exécuté en raison de modifications importantes des circonstances objectives sur la base desquelles il a été conclu et aucun accord ne peut être obtenu sur ces modifications après consultation des Parties a) et b).

    Iv) en cas d 'insolvabilité imminente de la partie a pendant la restructuration de l' entreprise ou lorsque la situation de la production et de l 'exploitation est extrêmement difficile et qu' il y a de sérieuses difficultés à satisfaire aux normes commerciales établies par le Gouvernement et qu 'une réduction des effectifs est effectivement nécessaire, le contrat de travail peut être résilié après avoir été entendu par le syndicat ou le travailleur et notifié par écrit à l' administration du travail.

    V) La partie B ne peut résilier le contrat de travail conformément aux paragraphes 3 et 4 du présent article si:

    Une maladie professionnelle ou un accident du travail dont la perte ou une partie de la capacité de travail a été confirmée par la Commission d 'évaluation du travail;

    La maladie ou la blessure, pendant la période médicale prescrite;

    Les travailleuses pendant la grossesse, l 'accouchement et l' allaitement.

    Vi) La partie B peut à tout moment résilier le présent contrat en adressant une notification à la partie a:

    Pendant la période de stage;

    A) le travail forcé par la violence, la menace ou la restriction illégale de la liberté de la personne;

    Si la partie a ne paie pas la rémunération du travail prévue par le présent contrat;

    Les conditions d 'hygiène et de sécurité du travail dans le secteur a, reconnues par les autorités nationales compétentes, sont mauvaises et constituent un grave danger pour la sécurité et la santé de la partie B;

    Vii) Le présent contrat peut être résolu par consensus entre les Parties a et B;

    8) l 'expiration du présent contrat ou les conditions de résiliation convenues entre les Parties a et B prennent fin immédiatement.

    à cause de

    Le contrat de travail peut être renouvelé par consensus.

    Sept,

    Sécurité sociale

    Et

    Bien - être

    A) Les deux parties sont affiliées à la sécurité sociale conformément à la loi et cotisent intégralement et ponctuellement au Fonds d 'assurance vieillesse, au Fonds d' assurance ch?mage, au Fonds d 'assurance contre les accidents du travail, au Fonds d' assurance maladie et au Fonds d 'assurance maternité.

    B) Les cotisations personnelles de la partie a sont déduites de son salaire;

    Ii) Les congés publics, les congés de midi, les visites familiales, les congés de veuve, les congés de maternité, les congés de maternité, les allocations d 'allaitement et les indemnités de subsistance (indemnités financières), les allocations médicales, etc., versées à la partie B lors de la résiliation et de la résiliation du contrat de travail, sont régis par les lois, règlements, politiques et règlements pertinents, ainsi que par les dispositions légales de la partie a;

    Iii) Traitement de la partie B en cas de maladie professionnelle ou d 'accident du travail

    • Related reading

    Gansu Province Labor Contract

    Modèle de contrat
    |
    2008/12/13 15:20:00
    41901

    Les étudiants Un Accord De Travail Pratique De Tianjin

    Modèle de contrat
    |
    2008/12/13 14:59:00
    41939

    Accord Intérimaire Du Travail De Tianjin

    Modèle de contrat
    |
    2008/12/13 14:57:00
    41939

    Les Entreprises De L'Industrie De La Construction De La Province De Sichuan Livre L'Emploi De Contrat De Travail

    Modèle de contrat
    |
    2008/12/13 14:55:00
    41950

    Contrat De Crédit

    Modèle de contrat
    |
    2008/12/12 15:04:00
    41873
    Read the next article

    Le Modèle De Contrat Des Travailleurs Migrants, Anhui Province

    Numéro de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ contrat de travail le livre de la partie a (employeurs) le nom _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ nature _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ adresse _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ B (les travailleurs) Nom _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ sexe _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ né.

    主站蜘蛛池模板: 精品亚洲A∨无码一区二区三区| 六月婷婷综合网| 亚洲av综合色区无码专区桃色| 99热热久久这里只有精品166| 看国产一级毛片| 天天综合网久久| 免费A级毛片无码A| a级毛片免费全部播放无码| 米兰厉云封免费阅读完结| 小雪与门卫老头全文阅读| 午夜影院小视频| аⅴ天堂中文在线网| 精品久久久久久无码人妻蜜桃| 宝贝乖女好紧好深好爽老师| 公车上玩两个处全文阅读| xx视频在线永久免费观看| 男女性杂交内射女BBWXZ| 天天狠狠色噜噜| 亚洲精品国产肉丝袜久久| 91精品久久久| 欧美一区二三区| 国产单亲乱l仑视频在线观看| 久久亚洲av无码精品色午夜| 色94色欧美sute亚洲线| 少妇人妻偷人精品视蜜桃| 任你躁国产自任一区二区三区| 97免费人妻在线视频| 欧美不卡视频一区发布| 国产尤物在线视精品在亚洲| 久久久久久人妻一区二区三区| 经典三级完整版电影在线观看| 天天看天天干天天操| 亚洲欧美成人一区二区在线电影| 菠萝蜜亏亏带痛声的视频| 日韩欧美精品在线视频| 国产999在线观看| chinese熟妇与小伙子mature| 欧美成人久久久| 国产亚洲精品美女| 一级二级三级黄色片| 欧美疯狂性受xxxxx喷水|