Contrat D 'Importation De Marchandises
Date de signature (date):
Signed at:
L 'acheteur: - l' acheteur: - l 'acheteur -
Le Buyer: - le -
- l'adresse: - l'adresse -
- Address: - C - - - C - - - -
Téléphone: \ UU \ \ Fax
E - mail: - E - mail
Le vendeur: - le – le – le – le – le – le – le
- le Seller: - le -
- l'adresse: - l'adresse -
- Address: - - - - - - - - - - - - - UU -----------------------------------------------------------------------------------------
Téléphone: + UU + + + Fax: + FAX
E - mail: - E - mail
Le vendeur et l'acheteur conviennent de conclure le présent contrat conformément aux dispositions suivantes:
The seller and the buyer agree to conclude this contract subject to the terms and conditions stated below:
Nom, spécifications et qualité des marchandises (name, Specifications and Quality of Commodity):
Quantité (quantity):
(plus ou moins allowed)
Prix unitaire (unit price):
Total (total amount):
Conditions de livraison (terms of delivery) FOB / cfr / CIF
Pays d'origine et fabricants (pays d'origine et producteurs):
Emballage et normes (Packing):
Les marchandises doivent être emballées résistant à l'humidité, à la rouille, aux tremblements de terre et adaptées au transport maritime, et les dommages et pertes causés par un emballage défectueux sont à la charge du vendeur.Le vendeur doit marquer sur chaque emballage les tailles, les numéros d'emballage, le poids brut, le poids net et les marques "vers le Haut", "contre l'humidité", "doucement".
The Packing of the goods shall be Preventive from dampness, Rust, mois, Erosion and shock, and shall be suitable for Ocean transport / multiport. The seller shall be possible for any Damage and loss of the goods attributable.E to the Inadequate or Improper Packing. The Measurement, GROSS WEIGHT, net Weight and the concessions such as "do not Stack up side down", "keepaway from Moisture", "Handle with care" shall be stenciled on the Surface of each Pack "," Handle with care "shall be stenciled on c'est pas grave.
Marques (SHIPPING MARKS):
Durée de l'expédition (temps de livraison):
Port d'embarquement:
Port de destination (port de destination):
Assurance (assurance):
L 'assurance est assurée à 110% du montant facturé et l' assurance complémentaire.
Insurance shall be covered by the \ \ \ \ \ \ \ UU \ \ UU \ \ \ uuuuuuuuuuuuuuuu \ additional Risks.
Conditions de paiement (terms of Payment):
1) forme de la lettre de crédit: l'acheteur doit émettre une lettre de crédit irrévocable à l'intention du vendeur avant la date d'expédition ou après la date d'entrée en vigueur du contrat, qui expire dans les jours qui suivent l'achèvement du chargement du navire.
Letter of Credit: The buyer shall, ` uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuudays prior to the timeof Shipment / after this contractcomes in to effect, Open An irrevocable letter of Credit in favoror of the seller. The letter of Credit shall exerirpir. The letter of Credit shall expirer.E'u ` u ` day after the completion of Loading of the shipment as stipulated.
2) connaissement de paiement: après l'expédition, le vendeur a émis une lettre de change documentaire payable par l'acheteur, qui lui a été remise en échange de marchandises par l'intermédiaire de la Banque du vendeur et de la Banque du vendeur (D / p) sous la forme d'une lettre de paiement à vue (D / p).
Documents against Payment: after shipment, the seller shall Draw a sight Bill of Exchange on the Buyer and deliver the documents through Sellers Bank and ` uuuuuuuuuuuuuuuuuuubank to the buyer against Payment, i.e.d / p.the buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the Bill (s) of Exchange.
3) Lettre d'Acceptation: après l'expédition des marchandises, le vendeur a émis une lettre de paiement documentaire payable par l'acheteur, pour la date postérieure à cette date, par l'intermédiaire de la Banque du vendeur et de la Banque, après acceptation par l'acheteur, et l'acheteur a payé les marchandises à l'échéance de La lettre de change.
Documents against "Access: after" shipment, the seller 'shall Draw a sight Bill of Exchange, payable \ uuuuuuuuuuuuuuddaysafter The Buyers delivers the document through Sellers, ank et uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuà la Banque contre l'acceptation (D / a \ \ u \ \ jours).Le buyer fera la paye à la date de l'échange.
4) paiement à la livraison: l 'acheteur paie le vendeur dans les jours suivant sa réception (les termes FOB, CRF, CIF ne s' appliquent pas).
Cash on Delivery (COD): The buyer shall pay to the seller total amount within \ \ uuu \ \ udays after the receipt of the goods (this clause is not applied to the terms of FOB, CR, CIF).
Documents (documents - required):
Le vendeur soumet à la Banque les documents suivants pour négociation / réception:
The seller shall present the following documents required to the Bank for negotiation / Collection:
1) un ensemble complet de connaissements maritimes / intermodaux / terrestres propres, expédiés, vides, endossés en blanc et indiquant que le fret a été payé ou payé est indiqué au destinataire / destinataire notifié.
Full - set of "Clean on board - Ocean / Combined - Transportation / Land - bills" of "lading" and "blank - endorsed" Market freeght prepaid / to "collection;
2) une facture commerciale portant le numéro du contrat, le numéro de la lettre de crédit (sous réserve du paiement de la lettre de crédit) et l 'expéditeur;
Signed commercial "INVOICE IN \ \ UU \ \ upies indicating Contract No., L / C No. (terms of L / C)
- Related reading
- Info | Cotton USA A Organisé Une Conférence Sur La Mode Cowboy Au Printemps D'été 2020 Avec Ma?tre Chen Wen Et Xingwei Textile De Hong Kong.
- Livraison express | Sneaker, Ces Chaussures Sont Devenues Des Champions Hors - Jeu De La Finale De Fin D'Année De L'WTA.
- Show Show | Zeng Fengfei: Walking Into 56 Ethnies - - Zeng Fengfei Zengfengfei "Sanha" 2020 Spring Summer Conference
- Info | Xīn Lì Zhuān Bō Dà Sài Zhōng Lì Zhōng Yè Zhuǎn Jìng Shēng
- Info | Parfum Parfumé Sur Le Coton - La Parution De La Mode
- Personnage de mode | Zhang Zhaoda M13 Series: A New Chinese Conference On Abstract Art
- Personnage de mode | Les Voyageurs
- La mode | "Yue" Design, Plus Shiji Est Parfait
- Pop shoes | Air Jordan - 1 Chaussures Tout Neuve Teinture, Coloration, Effet Visuel Spectaculaire -
- Pop shoes | Air Max 90 Chaussures Classique Og Concord Couleur De L 'Année
- Sois Un Bon Collègue.
- Augmentation Des Taux De Remboursement Des Taxes à L 'Exportation Dans Les Six Principaux Secteurs à Compter Du 1Er Avril
- "Le Pays Des Crabes Bleus" Avec Une Marque Nationale.
- évolution Récente Des Préférences Fiscales Dans La Région De Shanghai En 2009
- Qu 'Est - Ce Qu' On Va Faire De L 'Argent?
- Men 'S Interview Costume
- Protocole De Protocole De Bureau
- Vêtements De Bureau
- Un Procédé De Fabrication D'Une Chaussure De Type
- Plusieurs Méthodes De Classification De La Fourrure