• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Agent Export Agreement

    2007/12/5 0:00:00 10469

    Accord

    Lettre d 'Accord d' exportation d 'agent \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\uncontrat d' externalisation est conclu par une partie étrangère dont les éléments doivent être confirmés et pris en charge par la partie B avant la signature et approuvés par la partie a.

    La partie a conclut un contrat d 'achat ou un contrat d' achat tripartite avec un fournisseur désigné par la partie B, dont les termes doivent être confirmés et pris en charge par la partie B avant la signature et approuvés par la partie a.

    Produire en temps voulu les documents de pport faisant l 'objet d' une déclaration d 'exportation et les factures, les bordereaux de chargement, les lettres d' expédition, les polices d 'assurance, etc., selon les données relatives aux marchandises fournies par la partie B.

    Dans la mesure où ses propres capacités le permettent, les marchandises soumises à des quotas et à des licences d 'exportation sont soumises à toutes les formalités requises par la partie B pour obtenir les documents pertinents en temps voulu, à condition de ne pas être tenues responsables du retard dans la présentation des documents.

    Si les marchandises sont soumises à l 'inspection de la partie a, celle - ci doit faire en sorte que le dédouanement des marchandises ne soit pas retardé.

    Dans le cadre de la partie a, qui est responsable du pport en douane, contacte activement les pitaires pour des questions telles que l 'assurance des entrep?ts fixes, afin de garantir la sécurité et le bon dédouanement des marchandises exportées, sans retard de la date de chargement spécifiée, mais sous la responsabilité de la partie B.

    7, le règlement en temps opportun travail dans différents modes, en fonction de la forme de règlement convenu avec la partie B de l'agent de règlement des frais et des proportions spécifiées.

    8, le travail de vérification pour le paiement, poussant la partie B dans un délai spécifié de recevoir des devises, la récupération rapide de change de vérification unique et la Déclaration d'exportation, dans un délai de passation par profits et pertes de change.

    9, si nécessaire après la restitution de biens, de certificats de restitution complète conformément aux dispositions de l'Autorité a re?u B afin de fournir une restitution devrait être terminée à temps de restitution de travail, par des montants à un accord de règlement avec la partie B du Règlement.

    10, d'autres activités sont supportés par la partie B de l'assistance active, dans le commerce extérieur de donner diverses dans le cadre de la capacité de soutien.

    Droits et obligations de la partie B.

    2, la préparation des marchandises en temps voulu, en quantité et en qualité, une fois que les marchandises sont prêtes, communiquer à la partie a les spécifications, la quantité, la qualité, l 'emballage, le poids brut, etc., en temps voulu pour permettre à la partie a de produire les documents en temps voulu.

    Les marchandises faisant l 'objet d' un quota et d 'une licence d' exportation sont soumises aux procédures de demande d 'autorisation appropriées, avec l' aide de a.

    A peut également être déléguée à la partie a, dans la mesure de ses moyens, pour l 'exercice de ses pleins pouvoirs.

    Mais assumer la soirée ne peut pas accès en temps utile à des conséquences de ces documents.

    4, si par la partie responsable de l'inspection de marchandises, de réservation, de l'assurance et de dédouanement, etc. b doit assumer les co?ts en résultant.

    Et assurer la Déclaration de marchandises sur les documents d'expédition et de pratique de l'exportation de marchandises de qualité, les spécifications, la quantité est identique, chargé d'assumer toutes les responsabilités et les conséquences qui en découlent.

    5, doit être activement exhorté les étrangers dans un délai spécifié (dans un délai de trois mois après la Déclaration d'exportation) compte désigné le paiement dans la partie a, et d'assumer toutes les responsabilités et les conséquences ne re?oit pas plus tard que le délai prescrit et change de devises.

    Pour la collecte des recettes de plus de trois mois doivent être préalablement convenue par la fête.

    Recettes réelles d'un montant inférieur ne doit pas dépasser 500 dollars le montant de la déclaration.

    6, selon les dispositions de l'Accord et de la partie de calcul de paiement et de payer les frais de l'Agence (règlement mentionnés séparément).

    7, dans l'exportation d'après la rétraction de l'exportation de devises un formulaire de vérification et de sortie unique (vérification) et à la première partie.

    Le temps dans la Déclaration d'exportation doit être donné à la Fête (pour les déclarations d'exportation sur l'orifice de sortie dans le temps) après 90 jours, de sorte que la partie a rapide de réserves de change.

    8 pour le trafic pour les restitutions à l'exportation doivent être dans l'orifice de sortie, la partie B dans les quatre mois après l'achèvement de l'annulation de la garantie.

    Pour la vérification de documents commerciaux nécessaires de perte ou de modification dans un délai de quatre mois à compter de la notification doit être la fête, par la partie à l'Autorité fiscale de la restitution à l'exportation de renouvellement, la Déclaration d'exportation (restitution) doit être dans la Déclaration d'exportation (pour l'exportation dans les Formulaires de déclaration en douane) soixante jours après à ce c?té, pour la Déclaration d'exportation de services restitution à l'unique - perdus ou modifiée dans un délai de 60 jours de fête doit être informé, par la partie à l'Autorité fiscale de l'extension des procédures de remboursement des taxes à l'exportation; après le dédouanement des marchandises (avec le temps de la Déclaration d'exportation pour l'exportation quasi) au plus tard dans un délai de 60 jours à l'exportation correspondant à la taxe sur la valeur ajoutée à la fête et factures, factures de TVA le vote dans un délai de 20 jours.

    Pour la période qui dépassent au - dessus, pas de restitution, la partie n'est pas responsable.

    La partie B est tenue de rembourser à la partie B les remboursements d 'imp?ts qu' elle a payés à la partie B en raison de divers documents erronés qui n 'ont pas été certifiés par l' autorité chargée des remboursements d 'imp?ts et qui ne satisfont pas aux prescriptions de l' administration fiscale concernant les remboursements d 'imp?ts à l' exportation.

    En cas de modification de la politique nationale de remboursement des droits d 'exportation, les parties se consulteront séparément.

    Aider activement la partie a à mener à bien les autres taches qu 'elle doit accomplir et coordonner les travaux des Parties chinoises et étrangères.

    Conditions contractuelles de règlement: 1, mode purement agent: 1) Perception d 'une redevance d' agent d 'exportation à hauteur de 10% de la valeur des marchandises, au moins en yuan renminbi.

    (2) La partie B et assumer les frais de dédouanement et de frais bancaires et de paiement dans le règlement des frais de pport dans notre produit.

    (3) pour le règlement des taux de change du taux de change de devises en flexion à la Banque de règlement fournit de prévaloir.

    (4) Les fonds versés de manière spécifique: T pour fournir pour a t /: après la réception de la partie externe des devises, selon les taux de change renminbi dans un délai de deux jours ouvrables compte spécifie que le prêt de la déduction de frais d'agence dans la partie B après.

    Pour fournir à fournir B l / C et méthodes de collecte, d'après une soirée d'ensemble de documents précis et efficace à la Banque de négociation spécifié, après paiement de revenus en devises, conformément au taux de change en renminbi dans un délai de deux jours ouvrables après la déduction de frais d'agence dans le compte désigné après La seconde partie.

    Les documents présentés à la Banque par la partie a ou par la partie B doivent être authentifiés par la partie B, qui est responsable de tout défaut de paiement de la part de la Banque d?, entre autres, à un défaut de conformité.

    Dans le cadre du remboursement de la taxe à l 'exportation: 1) pour le taux de change converti en renminbi, le taux de change converti en dollars des états - Unis est le taux de change corrigé par la Banque de la partie a au moment de la lettre de change; 2) pour les frais bancaires et de dédouanement et les frais de pport encourus par la partie B lors de la liquidation; 3) pour les frais de représentation facturés par la partie a au prix des marchandises exportées par la partie B; et

    4) le paiement du fret par la partie a est subordonné à la réception en temps voulu de la facture de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) établie par la partie B pour le montant spécifié par la partie a (qui doit être recouvrée par la partie B dans les 60 jours suivant le dédouanement des marchandises) et du paiement à la partie B après réception de l 'argent en devises étrangères.

    Faute de quoi, la partie a a le droit de refuser le paiement.

    5) versement de fonds spécifiques: dans le cadre de la formule a.T / t, la partie a, après réception d 'un paiement de change de l' étranger, convertit le montant en yuan renminbi au taux de change et, sous réserve des conditions de règlement décrites ci - dessus, paie la partie B dans un délai de deux jours ouvrables.

    B Aux termes des modalités de l / C et de réception, a dépose tous les documents exacts et valables à la Banque convenante désignée et, après avoir re?u les fonds en devises, les vire sur le compte désigné de la partie B, déduction faite des honoraires de courtage, dans les deux jours ouvrables suivant leur conversion en Renminbi Au taux de change.

    Les documents présentés à la Banque par la partie a ou par la partie B doivent être authentifiés par la partie B, qui est responsable de tout défaut de paiement de la part de la Banque d?, entre autres, à un défaut de conformité.

    3. Quel que soit le règlement, si la partie a est tenue de restituer le bénéfice, la partie B doit présenter une facture légitime avant que la partie a ne puisse restituer le bénéfice.

    Toutefois, la partie B assumera la responsabilité et les conséquences de l 'impossibilité de rembourser les taxes sur la valeur ajoutée (TVA) en raison de divers documents erronés, du fait que la facture et l' ensemble de la Déclaration d 'exportation n' ont pas été présentés à la partie a dans les délais prescrits et qu 'elle est tenue de rembourser en temps voulu la partie a pour la partie supérieure au montant re?u.

    V. Autres dispositions conventionnelles: 1. La partie B garantit que les marchandises exportées sont des marchandises licites soumises aux lois et règlements de l 'état, sous peine d' assumer toutes les responsabilités et conséquences qui en découlent.

    2, la qualité des marchandises dans le cadre de l 'Agence est entièrement sous la responsabilité de la partie B.

    La partie a garantit le secret commercial de la partie B et s' engage à ne pas utiliser, sous quelque forme que ce soit, les filières de ses clients et les informations commerciales de la partie B, faute de quoi elle indemnisera la partie B pour toutes les conséquences économiques et juridiques qui en découlent.

    4, de l'accord dans le processus de mise en ?uvre en raison de problèmes de produire diverses parties imprévisible (tels que des changements de politique nationale, etc.), les deux parties vont rapidement une solution négociée, les contenus de la rationalisation de l'accord ou accord complémentaire d'élaboration doivent être définies, l'accord complémentaire sera également considéré comme partie effective de cet accord.

    5, les deux parties doivent mettre fin au présent Accord, il convient de 2 mois à l'avance par notification écrite à l'autre, et qui ont été conclus avant extérieur et à l'intérieur du contrat doit être exécutée.

    6, si le produit une partie viole les termes de cet accord ou de produire les différends, doit être fondée sur une attitude amicale de réglé par voie de négociation chaque partie a le droit de saisir la Cour attire l'attention sur la procédure judiciaire.

    7, de l'accord par les deux parties après l'entrée en vigueur de l'accord signé, en deux parties, les deux parties ont chacun une copie, deux parties ayant des effets juridiques équivalents.

    8, la période de validité de l'accord dans un délai de cinq ans à compter de la date d'entrée en vigueur de manière efficace.

    Destinataire (cachet): pour fournir pour fournir pour fournir pour fournir pour fournir pour fournir un client pour fournir (cachet): Date: pour fournir pour fournir pour fournir pour fournir pour fournir pour fournir pour fournir pour fournir contre contre contre la date:

    • Related reading

    Adidas (Adidas)

    Agent
    |
    2007/12/1 0:00:00
    10717

    Chaussure Agent 4

    Agent
    |
    2007/11/29 0:00:00
    10431

    Meryl Promotion "Risque Zéro" De Rejoindre

    Agent
    |
    2007/11/27 0:00:00
    10593

    L'Utilisation De L'Ordre De Division Interne De Parler Pour Agent De Formation

    Agent
    |
    2007/11/25 0:00:00
    10500

    Les Agents Sont "Révolution".

    Agent
    |
    2007/11/25 0:00:00
    10525
    Read the next article

    "Puma" A Re?u 70 000 $Pour Une Fausse Affaire.

    主站蜘蛛池模板: 女生喜欢让男生自己动漫| 黑人巨茎大战俄罗斯美女| 一二三四视频日本高清| 亚洲精品美女久久久久9999| 亚洲精品国产精品国自产观看 | 国产成人免费高清视频网址| 国产三级国产经典国产av| 国产精品99久久久| 国产亚洲av综合人人澡精品| 免费看美女隐私全部| 欧美综合区自拍亚洲综合图区| 美女被啪羞羞视频网站| 精品国产亚洲第一区二区三区| 正在播放高级会所丰满女技师| 污污的软件下载| 日韩精品专区在线影院重磅| 晓青老师的丝袜系列| 日韩在线观看完整版电影| 日本妇人成熟免费| 日韩AV无码久久精品免费| 日本三浦理惠子中文字幕| 日本亚洲娇小与非洲黑人tube | 亚洲精品美女久久久久99| 久久精品国产精品亚洲毛片 | 五月天婷婷精品视频| 下面一进一出好爽视频| 手机看片福利日韩国产| 免费在线观看h片| 精品人妻伦一二三区久久| 欧美xxxx新一区二区三区| 怡红院老首页主页入口| 国产真实女人一级毛片| 办公室娇喘的短裙老师在线视频| 午夜dy888| 亚洲AV成人片无码网站| bt天堂中文资源在线| 鲁一鲁一鲁一鲁一曰综合网| 荡女安然的yin乱生活| 欧美黑人疯狂性受xxxxx喷水| 无码任你躁久久久久久久| 天天操天天干天天射|