• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Le Ministère Du Travail A Ordonné Que Les Salaires Restent Impayés.

    2016/4/16 23:06:00 25

    Salaire N.

    à la fin de novembre 2013, Zhang mou a travaillé dans une entreprise de confection de voitures.

    Le 12 ao?t 2015, Zhang a déposé une plainte auprès de l 'inspection locale du travail pour demander à la société de confection de lui rembourser ses cinq mois d' arriérés.

    Rémunération du travail

    ".

    Une fois que l 'inspection a vérifié que tel était le cas, elle a adressé à la Compagnie d' habillement une directive de rectification limitant le versement d 'une indemnité de licenciement pour une durée limitée; en cas de non - paiement tardif, une indemnité supplémentaire de 100% du salaire d? est versée à la société.

    Après l 'expiration de ce délai, la société d' habillement a continué de différer le paiement pour diverses raisons.

    Zhang Mao a alors saisi la commission locale d 'arbitrage des conflits du travail d' une demande d 'arbitrage tendant à ce que les sociétés de confection de vêtements versent des salaires et des indemnités.

    à l 'issue de la procédure, le Comité a estimé que

    Droit des contrats de travail

    En vertu de l 'article 85, si l' employeur ne paie pas intégralement et en temps voulu la rémunération du travail conformément à un contrat de travail ou aux dispositions de l 'état et si le salaire du travailleur est inférieur au salaire minimum local, l' administration du travail ordonne un paiement ou une compensation pour une période limitée.

    Marge

    ".

    En cas de non - paiement tardif, le travailleur doit être indemnisé à hauteur de 50% ou moins du montant d?.

    Le fait que les sociétés de confection n 'aient pas versé de salaire pendant une période de cinq mois constitue une infraction.

    Après avoir re?u l 'ordre de l' inspection du travail de rectifier les instructions, l 'entreprise de confection de vêtements est tenue de verser une certaine rémunération dans les délais prescrits, mais elle refuse toujours de s' acquitter de ses obligations.

    En conséquence, Zhang a exigé que la société de confection verse des dommages - intérêts supplémentaires, conformément à la loi.

    Enfin, la Commission d 'arbitrage a décidé que la société d' habillement verserait une certaine rémunération et des indemnités d 'un montant total de 25 500 dollars.

    Liens:

    Est - ce que l 'unité qui n' a pas versé la totalité du salaire d 'un employé, Liang a proposé de résilier son contrat, a droit à une indemnisation financière?

    Liang a été affecté en 1979 à une usine de machines dans la ville de Rongcheng, en 2001, Ningxia a absorbé la fusion de l 'usine et a enregistré la création d' une société Shandong de technologie mécanique (ci - après dénommée la société de mécanique).

    Au début de 2013, Liang a été Vice - Président en vertu de l 'accord de l' entreprise, avec un salaire mensuel de 4 000 dollars.

    à la fin de 2013, Ningxia a cédé toutes ses actions à une société commerciale de Shanghai.

    Le 1er janvier 2014, la société mécanique a révoqué Liang en adressant à Liang un avis de licenciement à son directeur.

    à partir de février, Liang a travaillé normalement, mais la société n 'a pas organisé son travail et n' a payé que 70% du salaire minimum de la ville de Weihai.

    Le 31 ao?t 2014, Liang a adressé une lettre demandant la reprise du travail, le versement d 'un salaire normal ou la résiliation du contrat de travail conformément à la loi, moyennant une indemnisation financière de l' unité.

    Le 13 septembre, la société de mécanique a adressé à Liang un avis de résiliation du contrat de travail par lequel elle acceptait de résilier le contrat de travail et affirmait que l 'unité avait résilié le contrat de travail des deux parties à la demande de Liang, sans indemnisation financière, conformément aux paragraphes 8 et 9 de l' Article 28 de l 'ordonnance sur les contrats de travail de la province du Shandong.

    Le 3 novembre 2014, Liang a déposé une demande d 'arbitrage auprès de la Commission d' arbitrage pour les litiges du personnel de la municipalité de Rongcheng, demandant à la société de mécanique de verser un complément de salaire et une indemnisation financière.

    à la suite de la décision de la Commission d 'arbitrage, la société mécanicienne a contesté et a saisi le tribunal municipal de Rongcheng.

    Le Tribunal a estimé que Liang travaillait normalement mais que, sans raison valable, la société mécanique n 'avait pas organisé son travail et qu' en conséquence, le salaire de la poutre avant la résiliation du contrat de travail devait être relevé sur la base d 'un salaire correspondant à la durée normale de son travail.

    En vertu des articles 38 et 46 de la loi sur le contrat de travail, le travailleur peut demander la résiliation du contrat de travail si l 'employeur n' a pas payé intégralement et en temps voulu la rémunération du travail, et l 'employeur doit verser une indemnité financière.

    En l 'espèce, bien qu' il s' agisse d 'une demande de résiliation du contrat de travail entre les deux parties présentée par Liang, la société mécanique n' a pas payé intégralement et en temps voulu la rémunération du travail et n 'a donc pas satisfait aux conditions énoncées aux paragraphes 8 et 9 de l' article 28 de l 'ordonnance sur les contrats de travail de la province du Shandong, qui oblige la société à verser une indemnité financière à Liang.

    En conséquence, le Tribunal a décidé que la société mécanicienne devait verser à Liang une différence de salaire de 24 468 dollars pour la période allant de février à septembre 2014 et une indemnité financière de 144 000 dollars.

    Après le prononcé du jugement en première instance, Machinery Corporation n 'a toujours pas fait droit à son recours devant le tribunal populaire intermédiaire de la ville de Weihai.

    à l 'issue de l' audience, la chambre centrale a rejeté son appel et confirmé sa condamnation.


    • Related reading

    La Société De Ne Pas Signer De Contrats D'Emploi De Travailleurs Et De Ne Pas Déclarer

    Législation du travail
    |
    2016/4/15 22:41:00
    24

    Une Entité Ne Doit Pas Convenu De La Mise En ?uvre De La Volonté De Travailler Ensemble De Travail

    Législation du travail
    |
    2016/4/11 22:59:00
    19

    Réponse à Un Certain Nombre De Questions Difficiles Concernant L 'Examen Des Conflits Du Travail

    Législation du travail
    |
    2016/4/10 21:34:00
    41

    C 'Est Injuste D' Avoir été Viré De La Société.

    Législation du travail
    |
    2016/4/9 12:26:00
    20

    Une Augmentation Volontaire, Un Départ Prématuré. Il Faut Dissiper Les Doutes.

    Législation du travail
    |
    2016/4/9 11:42:00
    12
    Read the next article

    Travailleur: Ne Pas Ramener Son Travail à La Maison

    C 'est peut - être une époque de persécutions éternelles, et ce n' est qu 'en redoublant d' efforts que l 'on pourra avancer plus vite.Plus votre poste est élevé, plus votre salaire est élevé, plus il est difficile de s' arrêter.

    主站蜘蛛池模板: 亚洲精品无码专区在线| 老司机亚洲精品影院在线| 狠狠色丁香九九婷婷综合五月| 欧美jizz18性欧美| 无码人妻av一二区二区三区| 好大的奶女好爽视频| 国产粗话肉麻对白在线播放| 亚洲精品美女久久久久| 一本精品99久久精品77| 黄色成人在线网站| 欧美日韩一区二区三区自拍| 成年性午夜免费视频网站不卡| 国产精品福利久久| 亚洲精品无码专区在线在线播放| 中文字幕在线视频免费观看| 非常h很黄的变身文| 欧美精品在线视频| 日韩美一区二区| 影音先锋人妻啪啪av资源网站| 国产中文字幕在线观看| 久久国产精品99国产精| 麻豆女神吴梦梦| 欧美日韩亚洲无线码在线观看| 在线看欧美日韩中文字幕| 又硬又粗又长又爽免费看| 久草视频在线免费看| 99精品国产在热久久| 老司机带带我懂得视频| 日韩资源在线观看| 国产成人精品一区二区三区无码 | 1000部免费啪啪十八未年禁止观看| 经典国产一级毛片| 成人99国产精品| 国产传媒在线播放| 久久久久亚洲av成人网| 视频一区二区三区在线观看| 日日操夜夜操免费视频| 国产成人精品日本亚洲直接| 乱色熟女综合一区二区三区| 8x8×在线永久免费视频| 欧美日韩一区二区三区四区|