Ministère Des Transports Et Des Communications: à Compter Du 1Er Juin, Les Conteneurs Ne Doivent Pas être Surchargés, Ni être Pénalisés Ou Pénalement Responsables.
Il y a quelques jours, le Ministère des transports et des communications a publié, par le décret No 6 de 2020, la décision relative à la révision du Code de surveillance de la sécurité des navires de la République populaire de Chine (ci - après dénommé le règlement).Entrée en vigueur: 1er juin 2020".Afin de permettre à tous les services et au personnel concernés de mieux comprendre le contenu des règles et d'en assurer l'application effective, le contexte dans lequel elles ont été introduites et les principales modifications qu'elles ont apportées sont décrits ci - après:
Historique de la révision
Ces dernières années, le Conseil des affaires d'état du Comité central du Parti communiste chinois pour la réforme et le développement de la sécurité dans le secteur de la production a formulé des exigences claires en matière de sécurité des transports, notamment dans le cadre du Programme d'édification de la puissance des transports.Avec l'évolution de notre économie et de notre société, le transport de conteneurs est devenu un mode important de transport international actuel,Des cas de surexploitation des conteneurs, d'imprécision du poids, etc., mettent en danger la vie des personnes et la sécurité des biens.En outre,L'Organisation maritime internationale (OMI) a ajouté des prescriptions relatives à la vérification du poids des conteneurs sous la forme de conventions internationales et d'amendements, et le Ministère des transports et des communications a acquis une expérience de la gestion de la sécurité des conteneurs qui peut être reproduite et reproduite.Le code doit être révisé pour assurer le suivi des prescriptions relatives à la sécurité des transports et à la production, pour respecter les conventions internationales auxquelles nous sommes parties et pour améliorer la gestion de la sécurité.
Principaux éléments de la révision
Premièrement, les prescriptions relatives à la vérification du poids des conteneurs sont clairement définies.En vertu de la Convention internationale pour la sécurité des conteneurs et de la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, les conteneurs ne doivent pas transporter des marchandises au - delà de leur masse brute maximale d'exploitation; en vertu de la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, le conteneur transporté doit, avant d'être livré à un navire, vérifier son poids réel.à cette fin, le Ministère des transports et des communications a publié la circulaire du Ministère des transports relative à l'application de l'amendement de 2015 à l'article VI / 2 de la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer de 1974 (remise à la mer No 92 de 2016), qui impose une vérification du poids des conteneurs transportés dans le commerce extérieur, avec des résultats positifs.Dans le nouvel article 47 du Règlement,Les obligations des chargeurs et des transporteurs en ce qui concerne la vérification du poids des conteneurs devant être livrés au transport international ont été précisées et les chargeurs ont été priés de vérifier le poids des conteneurs avant la livraison du navire.
Le second consiste à définir un procédé de vérification de poids et une plage d 'erreurs admissibles.Le règlement prévoit la possibilité de vérifier le poids au moyen de la méthode de la pondération globale et du calcul cumulatif, en s'inspirant des pratiques en vigueur dans les pays et régions maritimes tels que l'Union européenne et le Japon,Le chargeur est tenu de certifier que l'erreur de poids ne doit pas dépasser 5% et que l'erreur maximale ne doit pas dépasser une tonne.En cas de dépassement, l'Autorité maritime est passible d'une amende de 1 000 à 30 000 dollars.
Troisièmement, il s'agit de préciser la responsabilité juridique des conteneurs qui dépassent la qualité totale de l'exploitation maximale et commettent d'importantes erreurs.Le fait que les conteneurs dépassent la masse totale d'exploitation maximale ou qu'il y ait une erreur importante entre le poids certifié et le poids réel constitue une menace pour la sécurité des navires, des installations portuaires et du personnel associé.En conséquence,Le règlement établit la responsabilité juridique correspondante pour ce type d'infraction et explique la qualité générale de l'opération.
Code de surveillance de la sécurité des navires de la République populaire de ChineVue glissante
Code de surveillance de la sécurité des navires de la République populaire de Chine
(publié par le Ministère des transports et des communications le 23 mai 2017, tel que modifié par la décision du Ministère des transports du 16 mars 2020 modifiant le Code de surveillance de la sécurité des navires de la République populaire de Chine)
DISPOSITIONS GéNéRALES
Article premier. Pour protéger la vie humaine et la sécurité des biens en mer, prévenir la pollution des eaux par les navires et réglementer le contr?le de la sécurité des naviresLe présent règlement est régi par des lois et règlements, tels que le règlement, et par les dispositions des conventions internationales pertinentes auxquelles notre pays est partie ou qu'il a signées.
Article 2. Le présent règlement s'applique au contr?le de la sécurité des navires et installations maritimes de nationalité chinoise, ainsi que des navires étrangers qui naviguent, débarquent et opèrent dans les eaux relevant de notre juridiction.
Le présent règlement ne s'applique pas aux navires militaires, aux navires de pêche et aux bateaux sportifs.
Article 3. La gestion de la sécurité des navires est régie par les principes de légalité, d'équité, d'intégrité et de convivialité.
Article 4 - le Ministère des transports et des communications est responsable du contr?le national de la sécurité des navires.
L'Autorité maritime nationale est responsable au niveau national de la surveillance de la sécurité des navires.
La surveillance de la sécurité des navires est assurée par les autorités maritimes à tous les niveaux, conformément à leurs responsabilités et à leur mandat.
Article 5 - la surveillance de la sécurité des navires, telle qu'elle est définie dans le présent règlement, s'entend des activités de surveillance et de gestion de la sécurité menées par les autorités maritimes conformément à la législation sur les navires et les activités connexes, conformément aux lois, règlements, conventions internationales pertinentes et aux dispositions des organisations régionales de coopération supervisées par l'état du port.Le contr?le de la sécurité des navires est réparti entre la surveillance sur place des navires et les inspections de sécurité des navires.
La surveillance sur place des navires s'entend des contr?les de sécurité quotidiens par sondage effectués par les autorités maritimes sur les navires.
L'inspection de la sécurité des navires consiste en une inspection de la sécurité effectuée par l'Autorité maritime à intervalles réguliers sur l'état technique des navires en matière de sécurité et de prévention de la pollution, les effectifs et les aptitudes des navires, les conditions de travail en mer, y compris les inspections de contr?le par l'état du pavillon et les inspections de contr?le par l'état du port.
Article 6. L'Autorité maritime est dotée du personnel, des équipements, des informations, etc., nécessaires pour assurer la supervision et la gestion de la sécurité des navires.
Article 7. La surveillance sur place des navires est assurée par des agents de l'administration maritime ayant les responsabilités correspondantes.
Article 8. Les agents des services de détection et de répression de l'administration maritime qui procèdent à des contr?les de sécurité des navires doivent obtenir des qualifications correspondant au niveau requis et mettre à jour leurs connaissances.
Article 9. Les autorités maritimes devraient mettre en place des mécanismes de contr?le social de la sécurité des navires, rendre publiques les voies de déclaration et de dép?t de plaintes et améliorer les mécanismes de déclaration et de traitement des plaintes.
Les autorités maritimes doivent garder le secret pour les informateurs et les plaignants.
Rapport sur les ports d'entrée et de sortie des navires
Article 10. Les navires de nationalité chinoise qui naviguent dans les eaux relevant de notre juridiction sont tenus de signaler les entrées et les sorties de navires conformément à la réglementation.
Article 11. Les navires doivent communiquer des informations sur les ports d'entrée et de sortie à l'Autorité maritime qui doit quitter le port ou y arriver quatre heures au plus tard avant leur départ ou leur arrivée prévue.à moins de quatre heures de vol, signalez - le au départ du port précédent.
Les informations relatives à l'entrée et à la sortie peuvent être communiquées au moins une fois par jour pour les navires qui naviguent sur des itinéraires fixes et dont le voyage unique ne dépasse pas deux heures.
Les navires sont responsables de l'intégrité et de l'authenticité des rapports.
Article 12. Les informations communiquées par les navires au sujet des ports d'entrée et de sortie devraient porter notamment sur la dynamique du voyage, les informations concernant les personnes se trouvant sur le navire, le transport de passagers et de passagers, la date et le lieu d'arrivée prévus.
Article 13. Les navires peuvent communiquer des informations sur les ports d'entrée et de sortie par Internet, par télécopie, par SMS, etc., et les consigner dans leurs registres de navigation ou de navigation.
Article 14. Les autorités maritimes et les autorités chargées du transport par voie maritime devraient mettre en place des plates - formes d'information pour l'échange d'informations sur les ports d'entrée et de sortie des navires.
Gestion intégrée de la qualité des navires
Article 15. Les autorités maritimes devraient mettre en place une plate - forme unifiée d'information sur la gestion intégrée de la qualité des navires, recueillir et traiter les informations relatives aux navires et établir des fichiers complets de la qualité des navires.
Article 16. Une plate - forme intégrée de gestion de la qualité des navires devrait comprendre les informations suivantes:
I) Informations de base sur les navires;
Ii) Application des dispositions relatives à la sécurité des navires et à la lutte contre la pollution;
Iii) accidents de la circulation maritime et pollution;
Iv) Les infractions à la sécurité du trafic maritime sont passibles de sanctions administratives de la part des autorités maritimes;
V) Le fait que les navires sont soumis à des contr?les de sécurité;
Vi) sécurité et intégrité des compagnies maritimes et des navires;
Vii) Les rapports d'entrée et de sortie des navires ou les formalités d'entrée et de sortie;
Viii) versement de l'imp?t correspondant conformément aux dispositions pertinentes;
Ix) état des techniques d'inspection des navires.
Article 17. Les autorités maritimes procèdent à une évaluation globale de la qualité des navires sur la base des informations visées à l'article 16 et les résultats de cette évaluation doivent être rendus publics.
Chapitre IV surveillance de la sécurité des navires
Section I choix des navires visés par la surveillance de la sécurité
Article 18. Les autorités maritimes exercent un contr?le de sécurité sur les navires et réduisent les effets inutiles sur les opérations normales de production des navires.
Article 19. Les autorités maritimes nationales devraient établir des critères de sélection des navires visés par le contr?le de la sécurité.
Les organismes de réglementation maritime devraient tenir compte de la situation réelle dans les juridictions, sur la base des principes d'une couverture globale, d'une orientation ciblée et d'un accès ouvert, des critères de sélection des navires cibles fixés par les organisations régionales de coopération et les organismes nationaux de réglementation maritime auxquels mon pays est partie, en Tenant compte du type de navire, de l'age du navire, des insuffisances passées en matière de contr?le de la sécurité des navires, de la gestion de la sécurité des compagnies maritimes, etc.Les navires sont sélectionnés pour assurer la sécurité des navires dans les délais prescrits.
Article 20 - les navires qui ne sont pas visés par les critères de sélection des navires visés ne sont pas, en principe, soumis à la surveillance de la sécurité des navires par l'Autorité maritime, sauf dans le cas d'inspections spéciales effectuées conformément à l'article 21.
Article 21. Les autorités maritimes peuvent procéder à des inspections spéciales, sous la forme d'inspections de sécurité des navires et d'inspections sur place, à l'occasion de jours fériés nationaux importants, d'événements importants ou d'inspections portant sur des eaux particulières, des questions de sécurité particulières et des navires particuliers.
Section II surveillance de la sécurité des navires
Article 22. La surveillance du site du navire comprend:
L'Autorité maritime internationale, en vertu de l'article 48, renforce les contr?les exercés sur les chargeurs et transporteurs internationaux de conteneurs à bord des navires et ordonne des mesures correctives en cas de violation du présent règlement.
Article 49. Aucune unité ou personne ne peut entraver ou entraver le contr?le de la sécurité des navires par les responsables de l'administration maritime.
Article 50. Les agents de l'administration maritime chargés de l'application des lois et de la sécurité des navires sont nommés par le capitaine.Les collaborateurs désignés devraient répondre aux demandes de renseignements en toute honnêteté et tester et manipuler les installations et le matériel du navire, selon que de besoin.
Article 51. Le contr?le de la sécurité des navires par sondage effectué par l'Autorité maritime ne saurait remplacer ou exonérer les compagnies de navigation, les navires, les équipages, les organismes d'inspection des navires et les autres entités et personnes concernées de leurs responsabilités et obligations juridiques en matière de sécurité, de prévention de la pollution, de conditions de travail et de sécurité des navires.
Chapitre VI responsabilité juridique
Article 52En cas d'infraction au présent règlement, l'Autorité maritime est passible d'une amende de 1 000 à 10 000 dollars des états - Unis à l'encontre du propriétaire ou de l'exploitant d'un navire en infraction, et d'une amende de 10 000 à 30 000 dollars des états - Unis en cas de circonstances aggravantes.Est passible d'une amende d'un montant maximum de 100 dollars des états - Unis à l'encontre du capitaine ou d'une autre personne responsable et d'une amende d'un montant maximum de 1 000 dollars des états - Unis à 3 000 dollars des états - Unis en cas de circonstances aggravantes:
I) Fraude frauduleuse à l'encontre des agents des services de détection et de répression de l'administration maritime;
Ii) Il n'a pas été remédié aux lacunes ou pris de mesures conformément aux observations figurant dans le rapport sur la surveillance sur place des navires, le rapport sur la surveillance et l'inspection par l'état du pavillon et le rapport sur la surveillance par l'état du port;
Iii) qu'une demande de révision devrait être présentée en application du paragraphe 1 de l'article 30, mais non.
Article 53. Le propriétaire ou l'exploitant d'un navire est passible d'une amende d'un montant supérieur à 10 000 dollars des états - Unis si le navire ne procède pas à l'autocensure prévue ou ne tient pas de registres d'autocensure avec lui.
Article 54. Si un navire ne transporte pas ou ne conserve pas le rapport de surveillance sur le site du navire ou le rapport d'inspection de surveillance par l'état du pavillon ou le rapport d'inspection de surveillance par l'état du port, l'Autorité maritime ordonne des mesures correctives et impose une amende pouvant atteindre 10 000 dollars des états - Unis au propriétaire ou à l'exploitant du navire en infraction.
Article 55. Les propriétaires ou exploitants de navires qui entrent dans un port fluvial ou en sortent et qui ne communiquent pas à l'Autorité maritime les informations requises sur le port d'entrée ou de sortie du navire sont passibles d'une amende de 5 000 à 50 000 dollars des états - Unis.
Une amende de 5 000 à 30 000 dollars des états - Unis est imposée au propriétaire ou à l 'exploitant du navire qui entre dans un port c?tier ou en sort sans communiquer les informations requises à l' autorité maritime.
Article 56. En violation du présent règlement, dans le cadre d'opérations de transport international de marchandises conteneurisées par des navires,L'Autorité maritime est passible d'une amende de 1 000 à 30 000 dollars des états - Unis dans les cas suivants:
I) une erreur de poids certifié par le chargeur supérieure à 5% ou à 1 tonne;
Ii) s'il transporte des conteneurs dont le poids dépasse la masse totale d'exploitation maximale sans avoir obtenu d'informations d'authentification.
Article 57. Les autorités maritimes sont tenues de sanctionner, conformément aux dispositions pertinentes, les autorités chargées de l'inspection des navires qui ont constaté des défauts dans l'application des contr?les de sécurité des navires.
L'Autorité maritime devrait révoquer le certificat d'aptitude à l'inspection des navires en cas d'abus de pouvoir, de favoritisme, de négligence ou de faute grave de la part du personnel de l'autorité d'inspection des navires, qui est à l'origine d'un défaut grave ou d'un accident grave du navire pour lequel le certificat d'inspection a été délivré.
Article 58. Les fonctionnaires de l'Autorité maritime qui ne s'acquittent pas de leurs fonctions de supervision conformément à la loi et qui commettent des abus d'autorité, des favoritisme, des malversations, des manquements à leurs devoirs sont passibles de sanctions administratives de la part de l'organe ou de l'autorité dont ils relèvent, conformément à la loi.
Appendice au chapitre VII
Article 59. Les navires et installations connexes visés par le présent règlement ont le même sens que les navires et les installations en eau dans la loi sur la sécurité de la circulation maritime de la République populaire de Chine et dans le règlement relatif à la sécurité de la circulation fluviale intérieure de la République populaire de Chine.
Aux fins du présent règlement, on entend par ? certificat légal ? le certificat de nationalité du navire, le certificat d'équipage, le certificat d'inspection du navire, le document d'exploitation du navire, le journal de navigation ou de navigation et les autres documents exigés par la législation, les normes techniques et la Convention.
Aux fins du présent règlement, on entend par compagnie de navigation le propriétaire, l'exploitant et l'Administrateur du navire.
La masse totale maximale d'exploitation, telle qu'elle est définie dans la présente règle, est la masse totale maximale autorisée pour l'exploitation du conteneur, y compris les marchandises transportées, etc., et est indiquée sur la plaque d'immatriculation de sécurité du conteneur.
Article 60. Le présent Règlement entrera en vigueur le 1er juillet 2017.Le règlement relatif à l'inspection de la sécurité des navires de la République populaire de Chine, publié par décret du Ministère des transports et des communications en date du 30 novembre 2009, a été abrogé.
- Related reading
Après L 'épidémie, Comment Les Entreprises De Textile Et De Vêtements Peuvent - Elles Pratiquer Le "Travail Intérieur"?
|Le Marché Du Textile Extérieur émerge D 'Un Signal De Reprise: Les Commandes De Textile Maison "Avant - Garde"!
|- Dialyse industrielle | Textile Enterprise Step Face Views By "Dongfeng", Strengthening Consumption, Meeting The "New Normality" After Immunization
- Material material | China Cotton Association Xiajin Research: Order Production, Positive Transformation Upgrade
- Material material | Wang Xiaofi, Li Chengxia, Feng Li Chao, Li Yaxin, Qui Est Le Représentant Du Textile?
- Info | Com.NET.CN 2020 Zhejiang Export Online Exchange.Com.NET.CN Zjgcwthk.Com.NET.CN
- Material material | Reprise De La Demande à La Hausse
- Material material | Hebdomadaire Market Dynamics Watch (18 Mai - 24 Mai 2020)
- Material material | Les Prix Intérieurs Du Coton Ont Augmenté De Fa?on Spectaculaire, Et Wallace Filiale A été Inscrite Sur La Liste Des Entités Américaines.
- Daily First | Wang Xiaofi, Li Chengxia, Feng Li Chao, Li Yaxin, Qui Est Le Représentant Du Textile?
- Daily First | Ministère Des Transports Et Des Communications: à Compter Du 1Er Juin, Les Conteneurs Ne Doivent Pas être Surchargés, Ni être Pénalisés Ou Pénalement Responsables.
- Daily First | Après L 'épidémie, Comment Les Entreprises De Textile Et De Vêtements Peuvent - Elles Pratiquer Le "Travail Intérieur"?
- Après L 'épidémie, Comment Les Entreprises De Textile Et De Vêtements Peuvent - Elles Pratiquer Le "Travail Intérieur"?
- Le Marché Du Textile Extérieur émerge D 'Un Signal De Reprise: Les Commandes De Textile Maison "Avant - Garde"!
- Textile: Produits + Canaux Serrés Les Deux Mains
- Bulletin Sur Les Exportations De Textiles à Usage Domestique, Janvier - Mars 2020
- Viet Nam: Les Exportations De Textiles Et De Vêtements Devraient Baisser De Plus De 10% Tout Au Long De L'Année.
- Une Augmentation Trimestrielle De La Production De 679 Millions De Yuan Dans Les Entreprises Textiles De Lushan
- Construire Un Nouvel Avenir Textile Chinois Avec Une Forte Force Et Une Grande Confiance Culturelle
- Le Code Chinois De Surveillance De La Sécurité Des Navires Est Entré En Vigueur Le 1Er Juin.
- Levi & \ \ 3539; S Excuses Pour Les Propos Inappropriés De La Plate - Forme Sociale
- Kobridge And Zhejiang Technology Co - Operation For High Energy Textile Technology Innovation Highland