中國のバレンタインデー、中國の味に不足します。
今日は中國の伝統的なバレンタインデーです。
チョコレートやバラなど、愛情を込めた商品がよく売れています。
しかし、これらの洋風の味が強い商品に比べて、巧果、香袋などの伝統的な贈り物は市場では見つけにくいです。
國民の感慨があり、國の無形文化遺産リストに登録された七夕祭りは、もうすぐ第二の「2?14バレンタインデー」になります。
若者はスーパーでチョコレートを買います。
チョコレート、ジュエリーは火を販売しています。
先日の午前、天元スーパーのチョコレート売り場の前で、男性二人がどのタイプを買うかを相談していました。
最後に、彼らは2箱の価格の50元ぐらいのチョコレートを買いました。
男性の一人は七夕のプレゼントを買いに來たので、彼女にプレゼントするつもりだと言いました。
記者は天元スーパー、王府井、株百などのスーパーを訪れて発見しました。
商売人
チョコレートは目立つところに置いてあります。
チョコレートを買いに來るお客さんはたいてい若いです。
株のチョコレート売り場の販売員は「まだお客さんが一番多い時期ではないので、七夕の日はもっと多いです」と話しています。
スタッフによると、以前の経験から、棚の上にある何百箱ものチョコレートは七夕祭りの日には必ず売り切れます。
人気はチョコレートだけではない。
昨日、天元スーパーの「翠緑ジュエリー」の販売員によると、昨日はイベント初日で、金ジュエリーの販売量は2割増えたという。
金の価格は高止まりしていますが、市民の金を買う意欲は減りません。
午前中に一人のお客さんが2千円以上のネックレスを買って、彼女にプレゼントしました。
また、ケーキやお菓子、お菓子などの商品もカップルに人気があり、七夕祭りがやってくるにつれて、これらの商品も売れてきました。
地元ではチョコの入手が難しく、市民の多くは何かを知らない。
チョコ?カシューナッツのことですよね?
中國の伝統的な慣習に従って、舊暦の祝日はすべて1つの“食べます”の字に離れられません:例えば春節は一家団欒のご飯を食べて、元宵節はスープの円を食べて、端午の節句にちまきを食べて、中秋節に月餅などを食べます。
七月の初七日に何を食べますか?記者が見つけたのは、七夕の季節の食べ物である巧果ですが、今はあまり知られていません。
{pageubreak}
チョコの味は何ですか
攸県のお年寄りは「麥焼きと同じです」と言いました。
「チョコレートキャンディーのことですよね」「聞いたことがありません」「南の國には長くないという果物ですよね」…
巧果とは何かを問われると、市民たちの答えはより創意的だ。
昨日、記者は長江にいました。
広場
センター広場、田心北門などで、ランダムに60人以上の市民を取材しました。5人だけがチョコを聞いたことがあります。彼らの年齢は大體40歳以上です。
「『巧』は『橋』と同じ発音で、7月7日に果物を食べます。織姫と彥星はカササギの橋で會います。」
攸県の銀橋鎮に住む尹さんは「子供のころは食べることしか知らなかった。これらの話は後から聞いたのです。」
83歳の尹老は記者に、巧果は普通小麥粉から作ると言いました。
原料
ひし形の小さい形をしていて、厚さが均一な表面は黃金色で、油潤の入り口はサクサクしていて、すがすがしい香りが鼻を突く。
江南の糧油市場に20年近く開店した陳建蘭さんは益陽南県から來ました。
もち米を洗面器の大きな糍に打って干し、辺の長さ3~4センチの菱形に切って食べたい時は植物で揚げます。
もち米にはゴマ、刻んだみかんの皮、緑豆の粉などがよく含まれると陳建蘭さんは言います。
當地では「巧果」は見つけにくい
ネットショップは多いです。
百円のスーパーマーケット、家の潤多などのスーパーマーケット、およびいくつかのローサ、麥の香、麥の波などの菓子屋で、記者は皆巧果の姿が見えません。
ニュースの道の麥波ケーキ屋さんで、店の中に巧果があるかどうか記者に聞いたら、店員は茫然と首を橫に振った。
家潤多キャンディエリアの販売員は冗談を言って聞きました。「巧果は聞いたことがありません。カシューナッツがほしいですか?私達はカシューナッツがあります。」
このような狀況は南路にあるケーキ屋さんでも上演されました。
44歳のレジの陳意芬さんは記者の巧果さんの味を聞きました。
記者の大まかな説明を聞いて、彼女は笑って言いました。
株洲市場では、巧果は見つけにくいですが、ネットショップの巧果の種類は多いです。
昨日、記者は寶ネットのトップページに“七夕の巧果”を入力して、691つの商品のリンクを弾いて、主に北京地區のいくつかブランドで、400グラムの箱の巧果の価格は35-96元で違いません。
時間があれば、腕もいいです。自分で試してみてもいいです。
先月末に、尹老はすでに孫のために「巧果」を作った。
小麥粉、綿砂糖、飴、ゴマの実、食塩を混ぜて好きな形にして、植物油で揚げたら、皿に詰めて冷やして食べます。
七夕は花より先に上がります。
最近、記者が市內の十數軒の花屋を訪れたところ、花の値段が倍になっていることが分かりました。
前日の午前9時ごろ、蓮池區の新華西路の花屋で、99輪の赤いバラを束ねていました。
王姓のスタッフによると、「青い妖姫」などの種類の特殊なバラよりも、やや低い価格の赤いバラやピンクのバラのほうが消費者に人気があります。
「今年の花の価格は平年並みで、七夕前は大幅に上昇しました。普段は4元のバラが10元前後まで値上がりしました。ユリの価格は15元まで上がりました。
祝日の日には、白いバラやピンクのバラの値段が2倍になります。
スタッフによると、今年の予約は例年より約2割も高いという。
この間天気が暑くて、花の損失が大きいので、勝手に仕入れられませんでした。
女性の社長によると、消費者は前もって花を予約したほうがいいです。このように花屋は注文量によって仕入れられます。品切れがあれば、七夕の當日の価格はもっと高いです。
祭りは消費の楽しみだけではない。
伝統的な七夕祭りは一定の儀式があります。
主に忠節の愛情と円満な家庭を得ることを祈るのです。
しかし、これらの伝統的な習慣は今は消えてしまいました。
「洋節を簡単にコピーしたような気がします。伝統的な風習の影は少しも見えません。」
蘆淞區建設中の証券會社で働いている康さんは言います。
{pageubreak}
わが市の民俗學者曹敬元は、七夕祭りは今より多くの意味を與えられていると考えています。単なる美しい戀物語についての訴えではありません。
民間の祝日として、中國の若者は認識して理解しなければなりません。
私たちは消費、楽しみだけで実現するべきではなく、商店、文化界の人々とみんなの努力が必要です。
彼は七夕祭りは人々の美しい愛情に対する願望とあこがれであり、文化的な內包を深く掘り下げてこそ、精神的な面の導引ができると考えています。
- 関連記事
- 學習コーナー | 生地で服のデザイン精神と本質美を伝えます。
- 靴市場の見所 | 皮の材料が品切れになりました。成都の女性靴はアイスランドの火山灰に悩まされました。
- 靴市場の見所 | 東莞の靴の企業はどのように商を借りてルートを超えて転換して進級することを実現します。
- 服のテーマ | CHIC、百花咲き亂れています。
- 地域政策 | 上海萬博は6ヶ月間、初展示品の新規性を失わないように確保します。
- 流行の靴 | 春夏のカラーリングは淺い靴を優先します。
- 財経要聞 | 服の在庫を解決する方法
- 従業員の天地 | 新疆の安保刃物は列車に持ち込み禁止です。
- 靴市場の見所 | 靴の企業の寶達は正式に青年の創業プロジェクトを出します。
- ローカルプロジェクト | 中國と萬博