日本“歲暮”有忌諱
歲暮內容很豐富,從糖果點心到肉制品、罐裝食品、海鮮、飲料、咖啡和茶,再到調味品都可以包裝好送禮。對自己、家人有過幫助的人,每年一定要送禮。不過,送“歲暮”也是有忌諱的。
不能送含有“踩踏”意味的物品,比如,不能送襪子、拖鞋,免得讓人覺得是“被踩在腳下”。鐘表、書包、學習用具等含有“鼓勵勤奮”的意思,作為禮物送給晚輩是可以的,送給長輩就不行了。
對于新婚夫婦,新年送禮時是不能贈送瓷器的,因為瓷器易碎,送這樣的禮物會讓人感到夫妻關系不牢固。對于新娘子,則不能在新年的時候贈送茶葉。中國有“嫁出去的閨女,潑出去的水”的俗語,日本也有“嫁出去的閨女,潑出去的茶”的俗語,在年底給新娘子送茶葉,猶如叫新娘子從此不再回娘家一樣。
另外,在日本有“地震、火災、老爸”是人生三大怕之說,因此過年送禮的時候不能送完全是紅色的禮品,因為“紅”與“赤”相同,會讓人聯想起火災。據說,過年的時候,梳子也是不能送的,在日文里面,梳子的發音是“苦”和“死”。
送“歲暮”的時候,還要在禮品盒外面寫上一兩句短語,比如“我懷著一年來的感謝心情把這份禮物送給您”、“今年得到了您許多幫助,希望這份禮物能夠讓您喜愛”等等。如果什么都不寫,也是一種禮數不周的表現。
在日本,一般情況下,你寄出去多少份“歲暮”,你就也能收回多少份“歲暮”,日本是一個非常講究“禮尚往來”的社會,而且已經到了“有禮必還”,誰也不欠誰的地步。

2、本網其他來源作品,均轉載自其他媒體,目的在于傳遞更多信息,不表明證實其描述或贊同其觀點。文章內容僅供參考。
3、若因版權等問題需要與本網聯絡,請在30日內聯系我們,電話:0755-32905944,或者聯系電子郵件: 434489116@qq.com ,我們會在第一時間刪除。
4、在本網發表評論者責任自負。
網友評論僅供其表達個人看法,并不表明本網同意其觀點或證實其描述,發言請遵守相關規定。