• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    International Patent Technology License Contract

    2008/10/17 11:09:00 41821

    Liste des contrats

    Article premier Définitions

    Article II champ d 'application du contrat

    Article III prix du contrat

    L'article 4, les conditions de paiement

    Des informations de livraison et de l'amélioration de l'article 5

    L'article 6 fait et de garantie

    Taxes de l'article 7

    Règlement des litiges article 8

    Article 9 Entrée en vigueur et autres contrats

    Annexe

    Nom, contenu et demandes de renseignements sur les brevets

    Annexe II modèles, spécifications et paramètres techniques des produits contractuels

    Annexe III Date et méthode de calcul du droit de tirage

    Annexe IV contenu et méthode de comptabilisation des cessions

    Licence technique

    _ _ _ _, _ _ _ _ City, _ _ _ _ _ _ _ _ Ltd (ci - après "cessionnaire") pour une partie, d'_ City, le pays _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ltd (ci - après "cédant") de l'autre partie;

    Compte tenu de la partie de pfert est titulaire du brevet _ _ technique _ _;

    étant donné le droit de pfert, et a également convenu de droit d'utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ technologie brevetée, le droit de vendre des droits et de la fabrication de produits accordée le cessionnaire;

    étant donné le cessionnaire que l'utilisation de la partie de pfert de technologie brevetée de la fabrication et de la vente de produits;

    Les représentants autorisés par des consultations, d'accord sur des dispositions ci - après de signer ce contrat.

    Article premier Définitions

    1. "Brevet" désigne une technique figurant dans l'annexe, cette technologie a à _ _ _ _ en _ _ _ _ mois _ _ _ _ de Chine à l'Office des brevets de ratifier, d'obtenir le droit de brevet, le nombre de brevets pour _ _ _ _.

    2. Le "cédant" désigne _ _ _ Ltd _ City _ _ _ _ des Nations _ _ _ _, ou le représentant légal de l'Agence et de biens, le successeur.

    3. "Cessionnaire" se réfère à la société _ _ _ _ des Nations _ _ _ _, ou le représentant légal de l'Agence et de biens, le successeur.

    4. "Contrat de produits": les produits énumérés à l'annexe II de contrat.

    5. "Le contrat usine": les produits de l'usine de production de l'usine dans le contrat, _ _ _ _ province _ _ _ _ City, le nom de _ _ _ _ usine.

    6. Le prix de vente nette ", le prix de vente du produit de contrat de déduction de facture de co?ts d'emballage, de frais de pport, d'assurance, de commissions, de remise commerciale, de taxes, de l'externalisation des co?ts.

    7. "Des données de brevet": les informations pertinentes de l'annexe I du présent contrat figurant dans la liste.

    8. La date d'entrée en vigueur du contrat "se réfère à la date d'approbation du présent contrat entre les parties concernant les autorités de la dernière partie.

    L'article 2 de la plage de contrat

    1. Le cessionnaire accepté du cédant, le cessionnaire donneur consent à l'octroi de contrats de conception de produits, de droits de l'homme de la fabrication et de la vente.

    Le nom, le contrat de types de produits, les spécifications et paramètres techniques figurent à l'annexe II.

    2. Le cédant accordée le cessionnaire dans la conception de _ _ _ _ dans la fabrication de produits contractuels, l'utilisation, le droit à la licence de vente et les contrats d'exportation de produits, ce droit est non exclusive, n'est pas négociable.

    Le donneur de licence est tenu de fournir au cessionnaire des informations sur le brevet des produits contractuels, y compris le nom, le contenu, l 'état de la demande et le numéro du brevet, comme indiqué à l' annexe I du présent contrat.

    En ce qui concerne l 'exécution d' un contrat, si le cessionnaire a besoin de services techniques ou d 'une partie des pièces détachées ou des matières premières nécessaires à la production, le cessionnaire est tenu de fournir au cessionnaire les pièces détachées ou les matières premières à un prix optimal, auquel cas les parties concluent un contrat distinct en consultation.

    Le constituant accepte le droit du cessionnaire d 'utiliser sa marque de commerce et peut utiliser la marque commune des deux parties ou indiquer "fabriquée avec l' autorisation du constituant" pour les produits contractuels.

    Article III prix du contrat

    Conformément à la teneur et à la portée de l 'article II, le présent contrat est chiffré en dollars des états - Unis au moyen d' une présentation.

    Le délai de calcul de la contribution aux fins du présent contrat commence le mois suivant la date d 'entrée en vigueur du contrat et, pour l' année civile, le 31 décembre de chaque année est la date de règlement de la contribution.

    3. Les redevances calculées aux prix de vente nettes après - vente lorsque le produit de contrats annuels, le taux de redevance pour _ _ _ _%, des contrats de produits qui n'ont pas été vendus ne doit pas de calcul des redevances.

    4. Dans un délai de dix jours à compter de la redevance de règlement le cessionnaire notifient par écrit à partie de pfert de quantité de vente de produits présentés sur un contrat annuel, les redevances des Ventes nettes et doit payer, l'annexe III pour plus de détails, voir notamment la méthode de calcul des Ventes nettes et les redevances.

    5. Le cédant si nécessaire de vérifier les comptes du cessionnaire, lors de la réception d'un cessionnaire en vertu de l'article 3, paragraphe 4, après notification écrite, dans un délai de 10 jours par le cessionnaire, à l'annexe IV du présent contrat et voir audit des procédures spécifiques.

    L'article 4, les conditions de paiement

    1. Les redevances dans ce contrat conformément à l'article 3, le cessionnaire par la Banque _ _ _ _ (ici pour les opérations bancaires le cessionnaire) et _ _ _ _ Bank (c'est la Banque du cédant) versée au cédant, la monnaie de paiement en cours d'utilisation de dollars.

     

    Dès réception d 'une notification écrite adressée par le cessionnaire conformément aux paragraphes 3 et 4 de l' article 3, le cessionnaire émet le document pertinent et, dans les 30 jours suivant sa réception et après avoir vérifié que:

    A. Quatre exemplaires uniques du calcul du droit de tirage;

    B. Quatre factures commerciales;

    Une lettre de change en deux exemplaires.

    Aux termes du présent contrat, le cessionnaire a le droit de déduire directement de ces paiements toute amende ou indemnité que le constituant est tenu de verser au cessionnaire.

    Article 5 communication et amélioration des informations

    1. Le cédant doit être le nom, le contenu conformément aux dispositions de l'annexe II pour le cessionnaire de fournir des données de brevet concernant la direction de pfert, et _ _ _ _ l'Office des brevets.

    2. Le cédant doit dans le même temps de signer des contrats, des données de brevet sera 1 de l'article 5 dispose que la livraison à un cessionnaire.

    (Note: en raison des données de brevet sont facilement disponibles, et a donc demandé de soumettre à la signature du cédant.

    )

    3. Au cours de la période de validité du contrat, les deux parties sur l'amélioration des produits contractuels concerne la technologie de si et de développement des technologies de l'information, doit être l'amélioration et le développement de fournir gratuitement à l'autre.

    4. Amélioration de la technologie et du développement, dont la propriété appartenant à l'amélioration et le développement de l'une des Parties, l'autre partie peut utiliser ces informations techniques pour les demandes de brevet et de pfert à des tiers.

    L'article 6 fait et de garantie

    1. Le cédant est titulaire de ce contrat de garantie légale de tous les brevets et des informations et ont le droit de demander au cessionnaire de pfert, si, au cours de l'exécution du contrat en cas de tiers accusé d'infraction, le donneur doit négocier avec des tiers, et assume la responsabilité juridique et économique résultant d'une découpe.

    2. Le cédant garantit un dans le présent contrat est efficace et légitime au cours de la période d'exécution du contrat.

    Si, en raison de la partie de pfert entra?ne une défaillance précoce des brevets, le cédant doit après défaillance de paiement par le brevet des frais de remboursement pour le cessionnaire, par an et par _ _ _ _%, majoré des intérêts et le remboursement du principal ensemble pour le cessionnaire.

    3. Au cours de la période de validité du contrat, le cédant doit conformément aux dispositions pertinentes du cessionnaire est le Bureau des brevets de payer des frais d'entretien, de manière à maintenir la validité des brevets.

    4. Au cours de l'exécution du contrat, si la nature juridique des brevets de ce contrat concerne a changé, le cédant doit être immédiatement cette situation par écrit que le cessionnaire, puis les deux parties et de négociation de l'exécution du contrat.

    Taxes de l'article 7

    1. Le Gouvernement _ _ _ _ _ _ _ _ conformément à sa législation fiscale de l'expropriation concernant la mise en ?uvre de ce contrat le c?té tous les imp?ts et taxes par le cessionnaire de la charge.

    2. Le Gouvernement _ _ _ _ _ _ _ _ conformément à sa législation fiscale de l'expropriation cédant et de l'exécution du contrat toutes les taxes liées par la partie de pfert de charge.

    Règlement des litiges article 8

    1. Résultant de l'exécution du contrat ou avec les litiges de ce contrat, les deux parties doivent résoudre par des négociations.

    2. Si les consultations ne parviennent pas à un accord, la Cour doit être soumis pour _ _ _ _ _ _ _ _ des institutions d'arbitrage ou _ _ _ _ _ _ _ _ pays à résoudre.

    Si c'est le recours à l'arbitrage, par _ _ _ _ _ _ _ _ des Nations _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Comité d'arbitrage conformément aux règles d'arbitrage provisoire le Programme d'arbitrage; si c'est par le biais de contentieux, par la Cour de justice du cessionnaire en vertu de la loi en question dans le pays où les procès.

    3. La sentence arbitrale ou le jugement de la Cour est définitive et obligatoire pour les deux parties.

    4. Les frais d'arbitrage ou les frais de procédure sont supportés par la partie perdante.

    5. Dans le procédé de traitement de la controverse, sauf la partie en cours d'arbitrage ou de procédure, l'autre partie du contrat sera poursuivie.

    Article 9 Entrée en vigueur et autres contrats

    1. Le contrat par les représentants autorisés _ _ _ _ _ _ _ _ en _ _ _ _ mois _ _ _ le _ _ _ _ _ _ _ _ _ de signature.

    Toutes les parties devraient respectivement, à ses autorités compétentes pour approbation, en date d'approbation de la date de l'entrée en vigueur de ce contrat.

    Les deux parties doivent faire tout leur possible pour obtenir la ratification dans les 90 jours, puis par télex l'un de l'autre, et par lettre de confirmation.

    2. Après la signature du contrat en vigueur à la date du 6 mars ne sont pas encore, les deux parties ont le droit de résilier le contrat, lorsque le contrat a été annulé, des données de brevet le cessionnaire dans l'article 5 doit être renvoyé par le cédant.

    3. La période de validité du contrat à la date d'entrée en vigueur du contrat de co - _ _ _ _ ans, efficace, après l'expiration de ce contrat invalide automatiquement.

    4. Après le contrat a expiré, si le brevet concernée dans le contrat est toujours valable, le cessionnaire ne peut continuer à utiliser le brevet, tels que la nécessité de continuer à utiliser, et cédant de renouvellement de contrat; après le contrat a expiré, si un contrat de brevet également en cas de défaillance, le cessionnaire peut continuer à utiliser le brevet sans besoin de payer aucun frais de donneur.

    • Related reading

    Contrat D'Affrètement Sino - étrangère

    Modèle de contrat
    |
    2008/10/17 11:07:00
    41824

    Contrat International De Pfert De Technologie

    Modèle de contrat
    |
    2008/10/17 11:05:00
    41820

    Foreign Investment Enterprise Land Use Contract

    Modèle de contrat
    |
    2008/10/14 14:14:00
    41834

    Logement De Contrat D'Achat Et De Vente De Marchandises

    Modèle de contrat
    |
    2008/10/14 14:13:00
    41841

    Le Contrat De Location Internationale

    Modèle de contrat
    |
    2008/10/10 17:47:00
    41858
    Read the next article

    Propriété De Contrat De Confiance

    Une unité de distribution (dénommée ci - après la fête a) Adresse: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Code Postal: _ _ _ _ _ _ _ _ Téléphone: le représentant légal de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _: droit de la _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _: _ _ _ _ _ _ _ _ besoin d'unité de fret (appelé ci - après "B") Adresse: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Code Postal: _ _ _ _ _ _ _ _ Téléphone: le représentant légal de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _: _.

    主站蜘蛛池模板: 青青青青青草原| 久久精品国产亚洲av不卡| 99国产成+人+综合+亚洲欧美| 秋葵视频在线观看在线下载| 宝宝你里面好烫很软不想出来| 呦交小u女国产秘密入口| 中文丰满岳乱妇在线观看| 综合网激情五月| 山东女人一级毛片| 免费欧洲美女牲交视频| jzzjzz免费观看大片免费| 狠狠躁夜夜躁av网站中文字幕| 天堂岛最新在线免费看电影| 亚洲精品tv久久久久久久久| 91福利免费体验区观看区| 欧美成人手机视频| 国产欧美综合一区二区三区| 久久精品无码精品免费专区| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 捏揉舔水插按摩师| 制服丝袜一区在线| 99国产欧美久久久精品| 欧美激情视频二区| 国产欧美一区二区久久| 久久人人爽人人爽av片| 美女把腿扒开让男人桶爽国产| 婷婷综合缴情亚洲狠狠图片| 亚洲精品成人区在线观看| 18禁无遮挡无码国产免费网站 | 免费精品99久久国产综合精品 | 日韩精品视频观看| 国产乱子伦一区二区三区| 一级做性色a爰片久久毛片免费| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天古典| 国产精品欧美亚洲韩国日本| 久久精品国产福利电影网| 色婷婷综合久久久久中文一区二区| 宅男噜噜噜66网站高清| 亚洲福利在线看| 麻豆人妻少妇精品无码专区| 成人a毛片在线看免费全部播放|