• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Format Et Conditions D 'écriture Des Lettres De Transaction

    2008/12/20 15:58:00 41951

          Lettre de transactionLettre d 'affairesLes conditions de forme et d'écriture de ces lettres sont plus strictes et doivent être traitées avec une prudence particulière.

      Mode de présentation des communications

      Lettre de transactionIl se compose normalement de sept éléments: l'en - tête, l'adresse du destinataire, le nom, le corps, la suite finale, la signature et autres.En outre, il y a des lettres de services portant sur les points suivants: notes de remise, questions du destinataire ou de la diligence, objet, recherche, copie.

      Deux.Lettre de transactionExigences d 'écriture

    En tête de lettre:

    L 'en - tête est située au - dessus du papier, avec une impression comprenant le nom de l' entreprise, son adresse, son numéro de téléphone, son numéro de télécopie, son numéro de télécopie, son numéro de téléphone et le nom du responsable de l 'entreprise.La tête de lettre doit être belle et concise.

    Si l 'en - tête d' impression temporaire est imprimée, le nom et l 'adresse de l' expéditeur doivent être indiqués dans le coin supérieur droit du papier, au - dessus de la date.La correspondance officielle n'est imprimée ou imprimée qu'à la première page et les autres pages peuvent être imprimées en blanc, avec un numéro de page, le nom et la date du destinataire.

    Date:

      Lettre de transactionLa date ne doit pas être omise.Les dates doivent être indiquées à droite des quatre à six lignes sous la tête de la lettre ou en dessous de l'adresse de l'expéditeur.Il est préférable de ne pas employer de mots abrégés ni de chiffres pour le mois, mais de les écrire en entier.Il existe deux variantes: la formule anglaise est 19 (th) April, 1995; et la formule américaine April 19, 1995.Les jours d 'écriture anglaise sont les premiers, les mois les plus tard, et les Etats - Unis le contraire.Si l'on utilise tous les chiffres pour indiquer la date, cela peut donner lieu à des malentendus et il convient d'éviter de les utiliser.

    Nom et adresse du destinataire:

    L'adresse figurant dans la lettre doit encore être réécrite et identique à celle du destinataire sur l'enveloppe.Généralement sur la gauche du papier, en dessous des deux ou trois lignes de la date, mais aussi à gauche de la fin de la lettre, à environ deux ou quatre lignes sous signature.

    Le nom de l'unité du destinataire devrait être indiqué de manière stricte et conforme à ce que le destinataire a décidé, et ne pas être altéré d'office par courtoisie et exactitude.

    Il y a aussi une certaine habitude à l 'usage et à l' écriture des salutations.Par exemple, Monsieur.

    Avant le nom de famille de l 'homme.Messers. (messiars) est le pluriel de M.

    Par exemple: MESSRS. Lake Kane et Co., Ltd; Mrs. Pour les femmes mariées, le nom de leur mari est écrit après celui de Mrs. Judd; Miss est une femme célibataire dont le pluriel est misses; Dr. (Doctor) est couronné avant le nom de doctorat; et Rev (Reverend) est utilisé avant le nom du clergé.Il y a aussi le maire, le Ministre, le député, l 'Ambassadeur, le juge, le Président, le Directeur général, le Président, le recteur de l' université, avant le professeur Prof.

    L 'adresse de la lettre est très différente en anglais et en américain.Il n 'y a pas de lettre, pas de virgule derrière.L 'anglais est le contraire.Par exemple:

    Mr. Clark Cooper

    No 8, Queen Victoria Street

    London, e.c.2.

    England H.E.

    Note: e.c.2 renvoie au secteur est de Londres.

      Titre:

    Le nom dans la lettre doit être poli.Le titre officiel de la correspondance est le suivant: Sir.Les lettres commerciales, telles que les numéros de ligne de la société, sont plus souvent utilisées par des Dear sirs, puis par des virgules anglaises; la plupart des Américains appellent les lignes de la société par des gentleman, mais seulement au pluriel, puis par des pseudonymes qui ne sont pas utilisés par gentleman et Dear gentleman.Lorsque le destinataire n'a qu'un titre fonctionnel et n'a pas de nom, il ne peut pas utiliser le singulier Sir seul, mais doit être précédé de Dear, c'est - à - dire Dear Sir.Le nom de famille peut également être écrit, par exemple ? Dear Sir Lewes: ?.

      Texte:

    Le corps est le contenu de la lettre.Le texte commence par les deux lignes suivantes du titre et s' écrit en haut (contrairement aux lettres chinoises qui sont vides de deux cases); il y a deux lignes vides entre les paragraphes.Le texte du texte n 'est pas trop long, en particulier les deux premiers paragraphes, il faut être plus court.

    Lors de la dactylographie du texte, le papier ordinaire occupe les trois quarts de la position du papier, les deux c?tés et au - dessus du papier doivent laisser des bords appropriés, et il y a plus de vide en bas.Le bord gauche est verticalement aligné et le c?té droit le plus complet possible.

      Suite finale:

    La suite finale correspond à l 'expression ? [...] respect ? figurant à la fin de la lettre.Normalement, il est écrit à la deuxième ligne de la dernière ligne de la lettre, avec une virgule.Les v?tres, les v?tres, les v?tres, les v?tres, les v?tres.Votre destinataire, s'il vous pla?t.

      Signature:

    La signature est le nom de l'expéditeur.Comme il représente l 'auteur, sa forme et son écriture doivent rester fixes.Il vaut mieux signer avec un stylo.Les signatures doivent être difficiles à imiter et faciles à comprendre.

    Pour faciliter l'identification, les lettres des agents des services généraux sont souvent signées à cinq lignes au - dessous de la fin, puis le nom de l'expéditeur est dactylographié et son titre fonctionnel est également indiqué.Le format et les règles de signature sont les suivants:

    Lorsque le signataire représente la société, le nom de la ligne doit être indiqué en majuscules sous la fin de la phrase, puis signé.

    Pour faciliter l'utilisation correcte des noms par les femmes, il convient d'ajouter (Miss) ou (Mrs) au nom de la personne qui tape.

    Lorsque le responsable n'est pas présent et qu'il est signé en son nom par l'agent d'exécution, les mots "par, pour ou perpro" doivent être ajoutés.

      Questions diverses

    Les autres questions sont les suivantes: diligence raisonnable, objet, répertoires, annexes, appendices, etc.

    Attention (attention, abréviation: attn), utilisée par l 'expéditeur pour appeler l' attention d 'une personne donnée, c' est - à - dire "s' adresser à quelqu 'un", "appeler l' attention de quelqu 'un".Généralement placé sous le nom et l'adresse figurant dans la lettre ou à droite de la même ligne que le titre.

    L'objet (subject) a pour objet de permettre au destinataire d'avoir rapidement connaissance de l'essentiel de la lettre, qui se trouve au - dessus du corps du texte pour le porter à l'attention du destinataire.

    Pour préciser les responsabilités et faciliter les examens ultérieurs, écrivez la première lettre du nom de l 'expéditeur et de la dactylographe au bas du papier.Le nom de l 'expéditeur est en majuscule et en tête.


    Dans l'annexe (Enclosure, acronyme encl), après "nom de l'expéditeur et de la dactylographe", il convient de noter que plusieurs annexes sont jointes pour faciliter la recherche par le destinataire.Par exemple: encl.: one check (avec un chèque); encl, A / S (avec l'annexe A / s, comme indiqué dans la lettre).

    Annexe (abréviation PostScript P.S.L'adjonction doit être raisonnable et ne pas être utilisée en général.Il ne peut être utilisé que si le sujet de l'annexe est séparé de la lettre ou s'il y a des faits nouveaux qui doivent être portés à la connaissance de l'autre partie après que celle - ci a été rédigée.Il commence généralement par P. S., à la dernière ligne de la lettre, à la ligne suivante de l'annexe.

    édition responsable: vi

    • Related reading

    Format Et Exigences D 'écriture Des Lettres Personnelles

    Ecriture
    |
    2008/12/20 15:55:00
    41963

    Des Instruments D'écriture

    Ecriture
    |
    2008/12/20 15:51:00
    41951

    Livre Un échantillon De Support Plan De Financement Commercial

    Ecriture
    |
    2008/11/20 14:03:00
    41869

    Valeur Et éléments D 'Un Plan D' Entreprise

    Ecriture
    |
    2008/11/20 14:02:00
    41880

    Modèle De Plan D 'Entreprise

    Ecriture
    |
    2008/11/20 14:01:00
    41990
    Read the next article

    Il Y A Un Protocole Pour La Disposition Des Lettres.

    "(indented - form).Si l 'un ou l' autre de ces éléments doit être rangé séparément, la ligne suivante est réduite de deux (ou trois) Lettres anglaises par rapport à la ligne précédente.Cette forme d 'équilibre et de beauté...

    主站蜘蛛池模板: 国产成人精品久久一区二区三区| 欧美大成色www永久网站婷| 性欧美激情videos| 成年女人毛片免费播放人| 国产精品免费看久久久| 亚洲第一色在线| 中文字幕亚洲欧美| 国产成人精品啪免费视频| 特级全黄一级毛片视频| 无码天堂亚洲国产AV| 国产日韩AV免费无码一区二区| 亚洲精彩视频在线观看| 一级特黄a大片免费| 青柠在线观看视频hd| 日本边添边摸边做边爱的网站| 国产在线观看一区精品| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 麻豆色哟哟网站| 果冻传媒视频在线观看| 国产美女精品三级在线观看| 免费在线观看色| 一级毛片成人午夜| 男爵夫人的调教| 少妇人妻偷人精品视蜜桃| 国产AV国片精品一区二区| 久久国产乱子伦精品免费强| 西西www人体高清视频在线观看| 日产乱码卡一卡2卡三卡四多p| 国产在线精品美女观看| 久久久久亚洲AV无码专区首JN| 美女爽到尿喷出来| 天天想你电视剧| 免费日韩三级电影| 91麻豆精品国产片在线观看| 精品不卡一区中文字幕| 怡红院在线影院| 亚洲黄色片在线观看| av免费不卡国产观看| 精品久久久久久无码人妻蜜桃| 成人A级视频在线播放| 国产91精品在线观看|