• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Lettre De Contrat De Distribution

    2014/8/17 18:11:00 40

    Contrat De Vente

      Abonnement"U U U U U U U U U U" U U U U U U U U U U U U U U U U


    Lieu de résidence


    Représentant légal: \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U


    Mandataire: \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U


    Enregistrement des imp?ts


    Banque d 'ouverture


    Compte \ \ u \ \ u \ \ U


    Fournisseur: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \


    Lieu de résidence


    Représentant légal: \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U


    Mandataire: \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U


    Enregistrement des imp?ts


    Banque d 'ouverture


    Compte \ \ u \ \ u \ \ U


    à l'issue de consultations amicales et sur la base de l'égalité et de l'avantage mutuel, les parties sont convenues de ce qui suit:


    Prix des produits de base


    Prix des produits de base:


    Prix d 'achat: B pour 1, le prix d' usine 2, le prix de gros 3, le prix d 'approvisionnement et une réduction unilatérale \ \ u \ \ \ u \ \ u \ \ u \ \ pour cent du prix d' achat a.


    Prix de vente: le prix de détail et le prix du marché sont déterminés par la partie a en se référant à la proposition de la partie B.


    La partie B soumet à la partie a une offre de prix portant le sceau officiel de la société B.Si la partie B majore le prix des produits de base, elle doit notifier par écrit à la partie a, cinq jours à l'avance, de la modification de sa proposition de prix des produits de base avant d'être exécutée sur la base d'une nouvelle offre, sous réserve d'une confirmation écrite de la partie A.


    La partie B soumet à la partie a une offre de prix pour les denrées alimentaires frais portant le sceau officiel de la société B.Si la partie B majore le prix des produits de base, elle doit notifier à la partie a par écrit à l 'avance la modification de son offre de marchandises et, sous réserve d' une confirmation écrite de sa commande, elle a toujours le droit de commander à la partie B au prix convenu dans l 'offre initiale de marchandises, et elle demeure tenue de fournir les marchandises à la partie a au prix convenu dans l' offre initiale de marchandises.


    La partie B s' engage à ne pas fournir de produits à la partie a à un prix supérieur à celui des produits qu 'elle vend à des supermarchés équivalents dans la zone \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \Si la partie B vendle même produit à un supermarché de la même classe à un prix inférieur ou à des conditions plus avantageuses que son offre de marchandà la partie a, la partie a est en droit de vendre le même produit au prix le plus bas de ce même produit à la partie B, ajusté en conséquence à un prix inférieur au prix le plus bas de ce même produit au prix le plus bas de ce même supermarché, et payé à la partie B conformément à ce prix, calculé à la partie B, et calculé en conséquence à la partie B le prix le prix le plus bas sur la commande de l 'article le prix le prix le plus bas et le montant ainsi payé à la partie B la partie B restitue à la partie a le trop - payé d? en raison de la différence de prix mentionnée ci - dessus ou déduit d'autres montants non réglés.


    Article II commandes


    Sur la base des informations fournies par la partie B sur les prix des marchandises, la partie a soumet une commande pour chaque marchandise, indiquant clairement le nom de la marchandise, les spécifications, la quantité, l 'emballage, le prix, le lieu de livraison, le moment de livraison, etc.


    La partie a a le droit de retirer ou de réviser la commande dans un délai de trois jours ouvrables à compter de la date de son émission.


    Si, après réception de la commande par la partie B, elle conteste les termes de la commande tels que le prix, la quantité, etc., elle en informe par écrit la partie a dans les trois jours qui suivent la réception de la commande et, en l'absence d'une notification écrite, est réputée souscrire pleinement aux termes de la commande.


    Article III


    Les marchandises achetées par la partie a à la partie B comprennent le produit lui - même et son emballage, les profils, les spécifications méthodologiques, les avertissements, les garanties (de révision), d'autres informations pertinentes telles que les cartes de service après - vente et les obligations qui en découlent.Les marchandises fournies par la partie B à la partie a et leur vente sont conformes à la législation et à la réglementation nationales, aux normes nationales, régionales, industrielles et autres critères ou échantillons reconnus par les deux parties, et sont pleinement conformes au présent contrat et aux prescriptions de la partie a en matière de commande et garantissent:


    Qualité des produits


    Il n 'y a pas de danger pour les personnes, la sécurité des biens, les normes nationales de protection de la santé et de la sécurité des personnes et des biens, les normes industrielles.


    2, avoir les caractéristiques d 'utilisation du produit, indiquer l' existence de défauts dans les performances d 'utilisation du produit.


    3, en conformité avec les normes de produit spécifiées sur le produit ou son emballage, conformément à l 'état de qualité indiqué par la publicité, la description du produit, des échantillons physiques, et ainsi de suite.


    L 'emballage du produit ou du produit est authentique et satisfait aux exigences suivantes:


    1, il existe un test de qualité des produits de certification.


    2, il existe en chinois le nom du produit, le nom de l 'usine de production et le site.


    En fonction des caractéristiques du produit et des exigences d 'utilisation, il est nécessaire d' indiquer les spécifications du produit, le niveau, le nom et la teneur des principaux ingrédients.Le consommateur doit être averti à l'avance, marqué sur l'emballage ou informé à l'avance.


    Produits pour une utilisation limitée, à des emplacements visibles, avec indication claire de la date de production et de la durée d 'utilisation ou de la date d' expiration;


    Un produit qui est utilisé de manière inappropriée et qui est susceptible de causer des dommages au produit lui - même ou de mettre en danger les personnes, la sécurité des biens, avec un avertissement ou un avertissement en chinois.


    Garanties de la partie B contre les fraudes suivantes


    1, dopé, falsifié, simulé, rempli ou déguisé en marchandises non qualifiées.


    2, la production de produits dont l 'élimination a été décidée par l' Etat ou la vente a été annulée, de produits de qualité.


    3, l 'origine des produits de contrefa?on, de contrefa?on ou d' usage frauduleux du nom de l 'usine, de l' usine, de contrefa?on ou d 'usage frauduleux des marques d' authentification, de nom, et d 'autres marques de qualité.


    Les produits vendus doivent être inspectés, quarantaine sans inspection, quarantaine ou contrefa?on, résultats de la quarantaine.


    Si la partie B constate que les biens ou services qu'elle fournit présentent de graves défauts, elle s'engage à en informer immédiatement la partie a et à prendre des mesures pour les prévenir, même si l'utilisation ou l'acceptation correctes des services risquent de mettre en danger la sécurité des personnes et des biens.


    V. La partie B fournit aux consommateurs des informations sur des biens ou des services qui sont authentiques, sans propagande mensongère, sans publicité mensongère, trompe et trompe les consommateurs et porte atteinte à leurs intérêts légitimes en achetant des biens ou en acceptant des services.


    Les aliments fournis par la partie B satisfont aux normes sanitaires, sont destinés aux nourrissons et aux jeunes enfants, sont nutritifs, hygiéniques, fournissent des additifs alimentaires, des récipients alimentaires, des matériaux d'emballage et des outils alimentaires, du matériel et des détergents, et satisfont aux normes sanitaires et aux pratiques de gestion sanitaire.


    Vii. Les produits fournis par la partie B ne portent pas atteinte aux brevets d'autrui ni aux brevets d'autrui, tels que les produits non brevetés qui se font passer pour des produits brevetés et les méthodes non brevetées.


    ? contrats types de vente d 'appareils ménagers et de charbon


    ? Contrats de vente de biens immobiliers;


    ? Accord d 'Agence de produits


    Les biens fournis par la partie B ne portent pas atteinte au droit d'auteur d'autrui ou aux droits y relatifs.


    Importations de marchandises:


    Les marchandises importées fournies par la partie B doivent fournir à la partie a un certificat de contr?le délivré par le Service chinois de quarantaine des entrées et des sorties, ainsi qu 'un certificat d' aptitude aux contr?les douaniers et sanitaires et un rapport d 'inspection.


    2. La partie B doit fournir un certificat sanitaire de la République populaire de Chine pour le contr?le des entrées et des sorties, et chaque lot doit être accompagné d 'un formulaire sanitaire correspondant.


    Chaque emballage minimal doit être accompagné d 'une étiquette de contr?le sanitaire des marchandises importées (CIO) et d' une description détaillée du produit, du nom de l 'agent, de l' adresse et du numéro de téléphone sur l 'emballage des marchandises, conformément aux dispositions nationales pertinentes.


    Si l 'origine des marchandises fournies par la partie B est une zone \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\\\\\\


    Toutes les marchandises fournies par la partie B doivent être marquées par un code à barres et une étiquette en chinois conformes à la réglementation nationale.La partie B peut refuser de prendre livraison si elle n'a pas accompli les taches susmentionnées au moment de l'expédition de la marchandise au lieu désigné de la partie A.


    La partie B a le droit de refuser toutes les marchandises nettoyées, emballées, emballées, adaptées à la vente, livrées sans perte d 'emballage ni humidité, décolorées, si la durée de conservation est supérieure à six mois, et si la partie B parvient au lieu de réception désigné par la partie a, sa durée de conservation ne doit pas être inférieure à la moitié de la période de garantie, faute de quoi la partie a a le droit de refuser les marchandises si la durée de conservation est inférieure à six mois, au moins des deux tiers de la période de garantie.


    La partie B a le droit de demander réparation à la partie a pour les dommages causés à sa personne, à ses biens et à d'autres intérêts légitimes qu'elle a subis du fait de la violation de ses engagements au titre des paragraphes 1 à 10 ci - dessus.Les montants recouvrés par la partie a comprennent: 1) Le montant total de l'indemnité versée par la partie a au consommateur; et 2) Le montant total des dépenses engagées par la partie a pour les événements faisant l'objet de l'indemnisation, y compris, mais non exclusivement, les frais de réparation des marchandises, le remboursement des frais de transport des marchandises, les frais d'expertise des services d'experts, les frais d'inspection des services de quarantaine, les frais d'arbitrage, les frais de procédure, les frais de justice, les frais de voyage et les frais de transport.3) les intérêts sur les fonds versés par la partie a sont calculés à partir de la date à laquelle chaque fonds a été dépensé, à un taux de 300% du taux d'intérêt de l'emprunt bancaire pour la même période.La partie a est en droit de demander à la partie B une indemnisation pour les pertes subies en conséquence si cela a pour effet de nuire à la crédibilité commerciale de la partie a, entra?nant une diminution du trafic de passagers et des ventes.


    Si la partie B contrevient à ses engagements au titre des paragraphes 3, 6, 7, 8, 9 et 10 du présent article, si les marchandises qu'elle fournit à la partie a sont saisies, saisies et confisquées par les services nationaux de détection et de répression, elle a le droit de demander à la partie B de restituer les marchandises qu'elle a payées, de cesser de payer à la partie B toutes les marchandises qu'elle n'a pas encore payées et de demander réparation à la partie B pour toutes les pertes qu'elle a subies en conséquence.


    La partie a a le droit de procéder à des contr?les par sondage périodiques ou occasionnels de la santé, des conditions de transport et de la qualité des produits de la partie B qui fournit des aliments frais.La partie a a droit à la résiliation unilatérale du présent contrat si le processus de production et d 'exploitation des aliments de la partie B, les additifs alimentaires, les emballages alimentaires, les matériaux d' emballage et les ustensiles alimentaires, les équipements, etc., ne satisfont pas à la loi et aux normes d 'hygiène et d' hygiène alimentaires convenues entre les parties.


    Si la partie B contrevient à l'un des engagements ci - dessus, la partie a a le droit de résilier unilatéralement le présent contrat, de cesser de payer à la partie B toutes les marchandises non réglées et de lui demander réparation pour toutes les pertes qu'elle a subies en conséquence.


    Article 4 principe de livraison


    La partie B se conforme strictement au bon de commande présenté par la partie a pour déterminer le nom de la marchandise, la quantité, les spécifications, l 'emballage, le lieu, la livraison à la partie a en temps voulu.


    La partie B doit, au moment de la livraison à la partie a, porter la commande de la partie a et la commande correspondante de la partie B.Après avoir vérifié les marchandises, le Service de réception a délivre à la partie B le "quatrième lien du bon de commande a" et appose un sceau sur le bon de livraison B et le conserve pour vérification.Si la commande ne correspond pas à des éléments tels que la "quantité" de la commande, elle l'emporte.Bien que le Service de réception de la partie a ait signé le cachet sur la lettre de livraison de la partie B, cela ne signifie pas que la partie a confirme le "prix unitaire" et le "montant" figurant sur la lettre de livraison, mais seulement les "quantités" figurant sur la lettre de livraison.Le prix unitaire des marchandises figurant sur le bon de livraison est le prix unitaire correspondant à la commande.


    La partie B doit livrer les marchandises conformément à la commande.Si la partie B demande que le délai de livraison soit modifié, elle doit présenter une demande écrite à la partie a au moins trois jours à l'avance et obtenir son consentement écrit.1) Si la livraison est différée par la partie B, la partie a a le droit de refuser de prendre livraison, et les frais de transport, y compris ceux qui en résultent, sont à la charge de la partie B.2) pour chaque jour de retard de livraison, la partie B verse à la partie a une contravention au contrat comprenant un montant de \ \ u \ \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U.3) Si la partie B livre la marchandise à l 'avance, la partie a a également le droit de refuser mais s' efforce de la prendre en charge, et chaque jour précédant la livraison de la partie B, elle doit payer à la partie a la redevance d' entreposage correspondant à la somme per?ue (y compris Les imp?ts).A peut déduire du prix d'achat de la partie B le montant de la contravention au contrat et les frais d'entreposage visés au présent paragraphe.


    Article 5 principe de réception


    Le destinataire désigné par la partie a ou la partie a est en droit de refuser toutes les marchandises qui contreviennent aux clauses du présent contrat et de la commande.à cet égard, la partie B est responsable des pertes correspondantes subies par la partie a en renvoyant la marchandise sans condition et en temps voulu et en assumant ses propres frais et responsabilités.


    Le destinataire désigné par la partie a ou la partie a a a le droit d'exiger de la partie B qu'elle procède en temps utile à un remplacement des marchandises endommagées par l'emballage et de refuser de les recevoir.La partie B des marchandises rejetées doit être rapatriée dans les délais voulus et est responsable des pertes correspondantes de la partie A.


    Article 6 livraison et réception


    Livraison


    Heure de livraison: la partie B doit être livrée dans les heures suivant la notification de la commande de la partie A.


    Lieu de livraison: la partie B livre les marchandises à l'établissement de la partie a ou à un autre lieu désigné par la partie A.


    Les frais de transport et d'assurance sont à la charge de la partie B.


    Réception et inspection


    La réception et l 'inspection sont effectuées par le personnel de l' administration du commerce a en collaboration avec le personnel du supermarché, sur la base d 'une commande de la partie A.A a a le droit de refuser les marchandises fournies par la partie B s'il s'avère qu'elles ne satisfont pas aux critères de qualité, d'emballage, d'étiquetage, de validité, etc.B doit rapatrier les marchandises et assumer les co?ts et responsabilités correspondants.


    2. La partie B accepte de fournir à la partie a les marchandises avec le code à barres pour les produits d 'Amérique du Nord (uspc) et le code à barres pour les produits de base internationaux (EAN), faute de quoi la partie a a le droit de refuser les marchandises pour lesquelles le code à barres UPC / EAN n n' est pas correct.Les codes à barres de marchandises pondérés sont autocollants par la partie B conformément aux normes fournies par la partie a, aux frais de la partie B.


    Au moment de la livraison, la réception et l 'inspection sont effectuées avec la participation du personnel de la partie a et de la partie B.


    Pour les marchandises qui ne peuvent pas faire l 'objet d' une inspection immédiate, la partie a doit assurer la garde des marchandises et de l 'emballage, et la partie B est pleinement habilitée à confier à la partie a le soin d' ouvrir les marchandises au moment de l 'achat par le consommateur.


    Article 7.


    Si le consommateur achète à la partie a les marchandises fournies par la partie B qui ont causé des dommages à ses biens, la partie a a le droit de les restituer à la partie B sans condition après leur retour à la demande du consommateur.


    Si le consommateur achète à la partie a les marchandises fournies par la partie B, la partie a a le droit de les restituer sans condition à la partie B, après avoir été restituée à la demande du consommateur.


    Si le consommateur achète à la partie a les marchandises fournies par la partie B qui ne peuvent pas être utilisées normalement à deux reprises pendant la période de garantie, la partie a a le droit de les restituer à la partie B sans condition après leur retour à la demande du consommateur.


    Si le consommateur achète à la partie a les marchandises fournies par la partie B, la partie a a le droit de les restituer sans condition à la partie B après avoir été légalement déclarée irrecevable par l'administration compétente.


    V. RéSERVES ET échanges de produits alimentaires


    La partie B restitue la marchandise sans condition si les conditions fondamentales ci - après sont remplies:


    1) la période de garantie est au moins égale à \ \ u \ \ \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ jours;


    2) emballage extérieur complet et intact;


    La partie B doit procéder à un échange inconditionnel des produits alimentaires dont la durée de conservation est fixée par écrit avant la date d'expiration de la période de garantie (reproduite sur le site Web du premier modèle < http: / / www.diyifanwen.com >).) dans le cas d'une notification formelle, la partie B restitue ou échange inconditionnellement, faute de quoi la partie a, qui a dépassé la période de garantie, a le droit de déduire automatiquement du paiement d? à la partie B.


    Si la partie B ne donne pas son accord, elle consulte la partie a et conclut un accord complémentaire.


    RéSERVES ET éCHANGES non alimentaires


    En cas de problème de qualité pour les produits non alimentaires, a a droit au retour.Si la marchandise restituée est expédiée par la partie B, la partie B paie le fret dans les deux jours suivant le retour de la marchandise ou la partie a déduit du montant d?.


    Processus de retour:


    La partie a notifie à la partie B le nom, les spécifications, l 'emballage, la quantité, le prix, l' heure et le lieu de la marchandise à revendre en lui soumettant le "connaissement de retour" à la partie B.


    à compter de la date de remise du connaissement en échange, la partie B doit retirer les marchandises figurant sur le connaissement en question de l 'établissement de la partie a dans un délai de cinq jours ouvrables et être signée ou scellée par une personne autorisée de la partie B.


    Si la partie B ne retire pas les marchandises restituées au titre de cet article dans le délai prescrit et n'a pas soumis à la partie a une notification écrite de livraison différée, elle est réputée avoir renoncé à son droit de propriété sur les marchandises restituées. La partie a est libre de se défaire de la marchandise restituée, du produit de la revente revenant à la partie a et de déduire du prix d'achat d? à la partie B.


    Sous réserve des conditions de restitution convenues ci - dessus, la partie B ne peut, à aucun moment, refuser le paiement du prix d'achat, l'action en justice, etc.


    La partie a ci - dessus soumet à la partie B le "connaissement de restitution" de la manière suivante, mais non exclusivement:


    Fax: est réputée avoir été valablement présentée une heure après la date à laquelle a a envoyé le connaissement à un télécopieur de la partie B.


    Courrier électronique: est réputé avoir été effectivement soumis à compter du moment où a envoie le connaissement en retour au courrier électronique désigné par B.


    La livraison express: est réputée valide à la signature de toute personne de la partie B.


    Lettre recommandée: est réputée avoir été présentée en bonne et due forme après avoir été révoquée par toute personne de la partie B.


    Article 8 Mode de livraison et règlement des marchandises


    Modalités de livraison et de règlement:


    Les parties peuvent choisir l'un des modes de livraison et de règlement ci - après:


    Distribution:


    Règlement du prix d 'achat: le Service de règlement a détermine la quantité effectivement livrée par la partie B sur la base d' une "commande" et détermine le prix unitaire des marchandises fournies par la partie B sur la base de la commande.


    Marketing:


    Règlement du prix d'achat: après réception des marchandises de la partie B, la partie a règle le montant effectivement vendu à la partie B.Les unités de règlement de la partie a déterminent la quantité effectivement livrée par la partie B sur la base de la "commande" et fixent le prix unitaire des marchandises fournies par la partie B sur la base de la commande, le montant de la livraison de la partie B sur la base de ces deux éléments, déduction faite du montant convenu pour le remboursement et des frais convenus par le présent contrat ou par d'autres moyens entre les parties.


    Méthode de calcul de la date d 'expiration du prix d' achat (ci - après dénommée "la période comptable"):


    Les parties peuvent choisir l'une ou l'autre des modalités suivantes:


    1 \ \ u \ \ u \ \ \ \ u \ \ u \ \ paiement dans les jours suivant la réception;


    N?ud mensuel;


    3 \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\\\\\\\\\\\\


    Si la partie B met fin à sa coopération avec la partie a, une demande de règlement est présentée par écrit à la partie A.Après rapprochement des deux parties, la partie a présente à la partie B un avis de règlement confirmant le paiement dans les trois jours suivant sa réception.En cas d'objection au règlement du prix d'achat, la partie a dans les cinq jours de la réception de la notification de règlement et la partie B dans le cas contraire.


    La partie a a le droit de suspendre le paiement des marchandises de la partie B si:


    Si la partie B n'a pas livré les marchandises comme convenu dans le présent contrat et dans la commande;


    Lorsque les marchandises livrées par la partie B ne sont pas conformes au présent contrat et à l'accord conclu dans le cadre de la commande;


    3. La marchandise livrée par la partie B a été vendue à zéro pendant quatre semaines consécutives;


    Si la partie B ne paie pas la totalité des frais à la partie a Conformément au présent contrat ou à tout autre accord conclu entre les parties;


    Si la partie B n'a pas procédé à la restitution ou au remplacement des marchandises comme convenu dans le présent contrat;


    B n 'a pas livré pendant trois mois consécutifs ou n' a pas livré trois livraisons consécutives avec un taux de déficit supérieur à 30%;


    B ne livre pas pendant la période de promotion.


    V. La partie B conna?t et respecte les instructions de règlement de la partie A.On trouvera à l'annexe I des renseignements détaillés sur les modalités de règlement du prix d'achat de la partie A.


    Si le défaut de paiement est d? au fait que la partie B * * n 'a pas été livrée dans les délais, que le document a été rempli en retard ou que les documents pertinents n' ont pas été présentés dans les délais prescrits pour le règlement dans la partie a, la partie B est responsable du défaut de paiement.


    Demande de la partie a à la partie B * *:


    La partie B doit acquitter la TVA à la partie a dans les délais prescrits conformément à la procédure de règlement a.


    Article 9.


    Les deux parties sont tenues d'inspecter les ventes de marchandises dans les 10 jours qui précèdent l'arrivée de la période comptable.Les deux parties conviennent de procéder comme suit pour les marchandises surexploitées:


    Marketing agent Contract


    Article 10 Indemnisation des marchandises perdues, endommagées ou résiduelles


    Pour les marchandises perdues, mutilées ou endommagées, les parties conviennent de procéder comme suit:


    Article 11 préférences


    Un nouveau produit est la première fois que les ongles pour la partie B.


    Afin d 'aider a à monter rapidement de nouveaux articles et à accro?tre sa part des ventes, la partie B accepte d' accorder à la partie a les avantages suivants:


    Special Price discount: all the first Monthly Order of the new goods have received the price discount of its Goods (including taxes).


    Période spéciale de paiement pour les nouveaux produits: la commande du premier mois de la nouvelle période spéciale de paiement \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ jour.


    Les dispositions ci - dessus ne s'appliquent pas à la coopération en matière d'entrée et de sortie de marchandises.


    Article 12 incitations à la vente


    à compter de la date d'entrée en vigueur du contrat et jusqu'à son expiration, la partie B versera à la partie a une prime de vente sous la forme d'une Commission de retour.


    Le délai de règlement pour l'exécution de la Commission de rapatriement est le suivant:


    Pour chaque période de versement, chaque trimestre, chaque semestre, toute l'année


    Méthode de calcul de la Commission de rapatriement: (cet élément ne doit pas être considéré comme vide, sinon comme représentant 2% de la commande annuelle convenue entre les parties)


    "U \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \


    "Un paiement unique \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \


    Mode de paiement de la Commission de retour: □ espèces □ chèques □ déduction des marchandises □ virement télégraphique


    Article 13 Dépenses


    Afin de promouvoir la commercialisation et le développement des activités commerciales des produits de base, la partie B accepte de payer à la partie a les frais suivants:


    FRAIS DE COOPéRATION


    Lorsqu 'un nouveau fabricant demande à entrer dans un magasin pour vendre ses produits, a les informations pertinentes sont enregistrées dans le système informatique et intégrées dans la gestion officielle, selon la taille de la vente, la partie B doit payer une redevance forfaitaire (au moins \ \ u \ \ u \ \ Yuan).Indemnisation des pertes subies par la partie a du fait de certaines irrégularités commises par le fournisseur, telles que l'inspection par les services publics des défauts de conformité.Les deux parties conviennent que ce co?t est un élément en majuscules \ \ u \ \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u


    Consumer Interest Guarantee


    La partie B accepte de verser à la partie a \ \ u \ \ \ \ \ \ u \ \ u \ \ \ Yuan comme garantie des droits et intérêts des consommateurs.à compter de la date de signature du présent contrat, la partie B verse une somme forfaitaire.La caution a été retirée du présent contrat et restituée à la partie B sans intérêts pendant les trois mois qui ont suivi l'évacuation.


    A est en droit de verser une indemnité au titre de cette garantie si la réclamation du client est fondée sur des questions telles que la qualité des marchandises de la partie B.La partie de la caution qui n'est pas indemnisée est compensée par la partie B.Après déduction de la caution, la partie B doit, dans un délai de sept jours à compter de la date de réception de la notification, verser la caution à hauteur du montant convenu au paragraphe 1 ci - dessus.La partie a a le droit de déduire de la vente de la partie B le montant de la garantie compensatoire de la différence.


    Frais de promotion de nouveaux produits


    Lorsque la partie B ajoute de nouveaux produits, elle doit payer à la partie a une redevance unique pour la promotion de nouveaux produits.A après avoir re?u les nouveaux articles dans le centre commercial, la partie a donne la priorité à la présentation des nouveaux articles dans une position apparente pendant un mois et à leur retour à la normale après un mois.La date de paiement est la semaine précédant la présentation du nouvel article.


    Frais spéciaux d'presentation


    Pour répondre à la partie B de faire les prix spéciaux des produits de base pour stimuler l 'achat des consommateurs, tout en mettant l' accent sur l 'image de marque des produits de l' autre c?té, a ouvert un espace dans les supermarchés pour fournir des produits de promotion et de présentation.Si la partie B a besoin de ce service, un accord distinct est conclu avec la partie A.


    V. Frais d'affranchissement


    A les consommateurs font régulièrement des pages publicitaires, B a créé sa propre page publicitaire pour créer l 'image de marque.Chaque page \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\


    Frais de promotion


    A organise des campagnes de promotion pour promouvoir les ventes de produits de la partie B.Après consultation des deux parties, la partie B verse à la partie a les frais de promotion \ \ u \ \ \ u \ \ \ u \ \ u \ \ \ yuan et les rembourse dans les jours suivant la signature du contrat.


    Eau, électricité, biens et gestion des entrep?ts


    La vente de produits de bêta dans les supermarchés pour l 'eau, l' électricité, les frais mensuels \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\\\\\\\


    Les frais de gestion immobilière des marchandises de bêta vendues dans un supermarché, les frais mensuels de gestion des entrep?ts \ \ u \ \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ Yuan, doivent être payés avant le mois suivant.


    Mode de paiement des frais ci - dessus: □ espèces □ chèques □ déduction des marchandises


    Si la partie B ne supporte pas les frais susmentionnés, les frais sont payés à la partie a sur la base de \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ du montant de la vente annuelle.


    Article 14 durée du contrat


    Le présent contrat a durdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurdurle mois s'achève.


    Article 15 Règlement des différends


    Tous les différends nés du présent contrat sont réglés par voie de négociation entre les parties.Pas de consultations, par \ \ u \ \ u \ \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \\\\\\Les tribunaux populaires sont compétents.


    Article 16 autres


    Le présent contrat entrera en vigueur à la date à laquelle les deux parties auront signé le sceau et les deux parties auront scellé le sceau.


    Si le présent contrat n'est pas achevé, les parties se consultent et concluent un accord complémentaire.Un accord supplémentaire a le même effet juridique que le présent Accord.


    L'annexe au présent contrat fait partie intégrante du présent contrat et a le même effet juridique que le présent contrat.


    Le présent contrat en quatre exemplaires, trois exemplaires pour la partie a et un pour la partie B.


    Le présent contrat totalise la page \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \\\\\\\\\\\


    Article 17. Le présent contrat est facultatif "à", "est applicable" et "ne s'applique pas".


    Au moment de la conclusion du présent contrat, la partie B doit fournir notamment, mais non exclusivement, les documents suivants:


    Une copie de la licence d'exploitation d'une personne morale ou de la licence d'exploitation d'une entreprise individuelle;


    Copie de la carte de code institutionnel;


    Copie de la carte d'identité ou de la carte d'identité du représentant légal;


    Copie de la carte d 'immatriculation fiscale et de la carte générale d' éligibilité du contribuable;


    V. copie du certificat d'enregistrement de la marque, du certificat de licence et du certificat d'autorisation de l'agent (au moment de l'utilisation de la marque);


    Copie du certificat de propriété du brevet pertinent (certificat d'acquisition ou d'autorisation d'utilisation);


    Procuration (original) et carte d 'identité de l' agent;


    Certificat d 'Inspection commerciale, certificat douanier ou déclaration en douane des marchandises importées;


    Documents exigés par les lois et règlements relatifs aux marchandises.


    Note: les documents susmentionnés doivent être imprimés en deux exemplaires et revêtus d'un sceau officiel.


    Les annexes au présent contrat comprennent:


    Annexe I: rapprochement des comptes des fournisseurs, instructions de règlement.


    Annexe II: instructions à l'intention des fournisseurs.


    A: U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U


    (Signé) U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U


    Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh...


    Signature: \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U


    Annexe


    Expédition B


    Conditions de livraison


    Les véhicules de livraison doivent être scellés et réservés;


    2, les véhicules de livraison doivent être nettoyés et stérilisés;


    3, utiliser uniquement les paniers en plastique stérilisés;


    4, la séparation de maturité;


    5, le personnel de livraison doit être habillé, les mains propres;


    Véhicules frigorifiques (< 4 °C >);


    Véhicules frigorifiques (< 18 °C >);


    Cours de cuisine


    Après la cuisine \ \ u \ \ u \ \ u \ / heure / jour de livraison;


    2. Fournir les bons de livraison et les certificats de conformité;


    1, les aliments cuits à l 'emballage scellé, propre et emballé avec des sacs en plastique, après le traitement de la nourriture cuite après un froid rapide;


    2, les produits frais livrés doivent avoir une température inférieure à 6 degrés ou supérieure à 55 degrés;


    La date de production et la période de garantie;


    Cours de poisson


    Les poissons vivants ont besoin d 'eau et d' oxygène suffisants;


    Température interne inférieure à 4 degrés;


    Les poissons frais doivent être livrés après la pêche;


    4, le poisson congelé est soumis à l 'emballage d' origine scellé, accompagné d 'une date à laquelle la température est inférieure à 12 degrés;


    5, les coquillages humides, le transport vivant et le transport réfrigéré;


    Les crustacés vivants doivent être renforcés;


    Cours de légumes


    Les légumes doivent être nettoyés avant leur livraison;


    L'utilisation de pesticides est conforme aux prescriptions nationales;


    Frais;


    4. Les feuilles sont commandées une fois par jour;


    5, le tofu doit être placé dans une cartouche en plastique avec couvercle (ou dans une cartouche en bois de revêtement), à une température inférieure à 10 degrés;


    Cours de viande


    Les fournisseurs locaux sont tenus de fournir: 1) un certificat de quarantaine pour les produits animaux (2) un certificat de stérilisation pour les véhicules.


    Les fournisseurs non locaux sont tenus de fournir: 1) un certificat de non - vaccination; 2) un certificat de quasi - expédition.


    3, la viande emballée sous vide doit être la date de production et la date de validité;


    4. La viande fra?che livrée doit être inférieure à 6 degrés et le corps animal doit être inférieur à 9 degrés;


    5, de la viande et de l 'élevage de volaille avec des films frais de transport de cartouches en plastique;


    6, après l 'abattage \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \


    7, le transport de porcs blancs suspendus, semi - porcs avec des films plastiques;


    Dégraissage de la volaille, il faut prévoir le froid avant le transport;


    Frais en vrac


    Patisserie, poisson séché, fruits secs, sauce de soja;


    2, ainsi que des produits dérivés de l 'hybride;


    3, l 'emballage a une date de production;


    4, l 'emballage a une période de garantie;


    5, bien emballé, les aliments ne sont pas directement en contact avec le carton;


    6, les produits frais doivent être à des températures inférieures à 6 degrés et les produits congelés à des températures inférieures à 12 degrés;


    La partie B s'engage par la présente à fournir les produits qui répondent aux critères de qualité et d'hygiène susmentionnés.Les éléments ci - dessus seront inspectés par l'unité de réception a et, si la partie B ne respecte pas les conditions susmentionnées, les marchandises seront refusées.

    • Related reading

    Document écrit Par Exemple: Vente De Bijoux De Résumé

    Ecriture
    |
    2014/8/17 18:13:00
    106

    8 éléments à Inclure Dans Un Plan D 'Entreprise

    Ecriture
    |
    2014/8/17 18:12:00
    12

    Huit éléments écrire Un Programme De Logiciel Commercial Doit Joindre

    Ecriture
    |
    2014/8/9 21:12:00
    15

    Com.NET.CN Xinjiangtianyijiejiejiekaibangongwenbiancanzhuanzhuanzhuanjiaoxiangchengxingjieshijian.Com.NET.

    Ecriture
    |
    2014/7/26 14:04:00
    40

    Le Rapport De Rester Mille Mots Comme "Projet De Document"

    Ecriture
    |
    2014/7/26 13:58:00
    26
    Read the next article

    La Courtoisie De La Vendeuse Vous Donne Plus De Chances.

    Les cheveux de Madame, Soo - ja, les cheveux longs doivent être fixés avec une pince à cheveux, essayez de ne pas se couvrir les cheveux, ce qui n 'est pas très élégant.Face à face, nous suggérons que les femmes qui font du marketing soient bien maquillées, parce qu 'elles ont l' air d 'être pleines d' esprit et de stabilité émotionnelle.Madame a une petite partie, c 'est que les ongles ne doivent pas être trop longs.Si vous voulez mettre un peu d 'huile d' ongles

    主站蜘蛛池模板: 99无码精品二区在线视频| 欧美videosgratis蛇交| 波多野结衣电影一区二区| 日韩大片高清播放器| 国产色产综合色产在线视频| 国产成人亚洲精品无码车a| 亚洲精品成人图区| 一区视频免费观看| 青娱乐国产精品视频| 欧美与黑人午夜性猛交久久久| 天天干天天爽天天射| 四色在线精品免费观看| 久久精品国产99国产精品亚洲 | 国产a毛片高清视| 亚洲一区日韩一区欧美一区a| 99精品在线视频观看| 精品国产三级a∨在线观看| 无限资源视频手机在线观看| 国产成人久久精品亚洲小说| 亚洲国产成a人v在线观看| JAPANESEHD熟女熟妇伦| 波多野结衣一二三区| 天美麻花视频大全| 再深点灬舒服了灬太大了乡村| 久久亚洲精品11p| 黄色网址在线免费观看| 最近高清中文在线国语视频完整版 | 精品久久久久久无码中文字幕| 无码一区二区三区中文字幕| 国产又色又爽又刺激在线播放 | 美女露胸视频网站| 日本午夜小视频| 国产在线观看免费视频播放器| 亚洲AV无一区二区三区久久| yy6080一级毛片高清| 欧美性色黄大片www| 国产绳艺sm调教室论坛| 亚洲天堂中文字幕在线观看| 91一区二区视频| 欧美激情xxxx性bbbb| 国产网站在线免费观看|