不意の來訪者を巧みにあしらう
秘書はよくどのような狀況に遭遇しますか?急に応接室に侵入したり、上司のオフィスに直行したり、時には直接に上司との會談を要求したりします。
突発的な來訪者に巧みに対応し、突発的な來訪者に対して、上司の訪問を要求しても、他の事務(wù)を取り扱う人に対しても、秘書は直接に自己紹介をします。
_★相手の目的を問いただすために、秘書は來客の名前、身分、目的を聞きます。
來訪者が名刺を差し出せば、これらの狀況は名刺から判斷できます。
訪問者が目的を話してくれないと、上司から明確な要求があります。
大體の狀況を教えてもらえますか?
來訪者がまだ原因を教えたくないなら、「今來訪の原因を話したくないなら、理解できます。
張さんに密書して、會いたい理由を話してください。彼はきっとお會いすることができると思います。
この時は必ず笑顔で話し、慎重に辛抱強く話します。
一般的に善意の來訪者はめったに訪問の目的を話せません。
上司に余地を殘しておきます。これらを明確にしたら、直接に上司がいないと答えられません。
電話に出る人は誰でも「○○事務(wù)室ですか?」
「○○さん、こんにちは」とストレートに呼ばず、來客があると説明します。
上司に選択の余地を殘してもいいです。上司は來訪者に會いたくないかもしれません。
上司が不在の場合の対応(*)★上司が不在の場合は、上司の外出の原因、戻りの時間を來訪者に説明しますが、上司の外出先を言えない場合は、訪問者に「すみません、あいにく外出しておりますが、予定時間はどうなりますか?」
この時秘書は來訪者に対して言うことができます。
何かありますか?
伝えてもいいですか?」
とにかく相手のために考えて、適當(dāng)な引継ぎをします。
來客を巧みに斷ります。もし上司が面會したくないと言うなら、秘書はお客さんに上司がいないと言って、直接に面會しないといけません。
この時、お客さんに名刺を殘してもらって、上司が帰ったら、「知らせます」と言って、上司が帰ってきたら、返電します。
秘書が上司が來訪者に會いたくないと決めた時、來訪者にこう答えてもいいです。
來訪者をどう斷るかは狀況によって決めます。具體的な狀況によって決めます。***(上司)はこれらの予算を超えて寄付したいです。
秘書が來訪者のことを見つけたら、會社の他の人と交渉するべきです。
彼が今忙しくないなら、すぐお會いできると思います?!?/p>
もし來訪者の同意があれば、秘書は某先生に電話して説明すべきです。そして訪問者の対応の手配を教えます。例えば、「某先生は今日はお會いできません。明日の午前9時に來てもらえますか?」
訪問者が滯留しない場合があります。一つは計畫が立てられていて、急に変化して、まだどうしたらいいか分かりません。二つは一時的に行くところがありません。三つは鉄が心を込めて待っています。一つは何の理由もなく、しばらく座りたいです。五は下心があります。六は混混です。
秘書は異なる狀況をはっきり區(qū)別して対応しなければならない。
相手が理不盡であることを確認しても、上司や警備員を驚かせないようにしなければならない。
異なるタイプの來訪者に対して慎重に対応します。一部の來訪者は何の説明も聞かないで、亂暴に説明します。
同時に、訪問者に約束を忘れないでください。相手が上司に手紙を書いたら、上司は必ずこの手紙を見ます。
脅しをする來訪者に対して脅しをすれば、秘書はこっそりと社長に教えたり、會社の警備部門に電話したりして、來訪者と直接衝突しないでください。
_☆高揚した來訪者が感情を高ぶらせるなら、秘書は何とかして彼らを落ち著かせるべきです。このような時は女性秘書が顔を出して応対したほうがいいです。
デパートで詐欺師に出會うことがあります。これらの人はよく訪問して売り込みます。製品やサービスの価格がとても低くて、誘惑力があります。秘書は絶対にそのために動いてはいけません。特に會社の財務(wù)狀況を突然漏らしてはいけません。
突然の來訪者の応対の流れ、突然の來訪者の応対の流れ、上司に直接入ることができなくなりました。そして、どうやって挨拶するかを決めます。
突然の來訪者を接待する手順は図5.2を參照してください。
圖5.2 接待突發(fā)來訪者流程圖 說明:1、問清對方來訪的目的; 2、對于上司熟悉且非常重要的客人,如果上司當(dāng)時有時間接待,應(yīng)該盡量安排,可以把來訪者帶到會議室,為對方準備飲料和報紙,并告訴對方大概要等多久,同時禮貌地暗示對方上司的下一個約會何時開始,請對方注意時間; 3、對于上司熟悉且非常重要的客人,如果上司當(dāng)時不愿接待或不在辦公室,由秘書對情況做出解釋,讓來訪者覺得他隨時都會受到歡迎,同時征詢來訪者意見,主動和來訪者另約一個見面時間,或幫助他安排和相關(guān)負責(zé)人見面;留下來訪者的聯(lián)系方式和資料,待上司方便時轉(zhuǎn)告上司,如果需要可進行后續(xù)安排; 4、 對于與公司和部門毫不相關(guān)的來訪者,有禮貌地回絕;但如果自己不能確定,一定要征詢相關(guān)負責(zé)人的
意見;他の部門の業(yè)務(wù)に関連する來訪に対して、相手の関連部門の連絡(luò)先を教えて、相手の連絡(luò)先と資料を殘して、関連部門に渡して処理します。
相手が望むなら、部門の他の擔(dān)當(dāng)者と連絡(luò)するように勧めます。また、相手に先に考えを手紙やメールで上司に伝えることができます。
- 関連記事
- 秀場放送 | 湖南服飾博覧會|素白が首位を占めて、目を輝かせています。
- ニュース | 既製服の品質(zhì)を保証するためにタイムボックスの婦人服の多環(huán)節(jié)は護衛(wèi)します。
- 靴の動き | ニューヨークのブランドsteve Maddenは新しい靴のモデルを出して、裸で盜作しますか?
- 流行の靴 | ナイキair Tailwind 79靴の色はオレンジブルーで、レトロなOGスタイルです。
- でたらめを言う | Herschel Supply 2019の新しい冬バッグシリーズが発売されます。
- 市場動向 | イランのタンカーが爆発した原油は、化學(xué)繊維の原料となる確率が高くなりました。
- 流行の靴 | グレイnike Air Force 1は見逃せません!
- 流行色 | 流行色の発表:秋は森の群系緑を著て、あなたの勝ちはとても大きいです。
- 毎日のトップ | 品質(zhì)速報:海南省は紡織服裝製品40ロットのサンプルを抜き取り検査して1ロット不合格です。
- 市場動向 | ICE期の綿は下がり、投資家は中米貿(mào)易協(xié)議の進展にもっと注目しています。