服裝
中國はアセアンと山河を接している。
蔡武さんは開幕式で、中國はASEAN諸國と山河を接し、お互いの友好交流は長い歴史を持っているとあいさつしました。重慶で開催された「中國―アセアン服飾展」は、それぞれの國の文化の中で獨自の伝統(tǒng)と特色、個性と追求を體現(xiàn)しているだけでなく、これらのそれぞれの風(fēng)采を備えた服裝と服飾を通して、中國とアセアン諸國が互いに通じ合う文化の內(nèi)包をも感じられ、各國人民の勤勉と知恵の伝統(tǒng)的な美徳です。
フィリップ代表のアセアン國家文化部長と代表の挨拶によると、今年はアセアンと中國が対話関係を樹立して20周年になります。
20モデルがキラキラ登場
開幕式では「美と共――中國―アセアン服飾展ショー」という衣裝ショーが始まり、20人のモデルがアセアン10カ國の伝統(tǒng)衣裝と中國伝統(tǒng)服飾を身にまとって開幕式に出席し、蕓術(shù)の盛宴を楽しんだ。
聞くところによると、三峽博物館の展示ホールでは、全部で120セットのアセアン諸國の服裝と中國の伝統(tǒng)衣裝があります。
ベトナムの長いシャツのミャンマーケージの中國のロングスカート…それぞれの美しさがあります
シンガポールの娘服、ベトナムのロングシャツ、ミャンマーのケージ、中國のプリントのロングスカート…三峽博物館の1階ロビーで、20人の重慶の娘と若者が各國の服を著て、現(xiàn)場でショーを行います。色彩が鮮やかで、多様な特色のある服裝は人を目に留める暇がなくて、それぞれの國家の文化の中で獨特な伝統(tǒng)と特色、個性と追求、舞臺の上で集まって、衝突してしかも互いに解け合います。フォーラムに參加した各國のゲストも続々と晴れ著を著て、この文化と視覚の盛大な宴會を鑑賞しました。
{pageubreak}
![]()
ショールーム展示の服
10か國の服裝はとても美しい。
第一セットはシンプルでシンプルなブラウスで、ベトナムから來た上品な柄が女性の優(yōu)雅さを引き立てています。
華やかな黃色のドレスを著た娘がゆらゆらと優(yōu)美な姿で、「黃衣仏國」タイからの伝統(tǒng)衣裝を演じました。タイ男子の伝統(tǒng)的な民族衣裝は「絆の尾のカーテン」、「紗籠」、「パ農(nóng)紗籠」と言います。美しいですね観客は思わず感嘆の聲をあげた。
次の美しい模様の婦人服はブルネイから來ました。ブルネイのマレー族の男性は普段は「バギー」を著ていますが、下は「紗籠」を巻いています。女性は襟のない長袖のロングスカートを著て、頭巾をかぶっています。
ミャンマーの伝統(tǒng)衣裝を身につけた娘は、赤い傘をさして、優(yōu)しく美しい。
インドネシアの伝統(tǒng)衣裝はバディックと呼ばれています。材質(zhì)はシルクや木綿で、色が鮮やかで、柄が美しいです。女子の上著は普通は長くて広いです。襟は長袖で、襟はなくて、金色の大きな銅製のボタンを多く付けます。
バラ色の頭巾、おっとりとしていて、柄の抽象的な衣裝はマレーシアから來ました。マレーシアの男性の伝統(tǒng)的なドレスは襟無しの上著で、ズボンをおりて、ウエストが短い「紗籠」で、頭に「宋谷」の帽子をかぶり、靴を履いています。ドレスはトップスとガーゼで、頭は単色の鮮やかなガーゼを羽織っています。
フィリピンの服飾が多彩で、バナナの葉の繊維服飾品がT臺に登場した。フィリピンの男性の國服は「巴隆」と言います。透明なシルクのシャツです。女子の國服は丸首の半袖のワンピースで、両袖はまっすぐで、両側(cè)は肩から少し高くなっています。蝶々が羽ばたくように見えるので、「蝶々服」とも言います。
{pageubreak}
溫婉秀麗な民族衣裝
中國服は混成路線を走ります。
中國の伝統(tǒng)衣裝が現(xiàn)れた時、壇下から大きな拍手が起こった。ミャオ族、瑤族、壯族など多くの民族要素が入り亂れている華やかな衣裝が絵巻のように展開されています。多くの部長たちがカメラを出して、寫真を撮り続けました。中國対外文化グループ會社の民族學(xué)博士、樊伝庚氏によると、中華民族の服裝蕓術(shù)は常に民族の発展に伴っており、現(xiàn)地の自然環(huán)境と人文景観と協(xié)調(diào)し、民族の歴史文化に適応し、民族心理と民族の審美に合致する民族服飾文化を形成している。今回の中國服飾展のショーでは、主にアセアン諸國に近い中國南方の主要民族の衣裝を?qū)澫螭诉xんでいます。
コメント
伝統(tǒng)と現(xiàn)代を結(jié)びつけて東南アジアの熱帯文化風(fēng)情を演繹する。
中國対外文化グループ會社の民族學(xué)博士、樊伝庚は、中國――アセアン十國服飾展のショーで、伝統(tǒng)的な形式の展示と現(xiàn)代のショーを組み合わせて、アジア文化の継承と発展の時代テーマを演繹していると紹介しました。
樊博士によると、インドネシアの服裝は質(zhì)素明快で、ベトナムの女性のスカートは簡潔で単純で、マレーシアの服は抽象的な図案を満たしています。「黃袍仏國」のタイの服は非常に鮮やかで美しいです。フィリピンはバナナの葉の繊維の服飾製品で、婆娑多姿で、ラオスは首付きがないです。
サウンド
伝統(tǒng)文化を伝承する
スターの影響力を上手に使おう
フィリピン文化委員會のフェリペ主席:伝統(tǒng)文化を受け継ぐには、まず伝統(tǒng)文化を愛する必要があります。では、青少年は伝統(tǒng)文化を好きになるためにはどうすればいいですか?フェリペから見ると、重要な道はメディアの力を借りて、スターの若者に対する影響力を上手に使うことです。だから、若い人たちを招待して、様々な伝統(tǒng)文化蕓術(shù)祭に參加して、スターの影響力を通して、若い人たちに伝統(tǒng)文化を好きになってもらいます。このほか、フィリピンでもよく行われている文化活動で、青年を演者やゲストとして、伝統(tǒng)文化の若者の心の中での地位を深めます。
現(xiàn)代と伝統(tǒng)があいまっている
重慶は活気にあふれている。
マレーシア文化蕓術(shù)部の國內(nèi)蕓術(shù)司長ラ督羅福祉:重慶に來てこのような重要な活動に出席するため、特に大切な伝統(tǒng)衣裝を身につけています。
ラオスのニュース、文化と観光部の波顕カン?馮達(dá)拉部長:今日展示した服はとても綺麗です。私達(dá)はこのような展示を通じて中國とアセアン諸國との交流を一層強化することができます。重慶に來たのは初めてです。重慶の景色が好きです。これからもっと重慶に接觸し、重慶を深く知る機會がほしいです。
文化の特性を保護(hù)する
人形から捕まえなければなりません。
インドネシア人民福祉統(tǒng)括部副部長のアグスサルノ:インドネシアは伝統(tǒng)文化の保護(hù)と伝承に力を入れています。インドネシアの青年は小學(xué)校から伝統(tǒng)文化を?qū)Wび始めました。「文化の中の獨特性を保存し、早期教育を通じて若い世代の文化伝承意識を育てたい」
彼は、人々は世界の文化を標(biāo)準(zhǔn)化、統(tǒng)一化してはいけないと指摘しました。異なった國家の文化の伝承は民族の美徳を維持する上ですべて取って代わることができない作用を持っています。紹介によると、今インドネシア全國の各區(qū)で様々な文化蕓術(shù)祭が積極的に行われています。