すべてのスローガンに実際の意味があるわけではありません。「意味がない」英語のスローガン
ほとんどの人がクローゼットの中に英語のスローガンが入った服を見つけることができます。しかし、実際には、すべてのスローガンに実際の意味があるわけではありません。
DAZEDによると、ソーシャルプラットフォームのインスタグラムには服についての記録を専門にした「無意味な」英語のスローガンのアカウント@shanzhai _ lyric。
このアカウントの創(chuàng)始者2人Ming LinとAlexandraTatarsky香港出身で、彼らによると、同アカウントに掲載されている英語のスローガンを持つすべてのに服を著せる畫像の多くは香港、深セン、広州、東莞及び北京の街や衣料品市場、そしていくつかはニューヨーク、モスクワ、ベトナムなどの國があります。
そもそも、このような英語のスローガンが印刷された服裝はファッション業(yè)界では珍しくない。
1960年代、香港王路にあったブティックMr. FreedomディズニーのスローガンがプリントされたTシャツの印刷販売が始まった。
その後、この流れはデザイナーのVivienne WestwoodとKatharine Hammettの出現(xiàn)に伴いファッション界は行けば行くほど遠くなる。
1970年、デザイナーのVivienne Westwoodは、當時のパートナーでセックス?ピストル?バンドのマネージャーだったMalcolmとMcLareはパンクブティックSEXを共同経営している。彼らが店舗で販売している多くのDIY Tシャツには、「“Destroy(壊滅)、God Save theクイーン(神は女王を救う)」などのキャッチコピーが掲げられ、保守政治の空気に嫌気がさした當時の反逆青年たちから熱烈な歓迎を受けた。
Katharine Hammettは、このような服裝のスローガンで思想を表現(xiàn)する傾向をさらに普及させた。彼女は英國のマーガレット?ザッチャー元首相と會った時、プリントを著ていました」58% DON'T WANT PERSHING(58%の人が核爆弾を望んでいない)」というスローガンのTシャツを著て、米國が歐州にPersing IIミサイルを設置することに英國政府が同意したことへの抗議をストレートに伝えた。
今でも、服のスローガンは多くのデザイナーが自分の政治的立場や社會的観點を表現(xiàn)するために使われている。
しかし、@shanzhai _ lyricが発表したコンテンツでは、多くのスローガンが奇妙に見えた。
例えば、「THE LAST LOVE SONG ON THIS LITTLE PLANET(この小さな星の最後のラブソング)」のタンクトップや、「standalone(獨立)」と書かれた半袖。このアカウントには他にも、英語のスペルや文法が間違っている服裝のスローガンがいくつか投稿されています。例えば、「I am here,where you.”。
多くの人にとって、このようなパクリ衣裝は軽蔑されているが、同アカウントの創(chuàng)始者は異なる見方をしている。彼らによると、彼らはこれらのパクリ製品の著用者や製造者をからかうつもりはない。逆に、立場を表す多くの服のスローガンが中國語に翻訳されたとき、文化の違いでかえって難解で奇妙な感じに満ちていることに気づいたが、これらの「くだらない」スローガンは違っていた。
「私たちはこのようなスローガンに表れたでたらめさに喜んでいます。このような意味のないように見える『くだらない話』こそ、今の世界の多くの一般人が直面している困惑を體現(xiàn)しているからです」MingLinとAlexandraTatarsky氏は、「これらのスローガンは何らかのアピール力を備えていないか、あるいは何らかの思想を表現(xiàn)することができ、さらに正確性においても英語と一定の衝突があるが、それは確かに私たちを感動させることができ、それらはある詩的な意味で現(xiàn)代人の隨意的な生活態(tài)度また、異なる分野と言語の混在は、情報過積載社會に生きる人々の狀態(tài)を表している。”
そのため、Ming LinとAlexandraTatarskyはこれらを「パクリ敘情詩」、彼らはこれらの服裝の「くだらない」スローガンを集めて、面白い「実験的な詩」ファイル。
「パクリという言葉はよく訳されるにせ物が、文字通りの意味は山村の野落は強盜、亡命者、貧乏人の家である、言い換えれば代表的なものです社會の瀬戸際で生活しているすべての人」というアカウントの創(chuàng)始者は付け加えた。「あなたは『Ketamine:Just Say Neigh」のGio-Goi(英國ハイストリートブランド)Tシャツと、「unkist GoodVibration!’のキラキラしたパクリの上著は本質的には何の違いもありません。スローガンは意味がないからです」
- 関連記事
- 成功事例 | 彼らは紡績業(yè)界の「二重炭素」目標の実現(xiàn)を共同で推進している
- 営業(yè)攻略法 | 解讀第2代紅豆0感舒適襯衫的微創(chuàng)新,更懂舒適更懂你
- 市場のテーマ | 市場観察:國內外の綿花価格及び花糸価格の動態(tài)変化
- 靴市場の見所 | Supreme X Vans 2024最新連名シューズデザイン
- 市場動向 | 市場動態(tài):今週ICE期綿続落の動きが揺れ動く
- 市場動向 | 市況分析:インドは今年度の綿花輸出が前年同期比で減少する見通し
- マーケット研究 | 市場観察:産業(yè)クラスターインド?パンジャプ州の綿花生産量が慢性的な死亡に直面
- 相場分析 | 市場オファー:産業(yè)チェーンにおける綿油、綿粕相場分析
- DIY生活 | ASSC X UNDEFEATEDの新連名シリーズ「Still Paranoid」デザイン
- 私は暴露したいです | 次の「千億構想」宿遷市はハイエンド紡績産業(yè)の生産額が千億元を突破することを全力で推進する