C'Est - à - Dire Les Normes De Responsabilité Sociale SA8000
SA8000 Introduction
Dddsa 8000, la norme de responsabilité sociale, est la première norme internationale en matière d 'éthique dans le monde.
Son objectif est de veiller à ce que les produits fournis par les fournisseurs soient des normes de responsabilité sociale.
SA8000 (Social Accountability 8000), qui définit les responsabilités des entreprises vis - à - vis de la société et des parties prenantes, fixe des normes minimales sur des questions spécifiques telles que le milieu de travail, la santé et la sécurité des travailleurs, la formation du personnel, la rémunération, les droits syndicaux, par exemple l 'interdiction du travail des enfants et la nécessité d' éliminer la discrimination fondée sur le sexe ou la race.
La SA8000 a également besoin d 'un système de gestion et d' améliorations continues, ainsi que d 'un ensemble de normes internationales qui doivent être approuvées par une tierce autorité de certification, mais elle ne compte qu' un seul organe international de certification unifié: sai (Social Accountability International), Social Responsibility international.
La norme dddsa 8000, qui s' inspire principalement des Conventions de l 'Organisation internationale du travail, de la Déclaration universelle des droits de l' homme et de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l 'enfant, a été élaborée dans le cadre du Mouvement occidental pour la responsabilité sociale des entreprises, qui a commencé à la fin du XXe siècle.
Sai 12 mois en 2001 a publié la première édition révisée: "SA 8000: 2001".
Actuellement, la cha?ne de l'industrie mondiale de l'adhésion de la plupart des sociétés pnationales, à travers la certification SA8000 ou de l'entreprise, sur la base de l'examen de la responsabilité sociale SA8000.
Les normes de certification SA8000
I. la responsabilité sociale aux entreprises de l'objectif et de la portée de cette norme devrait respecter, pour aider la société: a) Développer, maintenir et renforcer les politiques et procédures de la société, dans la plage d'entreprise peut commander ou influencer, de la gestion de questions concernant la responsabilité sociale; b) à un groupe d'intérêt de prouver que la société des politiques, procédures et mesures conformes aux dispositions de la présente standard.
Les dispositions de la présente norme universellement applicable, ne sont pas de la région, l'industrie des catégories et de limiter la taille de l'entreprise.
II. Prescriptions normatives et interprétations selon lesquelles les sociétés sont tenues de respecter les lois nationales et autres lois applicables, les autres règlements signés par les sociétés et les présentes normes.
Les dispositions les plus strictes devraient être adoptées lorsque les états et les autres lois applicables, les règlements signés par les sociétés et les questions régies par les présentes normes s' appliquent.
公司也應該尊重下列國際協議的原則: 2 國際勞工組織公約第29和105條(強迫性和奴役性勞動) 2 國際勞工組織公約第87條(組織工會的自由) 2 國際勞工組織公約第98條規(集體談判的權利) 2 國際勞工組織公約第100和111條規(男女同工同酬;歧視) 2 國際勞工組織公約第135條規(工人代表公約) 2 國際勞工組織公約第138條和建議款第146條規(最低年齡和建議) 2 國際勞工組織公約第155條和建議條款第164條(職業安全和健康) 2 國際勞工組織公約第159條(職業訓練與雇用/傷殘人士) 2 國際勞工組織公約第177條(家庭工作) 2 國際勞工組織公約第182條(最惡劣兒童) 2 世界人權宣言 2 聯合國兒童權利公約 2 聯合國消除一切形式歧視婦女行為公約 III. 定義 1. 公司的定義:任何負責實施本標準中各項規定組織或企業的整體,包括公司所有的員工(即董事、決策階層、經理
Les superviseurs et les non - cadres, qu 'ils soient employés directement, contractuels ou autrement pour le compte de l' entreprise.
Définition du fournisseur / sous - traitant: entité fournissant des biens ou des services à une société, qui fournit des biens ou des services faisant partie des biens ou services produits par la société ou qui est utilisée pour produire des biens ou des services de la société.
Définition des mesures correctives: mesures correctives prises à l 'encontre des travailleurs ou anciens employés dont les droits visés par la SA8000 ont été lésés.
Définition de l 'action corrective: mesures d' amélioration ou de règlement systématiques visant à garantir que des mesures correctives immédiates et soutenues ne sont pas prises.
Définition du Groupe d 'intérêt: personnes ou groupes qui s' intéressent à l' activité sociale de l 'entreprise ou qui en sont affectés.
Définition de l 'enfant: toute personne agée de moins de 15 ans. Si la législation locale fixe l' age minimum d 'admission à l' emploi ou l 'age de la scolarité obligatoire au - delà de 15 ans, l' age le plus élevé est celui qui est le plus élevé. Si la législation locale Fixe l 'age minimum d' admission à l 'emploi à 14 ans, l' age le plus bas est celui qui correspond à l 'exception prévue à l' article 138 de la Convention de l 'OIT pour les pays en développement.
Définition du travailleur adolescent: Tout travailleur agé de moins de 18 ans qui dépasse cette définition.
Définition du travail des enfants: le travail effectué par toute personne de l 'age de l' enfant défini ci - dessus, à moins qu 'il ne soit conforme à l' article 146 de la recommandation de l 'OIT.
Définition du travail forcé: travail ou service non volontaire, ou travail ou service en tant que moyen de paiement de la dette, dont une personne est victime d 'une menace punissable.
Définition de ? Save the Children ?: tout le soutien et toutes les mesures nécessaires pour assurer la sécurité, la santé, l 'éducation et le développement des enfants qui ont travaillé et qui ont été démobilisés.
Définition des travailleurs à domicile: personnes qui ne travaillent pas sur le site de l 'entreprise en vertu d' un contrat direct ou indirect.
Quelle que soit la personne qui fournit le matériel, les matières premières ou d 'autres matériaux, il suffit de fournir les produits ou services définis par l' employeur et de les rémunérer.
1.1 Les entreprises ne peuvent pas employer d 'enfants ou appuyer leur emploi.
1.2 en cas de découverte d 'un travail des enfants, les entreprises doivent mettre en place, documenter, maintenir des politiques et des procédures visant à sauver les enfants qui travaillent et les communiquer efficacement aux employés et aux autres groupes d' intérêt, et fournir un appui suffisant pour faciliter l 'accès des enfants qui travaillent à l' école jusqu 'à ce qu' ils aient dépassé l 'age de l' enfant.
1.3 les entreprises devraient mettre en place, documenter et maintenir les politiques et mesures visant à promouvoir l 'éducation des enfants et des jeunes travailleurs visées à l' article 146 de la recommandation de l 'OIT et les communiquer efficacement aux employés et aux groupes d' intérêt. Ces politiques et mesures devraient également comporter des mesures spécifiques visant à garantir que les enfants et les adolescents ne soient pas employés pendant les heures de classe et que le pport quotidien des enfants et des adolescents qui travaillent (retour sur le lieu de travail et à l 'école), l' école et le temps de travail ne dépassent pas 10 heures.
1.4 les entreprises ne doivent pas exposer les enfants ou les jeunes travailleurs à des conditions dangereuses, dangereuses ou insalubres, que ce soit sur le lieu de travail ou ailleurs.
2.1 Les entreprises ne peuvent pas employer ou soutenir des travailleurs obligatoires, ni exiger de leurs employés qu 'ils versent des cautions ou déposent des papiers d' identité au moment de leur embauche.
3. La santé et la sécurité des sociétés devraient tenir compte du danger 3.1 généralement per?ue dans l'industrie et tout danger particulier, et de fournir un environnement de travail et de la sécurité de la santé, et de prendre les mesures appropriées, dans des conditions susceptibles de réduire au minimum le risque de l'environnement de travail, de manière à éviter au travail ou en raison de dommages le lieu de travail ou dans des accidents liés au travail pour la santé.
3.2 La société devrait désigner un représentant de haut niveau chargé de la gestion, de la santé et de la sécurité de tous les membres du personnel, et est responsable de l'application de la présente norme dans les dispositions relatives à la santé et à la sécurité.
3.3 La société devrait veiller à ce que tous les travailleurs de la santé et de la sécurité et de la formation régulièrement des enregistrements, et pour le personnel de nouvelles et de pfert à la formation.
3.4 La société devrait établir un système pour détecter et la menace potentielle de prévention ou de réaction peuvent être néfastes pour la santé et la sécurité des travailleurs.
3.5 la société devrait fournir toutes les toilettes de personnel propre, de l'eau potable, dans le cas échéant, et la fourniture d'équipements sanitaires de stockage d'aliments employés.
3.6 si des mots employés dans la société, doit garantir l'équipement propre dortoir, de sécurité, de répondre aux besoins de base du personnel et de l'énergie.
4. 4.1 du droit à la négociation collective, de la liberté et de l'organisation syndicale doit respecter tous les employés de liberté d'établissement et de s'affilier à des syndicats, et le droit de négociation collective.
4.2 quand les droits des syndicats et les négociations collectives libres de l'Organisation sont limités par la loi, la société devrait avoir le droit d'aider le personnel à adopter une approche similaire pour obtenir l'indépendance et la liberté d'association et à la négociation.
4.3 La société devrait veiller à ce que les représentants de l'Union à la non - discrimination, et dans l'environnement de travail de contact capable de membres de l'Union.
5. La discrimination dans le recrutement, la rémunération, 5.1, des possibilités de formation, de promotion, de les affaires de licenciement ou de retraite, etc., ne peut être engagé ou soutenir toute orientation de la race, de classe sociale, de nationalité, de la religion, le handicap, le sexe, la discrimination fondée sur le sexe, la qualification ou la relation entre la politique des membres de l'Union.
5.2. Ne peut pas être porté atteinte aux droits de douane de la foi et l'appropriation de personnel, et de satisfaire la race, classe sociale concerne, de nationalité, de la religion, le handicap, le sexe, la doctrine de l'orientation sexuelle et de syndicats, de droits politiques nécessaires.
5.3 La société ne peut pas permettre compulsif, menace, de comportement, de sévices sexuels ou d'exploitation sexuelle, y compris la posture de la langue et le contact.
6. Les mesures disciplinaires 6.1 de la société ne peut pas être engagé ou support de punition physique, mentale ou physique de la coercition et des sévices.
7. Le règlement. 7.1 du temps de travail doivent respecter les lois et les normes de l'industrie sur le temps de travail; en tout cas, ne peut pas être souvent demandé du temps de travail du personnel une semaine de plus de 48 heures, et les employés au moins le temps de prendre un jour de congé dans Chacun des sept jours.
Toutes les heures de travail supplémentaires à payer de retour.
En aucun cas, chaque employé supplémentaires par semaine ne dépasse pas de plus de 12 heures.
7.2 sauf en conformité avec l'article 7.3 (voir lettre), toutes les heures supplémentaires doit être volontaire.
7.3 si la société et de nombreux représentants des organisations de travailleurs salariés appartenant (selon la définition de l'Organisation internationale du travail) par la liberté de négocier des accords de négociation collective, l'entreprise peut, selon un Protocole de demande aux travailleurs de faire des heures supplémentaires afin de répondre aux besoins à court terme.
Tout accord de ce type doit être conforme aux dispositions pertinentes de l'article 7.1 (voir ci - dessus).
8. La rémunération 8.1 Ltd devrait garantir des salaires la semaine de travail standard qui avait payé au moins peut atteindre la norme de salaire minimum prévu par la loi ou à l'industrie, et de répondre aux besoins fondamentaux des salariés, et fournir un revenu discrétionnaire.
8.2 l 'entreprise veille à ce que les salaires ne soient pas déduits à des fins disciplinaires et à ce que la composition des salaires et des prestations soit clairement indiquée périodiquement aux employés; elle veille également à ce que les salaires et prestations soient pleinement conformes à toutes les lois applicables et que les formes de rémunération, en espèces ou par chèque, soient conformes au principe de la commodité des travailleurs.
8.3 les entreprises ne peuvent pas se soustraire aux obligations qui incombent à leurs employés en vertu de la législation du travail et de la sécurité sociale en recourant à des arrangements contractuels de nature purement professionnelle ou à des périodes d 'apprentissage fictives (régime d' apprentissage).
La politique 9.1 des systèmes d e gestion devrait être con?ue à l 'échelon le plus élevé pour garantir que la politique d' entreprise en matière d e responsabilité sociale et d e conditions d e travail: a) comporte un engagement d e respecter toutes les dispositions des normes; b) comporte un engagement d e respecter les lois nationales et d 'autres lois applicables, les autres règlements signépar les entreprises et les accords internationaux et leur interprétation (comme indiqué dans la partie II); c) comporte un engagement d' améliorer continuellement; d) soit enregistrée, mise en ?uvre, tenue à jour et communiquà tous les employés sous une forme compréhensià tous les niveaux d e direction, d e direction, d e direction, d e direction, d e direction, d e direction, d e direction, d e direction et d e non - direction, qu 'emploi direct.E) le public.
Audit de gestion 9.2 les cadres supérieurs doivent se conformer aux présentes normes et à la circulaire
- Related reading
- Exposition | Shanghai International Fashion & Fashion Accessories Show
- Culture vestimentaire | Le Prix De L 'Académie Des Sciences Et Le Prix Hengyuanxiang Pour La Nouvelle Chine 70 Ans
- Daily First | Ordos Municipal Market Supervision Authority: 7 Lots De Produits En Cachemire Non Qualifiés
- La mode | La Semaine De La Mode à Paris
- Pop shoes | Il Va Y Avoir Une Nouvelle Couleur De Serpent.
- Livraison express | De Danemark à La Marque Mondiale, Créer Le Plus Grand Ensemble Vertical De Chaussures Intégrées
- Info | L'?ge Des Données: Yin Tai A Pris 10 Millions De Membres Numériques.
- évolution du marché | Il N'Est Pas Le Plus Grand.
- Regional Business | Late Late: Wenzhou Clothing Market Transformation "Network Red City" To Comble The Lacune Of Clothing Market
- Info | La Semaine De La Mode De New York A Accueilli 55 Marques Chinoises.
- Droit Des Instruments
- Arbitrage Commercial International
- Commerce International Des Procès
- Un Procédé De Vente Internationale Des Marchandises
- Cartographie: Identification Des Six Types De Chaussures Préférés
- Composés De Chrome A Une Toxicité Du Cuir Tanné Plus Sain Exempt De Chrome
- Bureau De La Beauté De La Forme La Plus Populaire
- Le Bouche à Oreille Peut être De Commercialisation.
- Marketing Virtuel: Permettre Aux Consommateurs De Devenir La Marque De 100 Ans Et Support De Communication
- La Proposition De L'Administration De La Justice