Contrats De Vente Internationale
Partie a: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Adresse: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Code Postal: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ tel: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Le représentant légal: droit de la _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nationalité: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Partie B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Adresse: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Code Postal: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ tel: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Le représentant légal: droit de la _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nationalité: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ (ci - après de l'acheteur), d'une part, et _ _ _ _ _ _ _ _ (dénommé ci - après le vendeur), selon les dispositions suivantes de l'acheteur d'acheter, le vendeur accepte de vendre les marchandises suivantes, à _ _ _ _ en _ _ _ _ mois _ _ _ _ le présent contrat comme suit:
L'article premier de la désignation des marchandises et les spécifications: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La seconde bande de garantie de la qualité et de la quantité: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Les indicateurs de produits du nouveau Département et conforme à la spécification et la qualité du contrat de garantie de vendeur, l'assurance de la qualité sont valables pour une période de 12 mois après des marchandises au port de destination.
Article 3: nombre d'unités de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _: _ _ _ _ _ _ _ _
L'article 4, la production de pays et fabricant: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
L'emballage de l'article 5: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Le prix de l'article 6 du _: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _: _ _ _ _ _ _ _ _
L'article 7, les conditions de paiement:
1. Le terme FOB:
A) conformément aux dispositions du contrat, le vendeur doit 30 jours avant l'expédition par cable (ou de communications) informe l'acheteur numéro de contrat, le nom du produit, la quantité, la valeur, le numéro, le poids brut, de taille et dans le port de départ quand la livraison, afin de permettre à L'acheteur de la réservation.
B) Si les marchandises par la poste ou le pport aérien), le vendeur doit avant l'expédition de 30 jours, conformément aux dispositions de l'article 8, par télex (ou la période de livraison de courrier) informe l'acheteur, environ de numéro de contrat, le nom de la marchandise, le prix, et ainsi de suite.
Le vendeur notifie immédiatement à l 'acheteur, par correspondance et par télex, le numéro du contrat, le nom de la marchandise, le prix et la date de l' expédition afin de faciliter l 'achat par l' acheteur d 'une assurance en temps voulu.
Article 8 port d 'embarquement
Notification d 'expédition: le vendeur doit notifier à l' acheteur, par correspondance et par télex, immédiatement après l 'expédition, le numéro du contrat, le nom, la quantité, le prix de la facture, le poids brut, le nom du navire et la date du navire.
Toutes les pertes sont à la charge du vendeur, celui - ci n 'ayant pas été en mesure d' acheter l 'assurance dans les délais voulus en raison d' un défaut de notification du vendeur.
Article 9 conditions d 'expédition
Transport maritime: un ensemble complet de connaissements propres embarqués est porté en blanc par endossement en blanc de l 'expéditeur indiquant "fret payé" / "fret payé" et notifiant à la société "U U U U U U" du port de destination.
Colis aéronautiques: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\\\\\
Un re?u d 'affranchissement aérien a été envoyé à l' acheteur.
Cinq factures indiquant le numéro du contrat et les marques d 'expédition (lorsque plus d' une marque d 'expédition est utilisée, la facture doit être séparée et les détails doivent être traités conformément au contrat).
Deux bordereaux d 'emballage en une seule pièce sont établis par l' usine.
5. Le certificat est délivré de la qualité et de la quantité d'une usine de fabrication de un.
6. Après l'expédition immédiatement, par télégramme / ou lettre informe l'acheteur sur les détails de l'expédition.
En outre, le vendeur dans un délai de 10 jours après l'expédition, par avion d'envoyer deux copies de tous les documents susmentionnés, un envoyé directement à un destinataire, un autre l'a envoyée directement au port de destination _ _ _ _ _ _ _ _ Ltd.
L'article 10, le port de destination et le destinataire: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Article 11 délai d 'expédition: date de réception de la lettre de crédit irrévocable \ \ u \ \ u \ \ U.
Article 12 marques d 'expédition:
Le vendeur doit apposer clairement sur chaque bo?te les numéros de série, le poids brut, le poids net, le volume et la protection contre l 'humidité, les mots "manutention prudente", "de ce c?té en haut" et les marques d' expédition.
Article 13 assurance
? l 'acheteur est libre après l' expédition.
"Assuré par le vendeur."
Article 14 conditions de livraison
Article 15.
Dans un délai de 90 jours après l'arrivée des marchandises au port de destination, si la qualité des produits, des spécifications ou des quantités non conformes aux dispositions du contrat, l'acheteur par inspection délivré par le Bureau de _ _ _ _ _ _ _ _ du certificat d'inspection a le droit de proposer de remplacer la qualité de marchandises ou de demander une indemnisation, et de tous les frais (par exemple d'inspection, de primes d'assurance et des frais de chargement et de déchargement de marchandises, etc.) à payer par le vendeur.
Mais la responsabilité de les réclamations appartient à l'entreprise d'assurance ou de l'expéditeur, le vendeur n'est pas responsable.
Dans un délai de 12 mois à la livraison au port de destination, en cours d'utilisation en cas de mauvaise qualité et endommagé, l'acheteur doit informer le vendeur immédiatement et par écrit le certificat d'inspection par le Bureau d'inspection _ _ _ _ _ _ _ _ décerné par la base, les réclamations.
Conformément à la demande de l'acheteur, le vendeur devrait être responsable de l'exclusion immédiate de défauts, si nécessaire, l'acheteur peut exclure de défauts, supportés par le vendeur, si le vendeur a re?u la demande susmentionnée après 1 mois l'absence de réponse de l'acheteur, le vendeur a accepté est considérée comme nécessaire.
L'article 16 de force majeure:
Tous les biens de ce contrat dans lequel, au cours de la fabrication et de l'expédition, telles que pour des raisons de force majeure, le retard de livraison ou de pas de la livraison, le vendeur n'est pas responsable.
Le vendeur doit immédiatement notifier à l'acheteur de ces accidents, et dans un délai de 14 jours après l'accident d'avion d'un certificat délivré par le Gouvernement à l'acheteur comme preuve.
Le vendeur doit toujours être chargé d'accélérer la livraison de prendre les mesures nécessaires, si un accident pendant plus de 10 semaines, acheter a le droit de résilier le contrat.
Article 17 retard de livraison et amende
Si le vendeur n 'est pas en mesure de livrer la totalité ou une partie des marchandises visées dans le présent contrat ou si le vendeur accepte d' imposer une amende, l 'acheteur doit consentir à ce que la livraison soit différée, à condition que le retard de livraison prévu à l' article 16 du présent contrat n 'ait pas été causé pour des raisons impérieuses de personnel et que le montant de l' amende puisse, après consultation, être déduit du paiement par la Banque de paiement.
L 'amende ne peut excéder 5% de la valeur totale des marchandises livrées tardivement, avec un taux de 0,5% tous les sept jours, le nombre de jours de moins de sept jours étant calculé sur la base de sept jours.
L 'acheteur a le droit de résilier le contrat si le vendeur n' est pas en mesure de livrer les marchandises au - delà de la période de 10 semaines prévue par le présent contrat.
Bien que le contrat a été annulé, le vendeur reste sans délai le paiement de l'amende à l'acheteur.
L'arbitrage de l'article 18:
Et à cause de tout litige résultant de l'exécution de cet accord, les deux parties doivent négocier de résoudre, si les consultations ne peut être résolu, est soumis à _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ la Commission, soumis à l'arbitrage conformément à la procédure d'arbitrage.
La sentence arbitrale est définitive et contraignante pour les deux parties, les frais d'arbitrage sont supportés par la partie perdante.
Le présent contrat entrera en vigueur à la date de sa signature par les deux parties, en deux exemplaires originaux, l 'un en chinois et l' autre en anglais, faisant également foi.
Acheteur: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\ \\\\\\\\\\\\\\\
Signature au nom de: u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U U \ \ U U \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh...
- Related reading
- Info | Achat En Ligne D 'Un Sac Compresseur & Nbsp
- Info | Dis Le Mot De Passe De "Service Client" & Nbsp; Paiement Bao Li 錢飛.
- Finances et économie | Low Japanese Economy & Nbsp; Impact On Global Market
- Shoes | Faux Rabais Au Centre Commercial & Nbsp
- Info | Les Internautes Sont Souvent Victimes D 'Attaques à La Sécurité Sur Internet & Nbsp; La Sécurité Du Réseau Doit être Renforcée D' Urgence
- Droit à la consommation | 3.15 Expert Arme: Cinq Courses De Briser Le Parfum De Doutes
- Info | Le Loup En Mouton
- Droit à la consommation | 3.15 Services D 'Experts: Comment Prévenir Les Pièges à L' Achat En Ligne?
- Actualité | Japanese Strong Shock & Nbsp
- Droit à la consommation | 形形色色偽打折 巧立名目涮客宰人
- Les Contrats D'Exportation De Marchandises (Sales Contract)
- Les Contrats D'Importation De Marchandises (Achat Con)
- Format De Contrat D'Exportation De Marchandises Générales (En Anglais)
- Format Du Contrat Général D 'Importation De Marchandises (En Anglais)
- Comment Traiter Les Problèmes De Placement
- La Fin De L'Année 2007 Qui Panique Collective "Patron"
- Créer Une Marque, La Qualité Du Produit Est La Clé.
- C 'Est Mieux D' être Une Vedette.
- Protocole De Travail
- La Parité De No?l Construit Sa Reine (Figure)