• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Code D 'écriture Des Contrats D' Emprunt

    2010/3/20 14:42:00 77

    Contrat D 'Emprunt

    Type de prix d 'achat \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\\\\\\\\\\\\\


    Emprunteur: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\\\\\\\\\\\\\\\


    Adresse: u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U


    Banque d 'achat \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\\\\\\\\\\\\\


    Représentant légal: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\\\\\\\\\\\\


    Code Postal: \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \\\\\\\\\\\\\\\


    L'emprunteur est hypothécaire (ci - après dénommé la partie a):


    Le prêteur est le créancier hypothécaire (ci - après dénommé la partie b):


    Le garant est l'unité de vente (ci - après dénommée la partie c):


    La partie a, pour l'achat ou la construction, la rénovation ou la rénovation d'un logement Autonome, a demandé à la partie B d'emprunter un logement qu'elle avait acheté ou construit, conformément aux dispositions du Centre de gestion du Fonds de prévoyance de la municipalité XX et de la facilité d'hypothèque pour le logement des travailleurs.La partie B a accepté de consentir un prêt après examen.La partie C est disposée à fournir des garanties à la partie a jusqu'à ce que la partie B soit saisie du titre de propriété hypothécaire.Afin de préciser leurs droits et obligations respectifs, les Parties a, B et c concluent le présent contrat par consensus, conformément aux dispositions légales pertinentes, et exécutent conjointement le présent contrat.


    Article premier montant des emprunts


    A emprunte à B.


    Article II objet de l'emprunt


    A emprunté pour acheter, construire, rénover, rénover des maisons situées dans la rue U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U.


    Article III durée de l'emprunt


    La durée du contrat de prêt va de \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ U


    Article IV Taux d'intérêt des prêts


    Le taux d 'intérêt du prêt est fixé à \ \ u \ \ u% par an (taux mensuel \ \ \ u \ \ u \ \ u \ \ \ u \ \ au taux publié au moment de la signature du présent contrat).Les variations des taux d 'intérêt pendant la durée de l' emprunt sont régies par les règles de la Banque populaire de Chine.


    Article 5 dép?t de fonds autofinancés


    Après la signature du présent contrat, la partie a ouvre dans la partie B un compte d'épargne à vue (compte de carte d'épargne) dans lequel elle dépose ses fonds propres.Lorsqu'il est nécessaire d'utiliser la partie a pour financer l'autorémunération, le membre du même ménage, le conjoint non cohabitant et le parent non consanguin doivent fournir un certificat attestant le consentement écrit de la partie B pour effectuer le virement.La partie a a versé ses propres fonds à l'unité de vente pour un premier prêt immobilier avec un re?u.


    Article VI décaissement des prêts


    La partie a qui achète un logement à une unité de vente ou un bien privé sur le marché des transactions immobilières autorise irrévocablement la partie B, dans les cinq jours ouvrables à compter de la date à laquelle l'enregistrement de l'hypothèque immobilière a été approuvé (déterminé par la partie b), à transférer le montant du prêt ainsi que le montant intégral des fonds autofinancés déposés sur le compte ouvert auprès de la Banque par l'unité de vente ou le marché des transactions immobilières.


    Lorsque la partie a construit, rénové ou rénové un logement depuis l 'entrée en vigueur du présent contrat, elle a, de sa propre initiative, affecté les fonds du prêt au compte de la carte d' épargne à vue ouvert par la partie a auprès de la partie B.


    Article VII remboursement des prêts


    Le principal et les intérêts du prêt sont remboursés mensuellement à parts égales.


    Les prêts sont remboursés mensuellement à partir du mois suivant leur décaissement.Calcule l 'intérêt mensuel d' un prêt d 'un montant équivalent sur la base d' une formule de calcul de l 'équivalent de remboursement, détermine le montant mensuel du remboursement de l' intérêt et calcule le dernier versement d 'intérêts.


    1) Le principal mensuel (au moment de la signature du contrat) est le yuan renminbi (en majuscules).


    2) le remboursement mensuel des intérêts pour la deuxième période et les périodes suivantes est calculé sur la base des taux d'intérêt publiés par la Banque de l'année en cours pour les prêts du Fonds de prévoyance pour le logement individuel, sur notification écrite de la partie B, et des variations du montant mensuel des intérêts.


    La partie a doit se déplacer avec lui, avec les membres de la même famille, les conjoints non résidents et les membres de la famille proche, pour rembourser le principal du prêt, une fois par an, en mois \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \\\\\\\\\\\\


    Carte d 'épargne


    La partie a est tenue d 'effectuer le paiement intégral du Service de la dette par virement automatique et de déposer sur le compte de la carte d' épargne ou de crédit afin de s' assurer que la partie B peut effectuer le remboursement.


    Lorsque le remboursement par carte a échoué pour des raisons a, la partie a est tenue de rembourser en espèces à la Banque d'origine du prêt.


    La partie a rembourse l 'intégralité du principal du prêt impayé à l' avance, et la partie B ne rembourse pas les intérêts per?us sur le prêt aux taux du contrat initial.


    Article 8 garanties de prêt


    Les logements achetés par la partie a dans le cadre du présent contrat sont garantis par la partie C.Avant que le titre de propriété immobilière ne soit remis à la partie B, en cas de défaillance de l'emprunteur pour une période de trois mois consécutifs d'intérêts, d'intérêts et de frais connexes, la partie C est tenue de se faire rembourser dans les 10 jours suivant la date à laquelle elle a re?u de la partie B La notification d'exécution de la garantie.La période de garantie va de la date du prêt à la date à laquelle la partie B obtient le titre de propriété.


    Pendant la période de garantie, le contrat d 'emprunt a, la partie B est convenue de modifier le contenu du contrat d' emprunt avec le consentement écrit préalable de la partie C.


    Aux termes du présent contrat, a achète, construit, rénove, et un logement rénové est une garantie hypothécaire pour l 'emprunt.Si a achète une maison à terme, le contrat de préachat doit être confié à B.


    Article 9 notariat contractuel


    A, B, C, dans les dix jours à compter de la date du présent contrat, les trois parties s' adressent à l 'autorité publique pour le présent contrat et le contrat d' hypothèque pour le logement a, B et B.


    Article 10.


    Aucune des Parties ne peut modifier ni résilier le présent contrat de sa propre initiative après son entrée en vigueur.


    Si la partie a transfère ses droits en vertu du présent contrat à un tiers, les obligations de cette partie sont soumises aux dispositions pertinentes et son transfert prend effet après que le cessionnaire et la partie B ont de nouveau conclu le contrat de prêt, avec le consentement écrit préalable de l'une des Parties (si le consentement de la Partie C est nécessaire pendant la période de garantie).


    Article 11 a) et b) Droits et obligations des Parties


    La partie a a le droit d'exiger de la partie B qu'elle consente un prêt conformément au contrat;


    A restitue à la partie B tous les intérêts du prêt dans les délais convenus dans le contrat;


    La partie a doit utiliser le prêt de la partie B aux fins convenues et ne peut le détourner sans le consentement écrit de la partie B.


    B La partie B accorde le prêt dans les délais prévus par le contrat.


    Article 12 responsabilité en cas de non - respect


    A) Le défaut de paiement mensuel du principal du prêt est un prêt différé, et b per?oit une amende de \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ u \ \ pour chaque \ \ u \ \ jour impayé;


    Si la partie a n'a pas remboursé le principal du prêt et les frais connexes pour une période de six mois consécutifs, ou s'il s'avère qu'elle n'a pas fourni d'informations exactes au moment de la demande de prêt et qu'elle a loué, vendu, échangé, accordé un logement hypothécaire sans y avoir consenti par écrit, elle a le droit de recouvrer à l'avance le principal de l'hypothèque jusqu'à ce qu'elle dispose du logement hypothécaire et, s'il ne lui soit pas possible de continuer à recouvrer ses arriérés.


    La partie a n'a pas détourné le prêt de la partie B comme convenu dans le contrat et lui a infligé une amende de 12 0000 par jour pour la partie détournée.


    Article 13.


    En cas de différend concernant l'exécution du présent contrat, celui - ci peut être réglé par voie de négociation, faute de quoi il peut être porté plainte devant le tribunal populaire de la partie B.Les clauses du présent contrat qui ne portent pas sur la partie litigieuse restent en vigueur pendant toute la durée des consultations ou des procédures judiciaires.


    Article 14 autres questions contractuelles (omis)


    Article 15. Le présent contrat entre en vigueur dès sa signature par les trois Parties a, B et c, qui s' engage à s' acquitter de ses obligations jusqu 'à ce que les titres de propriété immobilière et autres titres de propriété immobilière des biens achetés par la partie a soient remis à la partie B.A, b La responsabilité des deux parties est engagée jusqu'à ce que le principal du prêt et les frais connexes aient été intégralement remboursés en vertu du contrat.


    Article 16. L 'original du présent contrat en cinq exemplaires, a, B, c chacun de son exécution, une copie certifiée conforme du notariat, de l' enregistrement immobilier, selon qu 'il convient, dont une copie est remise au Centre municipal de gestion du Fonds de prévoyance.


     


    Partie a (chapitre privé) partie B (chapitre privé)


    (Signé) représentant légal (Signé)


    Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh.


     


    Le carré C


    Représentant légal (Signé)


    (ou son représentant autorisé)


    Uh, uh, uh, uh, uh, uh.

    • Related reading

    Règles D 'écriture Pour Les Contrats D' Emprunt

    Modèle de contrat
    |
    2010/3/19 14:41:00
    200

    Code D 'écriture Des Contrats D' Achat Et De Vente Compensatoire

    Modèle de contrat
    |
    2010/3/18 16:29:00
    69

    Writing Specification For Foreign Trade Contracts

    Modèle de contrat
    |
    2010/3/17 16:41:00
    31

    Le Contrat D'Achat De La Spécification D'écriture

    Modèle de contrat
    |
    2010/3/17 11:54:00
    589

    Writing Specification For Goods Export Contract

    Modèle de contrat
    |
    2010/3/15 18:02:00
    49
    Read the next article

    Le Client N'A Pas Besoin De S'Inquiéter & Nbsp; & Nbsp; Un Corps De Chaussure Pour Vous Aider.

    主站蜘蛛池模板: 波多野结衣bd| 欧美jizz8性欧美| 欧美成人乱妇在线播放| 日韩免费无码一区二区视频 | 国产午夜无码福利在线看网站 | 国产精品99久久精品爆乳| 亚洲av成人综合网| 一级毛片视频在线| 老师的奶好大摸着好爽| 日韩中文有码高清| 国产高清一区二区三区| 免费一级国产大片| 久久人人爽人人爽人人av东京热 | 一区二区三区电影在线观看| 羞羞社区在线观看视频| 日日婷婷夜日日天干| 国产亚洲精品bt天堂精选| 久久国产精品女| 精品国产v无码大片在线观看| 成人午夜在线视频| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃不卡 | 国产乱理伦片a级在线观看| 一本大道一卡二大卡三卡免费| 精品国产午夜肉伦伦影院| 在线观看免费为成年视频| 亚洲色大成网站www永久男同| 一级黄色在线看| 欧美色视频日本| 国产精品日本一区二区在线播放| 亚洲国产综合在线| 资源在线www天堂| 大美女啪啪污污网站| 久久青青草原综合伊人| 裸体跳舞XXXX裸体跳舞| 操动漫美女视频| 亚洲精品亚洲人成在线| 韩国三级在线高速影院| 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 亚洲第一成年免费网站| 44luba爱你啪| 无人视频免费观看免费直播在线观看|