Questions à Examiner Pour Remplir Les Factures Douanières Des Pays
Remplir une facture douanière par paysHeureAttentionAQuestions- Oui.
Les factures douanières ne sont pas présentées de la même manière et les différents pays ou régions ont des formulaires propres à leur pays ou à leur région.
Les éléments et éléments communs sur les factures commerciales et douanières doivent être conformes aux factures commerciales et ne doivent pas être contradictoires.
Pour ce qui est de l 'établissement de la composition du prix des factures douanières, les factures douanières exigent généralement que soient indiqués les co?ts qui constituent ce prix et, lorsqu' elles sont réglées aux conditions du CIF, les tarifs du fret, de l 'assurance et du FOB respectivement, dont la somme est égale à la valeur de la CIF.
Dans certains pays, le mode de présentation comporte des ? colonnes de co?ts ? qui doivent être remplies dans toute la mesure possible. Si l 'on exige que les prix du marché intérieur soient ? inclus ou non ?, il faudrait aussi indiquer. Si l' on remplit les calculs ? exclus ? ou ? inclus ? qui ont une incidence directe sur les ? prix du marché intérieur ?, il faudrait s' attacher à les calculer correctement.
En ce qui concerne la signature des factures douanières, celles qui doivent être signées à la main à titre personnel ne doivent pas porter de sceau officiel; elles doivent également être signées à la main si le signataire (le confirmateur) est requis.
La rubrique "origine" de la facture douanière doit contenir le mot "Chine" et ne doit pas être omise.
Les factures douanières sont rédigées en langue étrangère et sont normalement remplies dans la langue étrangère correspondante, en exigeant un texte abrégé.
Les factures douanières de l 'Afrique de l' Ouest, signées à titre personnel et exigeant que le témoin soit d?ment identifié, ne peuvent pas figurer sur d 'autres documents d' exportation, c 'est - à - dire que le signataire et le témoin ont deux identités distinctes pour être valables.{page} u break}
Au Canada, la rubrique ? CANADA CUSTOMS INVOICE ? a été remplacée, depuis 1985, par la colonne ? valeur marchande sur le lieu d 'exportation ?, précédemment utilisée, par la colonne ? valeur marchande ? et les droits d' importation ont été calculés en conséquence.Les importations de produits alimentaires doivent être certifiées par des éléments d 'hygiène.En outre, lorsque le prix des marchandises dépasse 10 000 dollars, il faut normalement remplir une déclaration ? form 31 ?, qui peut être envoyée au préalable par le client, en plus de la facture douanière.Les factures douanières canadiennes exigent que chaque élément soit rempli et, si tel n 'est pas le cas, il convient d' ajouter ? N / A ? ou ? Nil ? dans cette colonne.C) dans la colonne ? Originator ?, le nom du responsable de la société exportatrice.
Les marchandises d 'une valeur supérieure à 500 dollars qui devaient être expédiées aux états - Unis et qui devaient être soumises à un tarif ad valorem au moment de l' importation à la douane des états - Unis sous le format ? Special CUSTOMS INVOICE ? (ci - après dénommé SCI) ont été supprimées et l 'obligation d' indiquer le prix FOB sur les factures commerciales a été supprimée, mais la certification, si elle est obligatoire, est toujours nécessaire.
Pour exporter du coton, du polyester de coton et des tissus de coton manufacturés vers les états - Unis, il est également nécessaire de fournir des factures douanières au format ? 5519 ? (INVOICE - details for Cotton - Fabrics and Liners), qui sont essentiellement destinées à indiquer la structure organisationnelle des textiles, de sorte que certains américains Les appellent ? Cotton Construction Sheet ?.Il faut remplir chaque mètre carré d 'once de poids, de la moyenne des branches de fil, de la texture, et ainsi de suite, plus difficile.Dans le cas de l 'exportation de chaussures vers les états - Unis, une facture en douane au format "5523" est également exigée.
Les marchandises exportées vers la Nouvelle - Zélande doivent remplir une facture douanière au format ? 59A ? (Certificate of Origin for Export to New Zealand), qui doit être remplie conformément au format indiqué.
- Related reading
La Société A également Le Droit D'Importation Et D'Exportation Pour Les Certificats?
|- Assortiment | Le Printemps De Loisirs De Franges Modifiable D'Un T - Shirt Femme Chic
- Star | Com.NET.CN Shishishipingpingtaipingyuanquanxinlogo.Com.NET.CN Sspmbxlg.Com.NET.CN
- Perspectives mondiales | La Réserve Fédérale De L'Industrie Des Produits De Luxe Sombre "Coupable"?
- Autres | Fonds Asiatique De Nanjing Le Premier Centre De Distribution D'Articles De Luxe
- évolution du marché | Le Pouvoir D 'Achat Des Chinois
- Beijing. | 3月25日北京舉辦皮革行業真皮標志大會
- Zhejiang | Trois Systèmes De Développement De L'Industrie Du Cuir Haining D'Amplification
- Zhejiang | L'échange Des Produits De Base De La Première Paction Au Comptant De Cuir Brut De Ningbo
- Perspective industrielle | Puisque Le Pourquoi De Bonnes Politiques Mais également "Entreprise De Filature De Coton De La Fuite
- Taxe commerciale | Xu Shanda: Soe Propriété Mixte à Changer
- Comment La Société De Garantie Demande - T - Elle L 'Exonération D' Imp?t?
- L'Instabilité Sur Le Lieu De Travail Ne Peut Pas Comprendre
- Contrat De Licence De Brevet Quelles Conditions?
- Travailleur / Travailleur
- "Mesures De Sanction Administrative En Violation De La Loi Sur Le Travail De La République Populaire De Chine
- Le Travail De Personnes & Nbsp; 60+70+80 =?
- 中年女裝市場的三大營銷策略
- Il Faut Apprendre à être Une Tortue Invisible.
- Gestion De La Réputation
- 理財型保險“貼補”通脹