• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • Home >

    Language Requirements For Application Language

    2015/3/5 21:49:00 25

    Langue D 'Application Institutionnelle

    L 'exactitude, la concision, la clarté et la clarté sont des conditions essentielles à l' application de la langue dans les institutions.

    1) exactitude.L 'application des textes par les organes représente la voix et l' opinion de l 'organe directeur ou de l' équipe dirigeante, est imprécise, ambigu?, ambigu?, et les critères appliqués ne sont pas s?rs et ne sont pas appliqués correctement.

    2) concision.Texte d 'applicationIl faut être bref, en particulier dans les discours des dirigeants, veiller à ce que les mots soient plus courts, ne soient pas trop longs, ne soient pas trop modifiés et ne soient pas trop clairs.

    3) net.L 'application de l' organe, qui ne doit pas être aussi vague, cachée, cachée, encore moins ambigu?, sans ambigu?té, sans intention, exige que l 'on sache clairement et clairement que quoi que ce soit qui approuve ou rejette, qui pr?ne ou proscrit, qui soit certain ou négatif, il doit être exprimé et déclaré avec la plus grande précision, de manière à ce que l' on comprenne parfaitement.

    4) facile à comprendre.Je ne suis pas hésiter à vous faire savoir ce numéro de ce premier petit ami d 'aller, tout simplement parce que, beau est des ressources partagées dans le monde, comment il peut être occupé par une personne!RhétoriqueIl ne faut pas utiliser les langues qu 'il a créées, il n' y a pas de "caverne étudiante", "cavité littéraire", pas de "Mandarin" en général, plus de "dialecte local" réel, plus de masse.Langue".

    Liens:

    Le texte d 'application de l' organe a une forte couleur de langue écrite.

    1) plat.Le texte de l 'organisme est destiné à convaincre le lecteur de résoudre des problèmes pratiques et non pas à l' infecter par une image.Par conséquent, la lecture ne contient pas de facteurs d 'appréciation.Cette caractéristique est illustrée par le fait que l 'écriture se fait en réalité, non pas par des techniques telles que la boulangerie, le spectacle, mais par la simplicité, l' expression réelle de l 'essence des choses et l' inadmissibilité de la exagération artistique, et par le fait que les termes employés dans le texte par l 'organe doivent être populaires et éviter d' utiliser des mots vagues et obscurs.

    2) convenance.Il est bon que la langue d 'application de l' organe soit compatible avec l 'identité de l' auteur, l 'objet du lecteur, le but recherché et l' environnement objectif.Quel que soit le ton, le choix du vocabulaire, il faut tenir compte de l 'effet final.Pour être correct, il faut également que le document soit conforme à l 'ordre dans lequel il a été rédigé.La publication d 'un décret d' orientation doit être solennelle et sérieuse, réfuter les idées fausses et donner l 'espoir de la paix.Par exemple, les formulaires de demande doivent être humbles, courtois et, à la fin, utiliser davantage les mots "désirer", "s' il vous pla?t", "donner des instructions", etc.On ne peut pas dire "il faut", "ainsi", "si", "si", "si", "si", "si", "si", "si", "si", "si", "si", "si", "si", "si", "si", "Les instructions doivent être rigoureuses, minutieuses et claires et ne pas être écrites comme des supplications.Les termes de l 'ordre doivent être coupés sans ambigu?té.

    3) exactitude.Les organes utilisent la plupart du texte pour rendre compte de la situation, orienter leurs travaux et, en un mot, tous les concepts doivent avoir un sens bien défini, avec une seule interprétation, sans interprétation multiple, sans pour autant laisser de lacunes à ceux qui sont capables de trouver des vides dans les documents.Si nos documents donnent lieu à des interprétations erronées, ils créent inévitablement une confusion et des pertes d 'emplois.

    4) Généralités.La terminologie employée par les organes exige de la concision et de la clarté et, par conséquent, une attention particulière doit être accordée à l 'utilisation de langues de discours, de langues intégrées et de langues de masse.Dans l 'application du texte par des organes tels que les résumés, les décisions, les résolutions, les instructions, etc., il faut être bon pour utiliser un langage de jugement.Cela permettrait, premièrement, d 'améliorer la raison d' être et la persuasion du document; deuxièmement, de renforcer son autorité incontestable et incontestable; et, troisièmement, de justifier plus en plus et plus profondément le document en moins de mots.


    • Related reading

    Public Basic Knowledge Of Jiangsu Civil Service Examination

    Ecriture
    |
    2015/3/1 17:34:00
    21

    通知的類別與寫作要領

    Ecriture
    |
    2015/3/1 17:29:00
    6

    Commentaires: "Documents De Traverser" Provient De Formalisme

    Ecriture
    |
    2015/2/11 10:14:00
    47

    Ecriture De La Correspondance - Type De Notification

    Ecriture
    |
    2015/2/11 10:13:00
    22

    Interpréter La Disposition Du Texte

    Ecriture
    |
    2015/2/7 15:43:00
    63
    Read the next article

    一字之差引發工傷賠償糾紛

    所謂“雇工”,一般是指個人招用的幫工,而不是公司招用的職工。個人招用的幫工和公司之間不存在事實勞動關系,因此,幫工不能享受勞動者的權益,如最低工資保障、加班工資保障、社會保險及工傷待遇等。

    主站蜘蛛池模板: 伊人色院成人蜜桃视频| 欧美丰满熟妇乱XXXXX网站| 成人a一级试看片| 嘟嘟嘟www在线观看免费高清 | 另类国产ts人妖视频网站| 久久久久久久女国产乱让韩| 高潮毛片无遮挡高清免费| 日韩爱爱小视频| 国产另类ts人妖一区二区| 久久大香伊人中文字幕| 青娱乐国产视频| 无码人妻精品一区二区三区夜夜嗨 | 免费国产a国产片高清| √新版天堂资源在线资源| 看看镜子里我怎么玩你| 在线观看黄的网站| 亚洲欧美中文字幕专区| 色多多成视频人在线观看| 极品唯美女同互摸互添| 国产在线一区二区| 久久99热精品免费观看动漫| 精品视频久久久| 天堂а√中文最新版地址| 亚洲欧美日韩天堂在线观看| 114级毛片免费观看| 日韩精品一区二区亚洲av观看| 国产精品成人无码免费| 久久香蕉国产线看观看99| 视频黄页在线观看| 市来美保在线播放| 亚洲精品456在线播放| 桃花阁成人网在线观看| 日韩人妻无码一区二区三区99 | 晓青老师的丝袜系列txt下载| 国产免费变态视频网址网站 | 日韩精品亚洲人成在线观看| 国产亚洲欧美日韩亚洲中文色| 丁香伊人五月综合激激激| 永久黄网站色视频免费观看| 国产男女猛烈无遮挡免费网站| 久久久不卡国产精品一区二区|