• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • ホームページ >

    普通の貨物の輸出契約書のフォーマットが手伝ってくれます。

    2015/7/4 21:50:00 21

    一般貨物、輸出、契約様式

    契約日:

    買い手:

    売り手:

    本契約は売買雙方が締結し、中國語、英語で作成し、両文體は同等の効力を持ち、下記の條項に従い、売り手は販売者の同意で以下の商品を購入する。

    「章名」第一部

    1.商品名及び規格

    2.生産國別及び製造メーカー

    3.単価(包裝費用を含む)

    4.數量

    5.総価値

    6.包裝(海洋輸送に適合)

    7.保険(別途協議がない限り、保険はすべて買い手が責任を負う)

    8.船積み時間

    9.船積み港

    10.目的港

    11.荷印を積載し、売主は貨物ごとに堅固な色褪せしない絵の具で明確に印を付けたり、下記の荷印を明示したりすることと、目的港、品番、毛重量と純重、サイズと他の買主の要求の標識を擔當しています。

    危険及び/または有毒な貨物を取り扱う場合、売り手は貨物ごとに明らかに商品の性質説明及び習慣上受け入れられたマークを表示することを保証する。

    12.支払條件:買主は貨物の船積み時間の前の一ヶ月前に、_____u___u_u__u銀行を通じて、売主が売主を頭にした取消不能信用狀を開設しました。売主は貨物の船積みを開始した後、本契約書の納品條項第18條A項に記載された書類に基づいて、信用狀を開設銀行で代金の買取を行います。

    上記信用狀の有効期限は船積み後15日で締め切られます。

    13.その他の條件:買手の同意と承認を得ない限り、本契約のその他のすべての関連事項はすべて第二部分納品條項の規定によって取り扱われ、この納品條項は本契約の不可分の部分であり、本契約はいかなる付加條項があれば自動的に優先的に追加條項を実行します。

    「章名」第二部分

    「章名」14.FOB/FAS條件

    14.1.本契約書の貨物の船積み船室は、買い手または買い手の運送代理人である__u_u______________________uレンタカーで予約されています。

    14.2.FOB條件の下で、売主は、注文した貨物を本契約第8條に規定された船積み期間內に買手から通知されたいかなる期日に買手の指定した船に積み込む責任を負うべきです。

    14.3.FASの條件の下で、売主は注文した貨物を本契約第8條に規定された船積み期間內に買手から通知された日付通りに買手が指定した船の吊り棒の下に引き渡す責任を負うべきです。

    14.4.貨物の船積み日の10-15日前に、買い手は電報または電報で売り手の契約番號、船の出港予定日、積送數量及び船の運送代理人の名前を通知しなければならない。

    売り方はこの船の代理人と連絡して、貨物の船積みを手配するためです。

    売り手は連絡結果を電報または電報で直ちに買い手に報告しなければならない。

    もし買い手が都合により船または船を変更したい場合は、予め売り手に通知した期日より繰り上げてあるいは船積み港に到著することを延期して、買い手または船の代理人は直ちに売り手に通知しなければならない。

    売り手も買い手の運送代理または買い手と密接な関係を保つべきである。

    14.5.買い手が注文した船が船積み港に到著した後、売り手は買い手から通知された船積み時間內に貨物を船に積み込むことができません。または吊り棒の下に積み込むことができません。売り手は買い手の一切の費用と損失を負擔します。例えば、空船代、延滯費及びそれによって引き起こされたおよび/または受けた買い手のすべての損失を負擔します。

    14.6.船の取替や延期、またはキャンセルなどで、売主に納品停止を通知しなかった場合、船積み港で発生した倉庫賃貸および保険料損失の計算は、代理通知の船積日(貨物が代理通知の船積み期日より遅く、船積み港に到著する場合、貨物の到著日を基準として)を基準として、港の無料積み立て期間満了後16日目から買い手が負擔し、人力が抵抗できない場合を除く。

    上記の費用はすべて元の証憑によって買い手によって確認された後に支払われます。

    しかし、売主は貨物船を積み込み港に到著した後、直ちに貨物を船に積み込み、費用と危険を負擔します。

    「章名」15.C&F條件

    15.1.売主は本契約第8條に定められた時間內に貨物を中國港に積み込む直通船に積み込むべきです。

    バイヤーの事前許可なしに、船を転船してはいけません。

    貨物は中國港當局が受け入れられない國家旗を掲げた船で積載してはいけません。

    15.2.売り手の船は船と貨物に適合するだけです。

    売り手が船を借りる時は、運送人と船を慎重に選ぶべきです。

    買い方は非保険賠償協會のメンバーの船を受け入れません。

    15.3.売手が借りている積載船は通常の合理的な時間內に目的港に到著しなければならない。

    無斷で迂回または遅延してはいけません。

    15.4.売主が借りた貨物船の年齢は15年を超えてはいけません。

    15年以上の船齢の船に対して、その超船齢の保険料は売手が負擔します。

    買い方は船の年齢が20年を超える船を受け入れません。

    15.5.一回の積載量が千トンを超える貨物積載または他の一千トン未満の購入者が指定する貨物積載は、売主が船積み日までに少なくとも10日間は電気通信または電報で買い方の契約番號、商品名、數量、船名、船齢、船籍、船の主要規格、積日予定、目的港到著予定時刻、船會社名、電信書留を知らせなければならない。

    15.6.一回に千トン以上の貨物を積載したり、他の千トンより少ないが、買い手が指定した貨物を積載したりします。船長は目的港に到著する7日前と24時間前にそれぞれテレックスまたは電報で買主に到著予定時間、契約番號、商品名と數量を知らせます。

    15.7.貨物が船で積載する場合、船は必ず______船級社の最高船級または船級協會の條項に規定されている同じクラスの船級でなければなりません。船の狀況は船荷証券の有効期限が切れた時まで維持して、船積み日を基準にして船齢は20年を超えてはいけません。

    20年以上の船齢の船は、売主が超過船齢外保険料を負擔しなければならない。

    買い方は25年の船齢を超える船を決して受け入れません。

    15.8.はい

    バルク商品

    売り手が買い手の事前承諾なしにコンテナに入れる場合、売り手は買い手に賠償金を支払う責任があり、雙方は適切な時間に具體的な金額を合意する。

    15.9.売り手は貨物を運送する船と密接な連絡を維持し、一番早い方法で買い手の船に途中で発生したあらゆる事故を通知しなければならない。もし売り手が買い手に遅滯なく通知した場合、買い手の損失は売主が賠償する。

    「章名」16.CIF條件はCIF條件の下で、本契約の第15條C&F條件適用以外に売主が貨物の保険を擔當するが、免責率は認められない。

    「章名」_17.船積みのお知らせ

    貨物の船積み

    完成後48時間以內に、売り手は電報または電報で買い手の契約番號、商品名、積み込み重量(毛/純)または數量、領収書の価値、船名、船積み港、出港日及び目的港に到著する予定時間を知らせます。

    売主が適時に電報または電報で買主に上記の船積み通知を伝えないと、買い手は直ちに保険をかけられなくなります。売り手は買い手に対してそのために生じたあらゆる損害及び/または損失を賠償する責任があります。

    「章名」18.船積み書類

    18.A.売主は下記の書類を持って支払銀行に買取代金を支払う:

    18.A.1.記載通知の目的

    の_u__________________________________、空白裏書のセットはすでに洋船に積み込まれたクリーン船荷証券です。(C&F/CIF/CIF條項であれば運賃はすでに払いました。

    18.A.信用狀受取人が署名して発行した領収書5部には、契約番號、信用狀番號、商品名、詳細規格及び船積み荷印を明記します。

    18.A.3.信用狀受益者によって発行された2つの包裝書と/または重量表には、貨物ごとの重量と正味重量および/またはサイズが明記されています。

    18.A.メーカー及び/または船積み港の合格、獨立した公証銀行が発行した品質検査証明書と數量または重量証明書は各二部で、貨物の全部の規格と信用狀の規定が一致していることを明記しなければなりません。

    18.A.5.本納品條件第17條に定める船積み通知電報または電送副本の一部。

    18.A.6.上記の書類の寫しが契約の要求に従って発送されたことを証明する書簡。

    18.A.貨物船の國籍はすでに購入者が承認したという手紙。

    18.A.8.もし売り手保険に加入するなら、領収書の110%を下回らないすべての保険と戦爭保険の保険書を提供する必要があります。

    18 B.コピー、自動またはコンピュータ処理、またはコピーのいずれかの正本証憑を受け付けない。これらの証文には明確な「正本」の文字が印刷されていない限り、証明書を発行する機関が授権した指導者が署名して証明する。

    18.C.連運船荷証券、遅延船荷証券、略式船荷証券は受け入れられません。

    18.D.受益者の指定した第三者は船積者として受け入れることができません。この第三者の船荷証券が船籍者の裏書から受益者に転送された場合を除いて、受贈者の裏書によって後で受け取ることができます。

    18 E.信用狀の開設日前に発行された書類は受け入れられません。

    18 F.C&F/CIF貨物については、船舶の船荷証券は受け入れられません。受取人が船賃契約、船長または大副領収書、船積命令、貨物の積載図、または買い手が信用狀內で要求したその他の書類のコピーを提供しない限り、それぞれ一つずつ作成します。

    18 G.売主は船荷証券と領収書と船荷証券の副本をそれぞれ2つずつ船荷渡しの目的地の港に持參する買主の受領代理人である_u________u_u_u u_u u u_u u_u u u_u_u u_u u_u_u u u u__u u u u

    18 H.貨物船を船でいかりを上げた後、売り手は直ちに航空便で全セットの領収書の寫しを買い手に送り、三つは目的港の対外貿易運送會社の支社に渡すべきです。

    18.I.売り手は買い手が上記の書類を紛失または郵送遅延したために、買い手が被ったすべての損失を賠償する責任を負うべきです。

    18.J.中華人民共和國國外の銀行の費用は売り手が負擔します。

    「章名」19.契約書で注文した貨物は空輸すれば、本契約の海運に関するすべての條項は空輸條項によって実行されます。

    「章名」_20.危険品の説明書は危険品及び/又は有毒であり、売り手はその危険又は有毒性能、輸送、倉庫保管及び積卸の注意事項及び予防、救急、消防方法の説明書を必ず提供しなければならない。売主はこの説明書を他の船籍書類に付隨して航空便で買い方及び目的港の_______________________________________

    「章名」_21.検査とクレームの貨物は目的港で60日間以內(コンテナで運送すれば開梱後60日間)中國輸出入商品検査局を通じて再検査されます。品質、數量または重量その他いかなる面でも本契約の規定と一致しないことを発見したら、保険會社または船行の責任者以外に、買い手は上記検査局で発行した検査証明書によって、売り手に返品またはクレームを提出する権利があります。

    返品またはクレームによる一切の費用は検査費、利息及び損失は売手が負擔します。

    この場合、抜取及び送付に適する貨物は売主の要求の場合、買い手はサンプルを売主に郵送することができます。

    「章名」_.賠償費は「人力不可抗力」により遅延または納品できない者を除いて、もし売り手が納品できないまたは契約に規定された條件で納品できない場合、売り手は買い手に対して賠償し、これによって生じた一切の損失と損害を賠償し、買値及び/または買値の差額、空船室費、滯空費、及びこれによる直接または間接損失を含む。

    買い手は全部または一部の契約を取り消す権利がありますが、売り手にクレームを出す権利を妨げてはいません。

    「章名」_23.賠償例外は一般的に公認されている「人力不可抗力」の原因で納品または納品遅延ができないため、売り手または買い手は責任を負いません。

    しかし、売り手は事故が発生した後、直ちに電報または電信で買い手に申告し、事故が発生した後15日間以內に航空便で買い方の災害発生場所の関係政府機関または商工會議所によって発行された証明によって、災害が存在することを確認します。

    上記の「人力不可抗力」が60日間以上継続して存在すれば、買い手は契約の全部または一部を取り消す権利があります。

    「章名」_24.仲裁雙方は、本契約の條項の履行と解釈によるすべての紛爭について合意し、友好的な協議を通じて解決するよう努力する。

    紛爭が発生した日から合理的な時間內に、最大90日間以內で、協議が取引雙方に満足のいく結果を得られない場合、買手は彼に適切な管轄権があると認められている裁判所に訴訟を提起しないと決定したら、その紛爭は仲裁に提出しなければならない。

    雙方に別途協議がある場合を除き、仲裁は中國北京で行われ、中國國際貿易促進委員會の対外貿易仲裁委員會が定めた仲裁規則と手順に従って仲裁を行う。

    仲裁費用は別途決定がない限り、敗訴側が負擔する。


    • 関連記事

    戦略的融資協力協議はどうやって作成しますか?

    契約書の見本
    |
    2015/7/2 23:29:00
    26

    外資持分譲渡契約の手本

    契約書の見本
    |
    2015/6/16 18:50:00
    35

    國際專利技術許可合同范本

    契約書の見本
    |
    2015/6/13 14:31:00
    24

    外國貿易の販売契約の見本の中で英語

    契約書の見本
    |
    2015/6/12 15:54:00
    1

    契約の手本:ファイナンスリース契約書

    契約書の見本
    |
    2015/6/11 17:49:00
    33
    次の文章を読みます

    共同経営は労働関係を構成しない

    労働関係とパートナーシップは主観的には合意內容が異なる。労働関係とパートナーシップは客観的に支配関係を體現しているかどうかが違っています。続いて、世界のアパレルネットの小編について詳しい情報を見てみましょう。

    主站蜘蛛池模板: 大肉大捧一进一出好爽视频 | 国产精品19p| 嫩草影院www| 快猫官方网站是多少| 欧美性大战久久久久久| 韩国公和熄三级在线观看| 亚洲娇小性xxxx| 久久人人爽人人爽人人av东京热| 五月天婷婷在线观看视频 | 草莓污污视频在线观看| 国产精品无码免费专区午夜| 国内成人精品亚洲日本语音| 在人间免费观看未删减| 国产香港明星裸体XXXX视频| 国外欧美一区另类中文字幕 | 日本精品ova樱花动漫| 日本午夜免费福利视频| 日本欧美在线观看| 日日碰狠狠添天天爽超碰97| 成人窝窝午夜看片| 性一交一乱一伦一| 国产精品国产三级国产av剧情| 国产精品亚洲片在线观看不卡| 国产欧美日韩一区二区三区| 国产午夜鲁丝片AV无码免费| 国产在线观看麻豆91精品免费 | www.youjizz.com国产| chinese18国产高清| 999久久久免费精品播放| 美女巨胸喷奶水视频www免费| 91手机看片国产永久免费| 青草青在线视频| 精品蜜臀久久久久99网站| 熟女老女人的网站| 欧美人与zoxxxx另类| 日韩精品免费一级视频| 日产精品卡一卡2卡三卡乱码工厂| 在线观看亚洲av每日更新| 国产欧美另类久久精品蜜芽| 免费v片在线观看| 亚洲www视频|