全球名人談世博(三十三)
讓-杰克·凱拉納 ( Jean-Jack Queyranne )。法國羅納-阿爾卑斯大區議會主席,羅納省議員。
1945年生在里昂。法學博士,歷任大學教師、 維勒班市副市長、布隆市市長、羅納總理事會成員,2004年4月當選羅納-阿爾卑斯大區議會主席。
1986年11月,羅納-阿爾卑斯大區和上海簽署第一份友好合作協議。2008年,上海和羅納-阿爾卑斯大區締結為友好市區。該大區作為僅次于巴黎大區的法國第二高度發達地區,該區與德國巴登符騰堡州、意大利倫巴第大區和西班牙加泰羅尼亞地區并稱為“歐洲的四個發動機”。
在我看來,2010年上海世博會的舉辦表達了我們共同的決心,那就是群策群力,共同應對人類歷史上從未遭遇過的艱巨挑戰。
挑戰首先來自日益加快的城市化建設,來自自然資源的日趨匱乏,還有氣候異常,后者將在不遠的將來威脅到地球上的所有生靈。我們同樣面臨著經濟上的挑戰,金融危機動搖了全球經濟基礎,世界范圍內的重新洗牌迫在眉睫。
面對21世紀的各大頑疾,上海世博會將主題定為“城市,讓生活更美好”,以此彰顯了它的勇氣和魄力。上海世博會象征著人類的想象力和創造力,它們將促使經濟向更為和諧、更為公正的方向發展。
世博園區內建有各國展館,并且首次開辟了城市最佳實踐區,中國希望通過此舉加強各國之間的聯系,共同創造一個更加穩定、更加平衡的世界。
我曾有幸多次來華和來滬訪問。我驚訝于它取得的社會發展、它釋放的活力、還有中國人民積極進取的精神。每次來上海,我都感覺像是拜訪老朋友,這是一個讓我如魚得水的城市。而2010年,正值世博會召開之際,全世界的目光將再次聚焦中國。這不僅是尊重、友好的目光,同樣也是好奇的目光。
身為羅納—阿爾卑斯大區主席,我很高興我的大區能與上海結為友好城市,并且由衷地感到自豪。我們大區的面積與瑞士不相上下,人口與丹麥相當。羅納—阿爾卑斯大區在歐盟各地區中處于領先地位,它以開放的心態面朝歐洲大陸和地中海盆地。在過去的25年中,羅納—阿爾卑斯大區與上海市攜手并進,親如同胞手足。上海世博局接受了我們的參展申請,這令我們倍感榮幸。因為通過參展,我們實踐了自己的承諾和決心,為營建一個更加美好的世界貢獻了一分力量。
我們的展館將以創新的環保建筑為重點。相關公司和研究中心已經行動起來,將帶來該領域的新材料和新技術。與此同時,我們還會以文化為媒介,以演出為平臺,展現大區的活力和魅力。
中國此次舉辦的世界性盛會也為我們提供了一個學習的機會,因為在2015年,歐洲大陸也將迎來世界博覽會。下屆的主辦城市米蘭位于意大利的倫巴第區,它也是我們大區的重要合作伙伴之一,加上德國的巴登符騰堡州和西班牙的加泰羅尼亞地區,組成了“歐洲的四臺發動機”。
最后,我祝愿2010年上海世博會取得圓滿成功,并代表大區居民向中國朋友致以友好的問候。
2、本網其他來源作品,均轉載自其他媒體,目的在于傳遞更多信息,不表明證實其描述或贊同其觀點。文章內容僅供參考。
3、若因版權等問題需要與本網聯絡,請在30日內聯系我們,電話:0755-32905944,或者聯系電子郵件: 434489116@qq.com ,我們會在第一時間刪除。
4、在本網發表評論者責任自負。
網友評論僅供其表達個人看法,并不表明本網同意其觀點或證實其描述,發言請遵守相關規定。