• <abbr id="ck0wi"><source id="ck0wi"></source></abbr>
    <li id="ck0wi"></li>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li><button id="ck0wi"><input id="ck0wi"></input></button>
  • <abbr id="ck0wi"></abbr>
  • <li id="ck0wi"><dl id="ck0wi"></dl></li>
  • ホームページ >

    ビジネスマナーの紹介マナーテクニック

    2014/10/28 19:25:00 210

    ビジネスマナー、職場、紹介マナー

    自己紹介の內容は自分の名前、會社名、役職を含めて、重要な、雙方の協力関係が密接な內容について一言二言で説明すればよい。紹介する際には誇張や自負の言葉を避け、話題を呼ぶことができるのは良いスタートです。

    他人に自分を紹介するときは良い風格を示すべきだ。笑顔を保ち、態度が誠実で、自然で、気前がいいからこそ、親和性、信頼性を感じさせ、さらに付き合いたいという願望が生まれる。

    特別な場合には実行する必要がある自己紹介もしあなたがあるイベントや會議に參加して、主催者がうっかりあなたを紹介するのを忘れてしまったとき、あるいは付き合ったことがある人が明らかにあなたを認識できなかったとき、余裕を持って自己紹介をする必要があります。人を紹介する。前後して秩序正しく、國際的な慣例に従って、紹介する時「尊者は優先的に知る権利がある」。つまり紹介された雙方の中で位置が高い。もっと尊敬される人はまず相手の狀況を知るべきだ。ビジネスマナーとは異なる社交マナー、誰が「尊者」であるかの第一判斷は、年齢や性別などの要素ではなく、まず職務に基づくべきだ。

    この項によるとマナー原則として、私たちは異なる狀況での紹介規則をまとめました:

    1、職務の高い人に職務の低い人を紹介する、

    2、取引先に自分の同僚を紹介する、

    3、目上の人に目下の人を紹介する、

    4、年長者に若者を紹介する、

    5、女性に男性を紹介する、

    6、既婚女性に未婚女性を紹介する。

    関連リンク:

      Whether you're the intern or the boss, learn how to be polite at work with basic office manners.

    実習生であれボスであれ、基本的なオフィスマナーを知って、仕事で禮儀正しくする方法を知っておく必要があります。

      1. Don't check personal devices during a meeting attended by your boss or anyone else who can make her disapproval your problem.

    會議中に自分の持ち物、特にボスやあなたにノーと言える人が參加する會議を見てはいけません。

      2. Don't pop up beside someone's cubicle, holding a conversation as a disembodied head.

    他の人の格子間のそばに突然現れないで、話があるときは、自分が目の前にいることを想像すればいい。

      3. Don't use a speakerphone unless you're in your office and holding a meeting that's being attended by someone remotely. Alert the person you're speaking with that others are present, and close the door.

    自分のオフィスにいたり、會議中に他の參加者があなたから離れていたりしない限り、言及しないでください。電話の向こうには、他の人がいることを注意してください。最後にドアを閉めることを忘れないでください。

      4. When answering the phone, state your name and place of business.

    電話をかけるときは、まず自分の名前と職場を名乗ります。

      5. When leaving voice mails, state your name, place of business, and number. Succinctly say why you're calling. Repeat step one; say goodbye.

    留守番電話をするときは、まず自分の名前、職場、電話を名乗ります。電話をかけた理由をもう少し簡単に説明してください。最後に、自分の名前、職場、電話を繰り返して、さよならを言います。

      6. Whoever arrives at a door first holds it for the next person, no matter the gender of either.

    先にドアのそばに著いた人は、後ろの人のためにドアを引くことを覚えておいてください。後ろの人が男であれ女であれ。

      7. Don't microwave stinky foods in the shared lunchroom.

    大衆食堂で濃い味の食べ物を電子レンジで加熱しないでください。

      8. When introducing people, name the person of greater status first: “Mrs. CEO, I'd like you to meet the mail guy, Ron.”

    人を紹介するときは、まず社會的地位の高い人のために紹介します。例えば、「社長さん、宅配便の配達員を紹介したいんですが、栄恩」。

      9. If you leave your cell phone at your desk, turn it off. Particularly if your ringtone is “Who Let the Dogs Out?”

    機の上に攜帯電話を置いたら、電源を切ることを忘れないでください。特にあなたの攜帯電話の著信音が「誰が犬を放したのか」という場合(國內では、「ドキドキ」著信音の効果を參考にしてください)。

      10. Don't say “Pardon me.”Say “I beg your pardon.”The first is a command; the second, a request.

    「許してください」ではなく、「許してください」と言い直してください。前者は命令であり、後者は要求である。

    • 関連記事

    お客様に電話する前の7つの基本的なマナー

    ビジネスマナー
    |
    2014/10/23 1:34:00
    194

    相手と約束した後のビジネス訪問のマナー

    ビジネスマナー
    |
    2014/10/20 21:17:00
    174

    ビジネスマナーでの斷り方

    ビジネスマナー
    |
    2014/10/17 15:40:00
    194

    ビジネスコミュニケーションにおけるルールとテクニック

    ビジネスマナー
    |
    2014/10/17 15:19:00
    171

    ビジネスマナーの基本知識

    ビジネスマナー
    |
    2014/10/17 15:07:00
    189
    次の文章を読みます

    商談のための言葉のマナーテクニック

    ビジネス交渉では、雙方のそれぞれの言語は、自分の願望と要求を表現するものであるため、交渉言語の的確さが強く、的を射ている。あいまいで、くどい言葉は、相手を疑い、反感を與え、味方の威信を下げ、交渉の障害になる。

    主站蜘蛛池模板: 欧美综合图区亚欧综合图区| 99久久99久久精品免费观看| 老熟女五十路乱子交尾中出一区| 精品国产一区二区三区免费看| 日韩精品中文字幕视频一区| 国产成人精品一区二三区| 亚洲一区二区三区丝袜| 婷婷六月丁香午夜爱爱| 日韩综合在线视频| 国产午夜激无码av毛片| 亚洲av高清一区二区三区| 韩国成人在线视频| 欧美日韩第一区| 天天综合亚洲色在线精品| 啊灬啊灬啊灬快好深用力免费| 久久精品国产精品亚洲毛片 | 亚洲欧美日韩成人| 91成人在线免费观看| 男人扒开女人的腿做爽爽视频| 天堂资源bt种子在线| 免费高清在线观看| 中国内地毛片免费高清| 蜜汁肉桃h全篇| 成人欧美日韩一区二区三区| 国产一级做a爰片在线| 久久精品99久久香蕉国产| 五月天婷婷综合网| 日本高清乱码中文字幕| 四虎免费大片aⅴ入口| gay精牛cum| 欧美乱大交xxxxx在线观看| 国产精品污WWW在线观看| 亚洲欧美日韩精品专区| 五月天在线婷婷| 攵女yin乱合集高h小丹| 国产99久久精品一区二区| 久久久久久亚洲精品| 视频一区精品自拍| 无码中文字幕av免费放| 免费在线一级毛片| china成人快色|