Il Faut Que Les Employés Obtiennent Une Compensation Raisonnable.
L 'article 29 du Code du travail dispose que le travailleur est malade ou blessé et que l' employeur ne peut résilier le contrat de travail avec lui pendant la période médicale prescrite.
Des dispositions similaires figurent dans la loi sur les contrats de travail et dans le règlement sur l 'assurance contre les accidents du travail.
Toutefois, ces dispositions ont été ignorées dans les conflits du travail entre Anna et son employeur.
Cela s' explique par le fait qu 'après la suspension de l' hospitalisation, Anna a demandé à être soumise à un arbitrage professionnel pendant la période médicale parce que l 'unité n' avait pas versé la totalité de son salaire.
L 'arbitrage a donc confirmé que la relation de travail de l' intéressé avait été établie jusqu 'à sa sortie de l' h?pital.
Cela ne devrait pas porter atteinte au traitement qu 'elle aurait d? recevoir en cas d' accident du travail, mais le Tribunal a calculé le traitement de l 'accident du travail à partir de la date de confirmation de l' arbitrage, ce qui a porté gravement atteinte à ses droits et intérêts légitimes.
à cette fin, l 'avocate du Centre d' aide juridique et de recherche pour les travailleurs migrants d 'intérêt public de Pékin l' a aidée à défendre ses droits pendant trois ans et a récemment re?u une indemnité forfaitaire d 'invalidité, une différence de salaire et d' autres frais d 'un montant total de 67250,4 dollars.
Anna est originaire du district de Qiaocheng, Bozhou Ville, Province d 'Anhui, bien qu' elle soit une femme et qu 'elle ait grandi dans la campagne, elle est capable d' aller à l 'école, elle travaille dur, elle est également douée pour la cuisine et la gestion de la restauration.
Le 1er avril 2012, elle a été recrutée avec succès dans un h?tel de Pékin, à 45 ans, comme cuisinière, chargée de fournir des repas de groupe et des repas de travail à ses invités, en particulier ceux du Groupe touristique.
Après son entrée en fonctions, l 'h?tel n' a pas conclu de contrat de travail avec elle, mais a convenu verbalement que son salaire était de plus de 2 000 dollars par mois.
En raison des longues heures de travail et de la faiblesse des salaires, elle a voulu quitter son emploi pendant près de deux mois, et Li, Directeur général adjoint de l 'h?tel, lui a dit: "Vire le cuisinier, pour que ton salaire mensuel atteigne 3 790 dollars".
Anna est restée.
Deux mois plus tard, le 30 ao?t 2012, alors qu 'elle travaillait dans la cuisine, elle a été pportée à l' h?pital général de l 'armée pour y être soignée à la suite de br?lures à grande échelle causées par l' explosion d 'une fuite de gaz.
Le diagnostic de l 'h?pital a révélé que les plaies étaient réparties sur la surface, le cou et les quatre membres, avec des br?lures de 15% de profondeur II, 15% de profondeur II et 5% de profondeur III.
Anna est sortie de l 'h?pital le 19 octobre 2012.
Toutefois, elle n 'a pas été payée intégralement à l' h?tel pendant et après son hospitalisation jusqu 'en janvier 2013.
L 'h?tel ayant souligné qu' elle n 'avait pas contribué à l' unité après avoir été blessée, elle n 'a pas été en mesure de payer intégralement son salaire, et elle a déposé une demande d' arbitrage auprès de l 'organe d' arbitrage.
à ce moment - là, la procédure de constatation d 'un accident du travail n' avait pas encore été entamée et la Commission d 'arbitrage a donc décidé que les relations de travail entre les deux parties se poursuivraient jusqu' au 19 octobre 2012.
En attendant, il a été décidé que l 'h?tel lui verserait plus de 30 000 yuan de différence de salaire double sans contrat de travail.
L 'h?tel a fait appel de cette décision devant la Cour.
Le 9 octobre 2013, Anna s' est renseignée auprès du Centre d 'aide juridique et de recherche agronomique d' intérêt public pour demander de l 'aide.
Elle a dit à l 'avocat Fan que son affaire avait été réglée et que l' unité avait porté plainte devant le Tribunal.
Anna étendit son bras, sa main, son dos, et relevait ses cheveux pour montrer à son avocat, et les gens ignorants pensaient qu 'elle avait un vitiligo.
Elle dit qu 'elle est cuisinière.
Mais elle vit encore à Beijing, pas sans argent!
Au moment de l 'audience de première instance, Anna avait conclu à l' existence d 'un accident du travail, mais le Tribunal avait fixé au 19 octobre 2012, au moment de la sortie de l' h?pital, la date de la dissolution de la relation de travail entre les deux parties.
Anna a fait appel du jugement de première instance, mais le jugement de deuxième instance a été confirmé.
"C 'est cette erreur de calcul du temps de rupture de la relation de travail qui a mis en danger le droit à la protection des accidents du travail après Anna."
Selon l 'avocat.
Après la détermination de la classe D 'invalidité d' Anna, l 'h?tel refusant toujours d' assumer ses responsabilités, l 'avocat a aidé Anna à proposer la rupture de la relation de travail avec l' H?tel Le 19 novembre 2014 et a envoyé par écrit un avis de révocation.
Dans l 'intervalle, Anna a de nouveau demandé l' arbitrage et a demandé à l 'h?tel de lui verser une indemnité de licenciement, une indemnité forfaitaire d' invalidité de 196 222,4 dollars, une indemnité forfaitaire d 'accident du travail de 17 379 dollars et d' autres frais.
Toutefois, l 'arbitrage a eu pour résultat que, bien qu' il ait été confirmé que la date de la dissolution de la relation de travail des deux parties était le 19 novembre 2014, il n 'a pas été accordé d' indemnité financière pour la dissolution de la relation de travail, par exemple, et qu 'Il n' a été accordé que 58 190,4 dollars.
Etant donné que l 'h?tel allait certainement engager des poursuites, Anna a intenté une action dès qu' elle a été soumise à l 'arbitrage.
Cette fois - ci, l 'avocat a présenté le dossier médical d' Anna, les re?us pour la période allant jusqu 'en janvier 2013, la décision de constatation d' un accident du travail, le dossier médical d 'Anna.
Capacité de travail
Les éléments de preuve, tels que la notification des conclusions d 'expertise et la notification de la dissolution de la relation de travail, ont été présentés au Tribunal, mais celui - ci a conclu qu' Anna n 'avait droit qu' à USD 49 884,4 pour les accidents du travail, soit USD 8 306 de moins que le montant alloué.
D 'après l' analyse du Conseil, c 'est le tribunal de première instance qui a fixé au 19 octobre 2012 la date de la dissolution de la relation de travail entre les parties.
Ainsi, les normes applicables à l 'indemnisation en cas d' accident du travail vont de 2013, année précédente, date de la dissolution de la relation de travail, à 2011, date à laquelle elles sont inférieures.
En outre, il ne s' agit pas seulement de la période de suspension d 'Anna.
Salaire
Les salaires déjà payés par l 'h?tel ont été déduits des frais de repas et de soins hospitaliers.
"Ce n 'est pas bien!" dit l' avocat.
Après une lecture attentive de la décision du Tribunal, le Conseil a constaté que la date à laquelle Anna avait quitté ses fonctions était le résultat d 'une décision antérieure rendue en deuxième instance sur la base d' une sentence arbitrale du travail qui n 'avait aucune valeur juridique.
Après appel, Anna craint de ne pas gagner le procès.
L 'avocat a raconté l' affaire plusieurs fois depuis le début et la confiance s' est accrue.
? la question de savoir si la relation de travail a été établie, quand elle a été établie et quand elle a été dissoute est un fait fondamental qui doit être établi dans le cas d 'espèce, bien qu' il s' agisse d 'un litige concernant le traitement des accidents du travail et des accidents du travail. ?
à cette fin, la décision du Conseil de considérer, à partir de la décision de première instance, que l 'erreur commise par les deux parties dans le délai fixé pour la dissolution de leur relation de travail constituait une erreur de fait fondamentale et renversait complètement l' affaire.
Pour confirmer qu 'Anna n' a pas rompu sa relation de travail le 19 octobre 2012, le Conseil fait valoir qu 'au cours de cette période aucune des deux parties n' a proposé de dissoudre la relation de travail.
En outre, en cas d 'accident du travail, l' employeur n 'a pas le droit de rompre la relation de travail.
Selon le Conseil, selon la Cour populaire suprême,
Action civile
L 'article 9 de plusieurs dispositions relatives aux éléments de preuve dispose que, lorsqu' il existe des éléments de preuve suffisants pour infirmer un jugement en vigueur, le Tribunal ne doit pas se prononcer à nouveau à tort sur les faits en se fondant sur le jugement en vigueur.
Anna a été déclarée invalide de catégorie 10 le 25 ao?t 2014.
Il n 'y a donc pas de fait qu' Anna ait rompu sa relation de travail avec l 'h?tel au moment de sa sortie de l' h?pital.
En outre, la durée de la période de rétention est un droit que la loi confère à l 'employé en cas d' accident du travail, et nul ne peut, pendant cette période, rompre sa relation de travail avec le travailleur.
L 'article 29 du Code du travail dispose expressément que le travailleur malade ou blessé ne peut être résilié par l' employeur en vertu des articles 26 et 27 du présent code pendant la période médicale prescrite.
Anna a été suspendue pour une période de huit mois, du 30 ao?t 2012 au 29 mars 2013, et la dissolution de la relation de travail le 19 novembre 2012 a donc été considérée comme une erreur de fait.
Selon le Conseil, Anna a été hospitalisée pendant 51 jours au total après avoir été br?lée et a d? être accompagnée d 'un conseil médical pour des raisons indépendantes de sa volonté.
Pour cette raison, l 'h?tel verse à Anna une indemnité de repas et de soins pendant son hospitalisation, conformément à la loi, en cas d' accident du travail.
Dans ces conditions, il serait erroné de déduire une partie du salaire de l 'h?tel versé à Anna au titre de l' arrêt des travaux de l 'indemnité de repas et de soins hospitaliers.
En deuxième instance, le Conseil s' est efforcé de communiquer avec le juge de diverses manières pour faire conna?tre sa position et ses observations sur l 'affaire.
Après des efforts inlassables, le tribunal de deuxième instance a accepté l 'avis du Conseil et a récemment décidé que l' h?tel devait payer à Anna 200 dollars pour l 'évaluation de la capacité de travail, 6 140 dollars pour la différence de salaire pendant la période d' arrêt, 67 250,4 dollars pour l 'allocation d' invalidité initiale, l 'allocation médicale unique et l' allocation d 'invalidité ponctuelle.
Le monde des chaussures et des chapeaux
- Related reading

Com.NET.CN Zhengyuanzhuangxiangjiujianzhuangyuanjieshengzhi.Com.NET.CN Ztjjjdyzxzmy.Com.NET.CN
|
Com.NET.CN Kuaikuaigongsizhibangyuanyuanyuanzhengshenmezou.Com.NET.CN Ccqybjsyzgzd.Com.NET.CN
|- Affiche de mode | Un Grand Oiseau De Nouveau Les Chaussures Des Bottes D'Hiver 2007 Montre (Photo)
- Vue d 'ensemble | Il Fait Froid Laine Pantoufles De Vente Progressivement Le Feu
- Enterprise Information | Les Chaussures De Hoyes De Yao Ming Sont Vendues En Chine.
- Marché | Le Gouvernement "Ensemble" Activement Contre Les Règles De L'Union Européenne
- Perspectives mondiales | Coaprovel Sera Tarifaire à 30% De Produits De Vêtements Et De La Peau
- Information sur le commerce extérieur | De La Chine Dans L'Europe Des Chaussures En Cuir De Fortes Baisses De Prix Continue De Cro?tre
- Marché | Chinese Shoes
- Enterprise Information | Le "Jeu De Hasard" Les Filles De L'équipe De Hockey
- Enterprise Information | Big Lift Shoes In Wuxi
- Affiche de mode | Un Sentiment De Nostalgie Irrésistible
- Certificat D 'Imp?t Sur Le Revenu D' Entreprise
- Procédé D 'Identification De Factures Pour Factures Ordinaires De TVA
- Business Table Protocol: Personal Quality
- Mise En Commun Des 10 Points Clefs Non Négligeables
- Ministère: Réduction De 50% Des Droits D 'Enregistrement Des Marques à Compter D' Avril
- Lhasa Société Enregistrée Pour Promouvoir Le Marché De L 'Industrie De Grandes Potentialités!
- Enregistrement Des Marques, Au Nom De La Personne Ou De La Société, Lequel?
- Comment Un Débutant Peut - Il Affronter Un Marathon Br?lant?
- Vous Apprendrez à Traverser L 'Anxiété Sociale.
- Différences Entre Filiales Et Filiales En Matière De Traitement Fiscal