商標許諾協(xié)議
商標 ライセンス契約
ライセンスはラテン語と中國語で書かれています。 商標 及び商號及び本契約書別添Aに記載されている様式の登録及び出願(許諾商標)の所有者。 鑑み:被許可者は合弁契約の約定に基づいて中華人民共和國でのマーケティング、製造、供給、取り付けを準備しています。また、合弁契約に規(guī)定された合弁會社の業(yè)務(wù)に使用許可を希望しています。 商標 。
これを踏まえて、各點について考慮した上で、雙方は次のような合意に達しました。
第一條許諾の付與 1.1次の規(guī)定の條項と條件に基づいて、許諾者はここで許可された者に區(qū)域內(nèi)にいて、しかも許可された者にここで受け入れられます。一項は獨占的ではなく、譲渡できなく、また特許権の使用料を免除する付屬品Aに列記された許諾商標と商號の許可です。 1.2許諾者はここで許諾として承諾します。 商標 の合法的所有権者であり、全権を持って被許諾者に商標の使用権を付與する。 1.3本許諾は合弁會社名義で行う合弁會社にしか與えられません。 1.4上記第1.1條の許可の付與には、合弁會社の分許諾授與権は含まれない。
第二條區(qū)域 本協(xié)定の唯一の區(qū)域は中華人民共和國の大陸分野であるべきである(香港、マカオ、臺灣を含まない)。
第三條許可 商標 商號の所有権 3.1合弁會社が承認し、許可者が許可を持つ 商標 商號及びそのすべての権利について、本協(xié)定は合弁會社に授與された許可以外の許諾商標及び商號に対するいかなる権利または利益を與えない。 3.2合弁會社は、許諾者が許諾商標と商號の所有権に抵觸する行為を一切しないことに同意し、許諾者に対して、または第三者に協(xié)力しないで、許諾者に対して當該所有権に関する不利な損害賠償をしようとする。 3.3合弁會社は、許諾者が許諾商標の権利に異議を申し立てず、許諾商標のいかなる登録にも反対せず、または本契約の効力または本契約に與えられた許諾に異議を申し立てることに同意する。 3.4許可されていない方が事前に書面で承認し、合弁會社は許可商標を合弁會社の業(yè)務(wù)と関係のない業(yè)務(wù)に使用してはいけない。 3.5本契約に授與された許可及び本契約のいかなる規(guī)定がありますが、本協(xié)定は添付ファイルAに記載されていない他のいかなる商標、サービス標識及び/または商號に関するいかなる権利または許可を合弁會社に與えません。 3.6合弁會社は許可者に協(xié)力して中華人民共和國の法律または法規(guī)の要求に従って、あるいは當事者の許可と願望に関連する政府機関に行って本契約の屆出手続きを行うことに同意します。 3.7本契約に関するすべての屆出費用及び本契約による許可を與える費用は合弁會社が負擔しなければならない。 すべての許可商標と商號の登録、維持または継続費用は許可者が負擔しなければならない。
第四條許可 商標 商號の使用 4.1合弁會社は各種の措置を取って許可商標とそのパンフレット、出版物と販促資料の使用を促進することを承諾し、特に使用時は合弁會社の名義で。 4.2許可商標を紹介するいかなる出版物が世に出る前に、合弁會社は許可者の承認を申請します。 4.3合弁會社は本契約に授與された許可の発効期間內(nèi)に許可商標を使用するしかない。 4.4合弁會社は許可商標を決して傷つけない、または許可者の名聲を損なう可能性のある方法で許諾商標を使用することを承諾する。 4.5合弁會社は許可商標の使用時に當該商標の登録時と完全に一致するフォーマットと色を使用することを承諾します。 許可されていない方は事前に承認してください。何の変更や修正もしてはいけません。 4.6合弁會社は、直接または任意の関連會社による使用、登録、販売促進が許可商標と競合関係を構(gòu)成する可能性のあるいかなる商標または商號を承諾する。
第五條許可期限と終了 5.1本契約は、雙方の正式代表が署名し、かつ許可された方の取締役會の第1回會議の承認を経て発効し、かつ許可された商標の有効期間にその効力を維持するが、本協(xié)定は以下の第5.2條の規(guī)定により前倒しで終了する場合を除く。 5.2本契約は以下の狀況で終了する。 (1)許諾側(cè)により終止を提出する:もし許諾側(cè)が合弁會社の中に保有する株式は51パーセント以下(51%)である場合、合弁會社が解散または破産または業(yè)務(wù)停止した場合、許諾側(cè)が本契約のいかなる義務(wù)に違反した場合、技術(shù)許諾協(xié)議または合弁契約が終了した場合。 (2)許諾者が本契約の義務(wù)に違反した場合、許諾者は終了を提出することができる。 上記のいかなる狀況においても、本契約は書留で通知を出してから30日以內(nèi)に終了しなければならない。 5.3いかなる理由により本契約が終了した後も、合弁會社は(i)直ちにいかなる使用を停止し、_u___u________________________可方の許諾商標及び/又はこれに類するいかなる商號の行為も、及び(i i)直ちに各種措置を取って許諾商標を停止し、広告、商業(yè)登録、カタログ、インターネット及びインターネット及びURL、電話帳
第六條保護 6.1合弁會社は、その知っているいかなる権利侵害、模倣、模擬またはその他の不法使用または許諾商標の誤用の狀況を直ちに許諾者に通知しなければならない。 6.2許諾者の商標の唯一の所有権者として、許諾者は権利侵害、模倣、模擬またはその他の不法使用または許諾商標の誤用行為に対していかなる措置を講じるかを決定しなければならない。 許諾側(cè)がこれらの措置を取らないことを選択すると、合弁會社は自費でこれらの措置を取ることができますが、事前に許諾側(cè)の書面承認を得なければなりません。 この場合、許諾側(cè)は合弁會社と協(xié)力して行動します。一方としては含みますが、費用は合弁會社が負擔しなければなりません。 6.3これらの行動によって回収されたいかなる金銭賠償またはその他の金銭はこれらの行動費用を負擔する側(cè)が享受しなければならない。または雙方が費用を負擔する場合、これらのお金は雙方が負擔する割合によって共有しなければならない。 6.4合弁會社は許可商標の保護、執(zhí)行または侵害に関して、許可者に合理的な協(xié)力を提供しなければならない。
第七條新しい商標 7.1合弁會社が使用可能なブランドのフォーマットではなく、他のいかなるフォーマットを開発することを望むなら、合弁會社はまず許可者と協(xié)議し、その書面承認を取得しなければならない。 7.2當該新開発の商標は許可者の名義で登録され、許可者が書面で承認する前に合弁會社の商標と商號に許可されると見なされる。 この場合は、本契約のすべての條項と條件を適用しなければならない。 當該新しい商標を取得し維持する費用は合弁會社が負擔しなければならない。
第八條法律及び仲裁を適用する。 8.1本契約は中華人民共和國の法律に基づいて解釈し適用する。 8.2本協(xié)議によって発生した且つ雙方が友好的な協(xié)議によって解決できないいかなる紛爭または賠償は、仲裁によって最終的に解決され、中國國際経済貿(mào)易仲裁委員會(CIETAC)の仲裁規(guī)則を適用しなければならない。 8.3仲裁手続は上海で行わなければならない。 仲裁廷はCIETACによって指定された三人の仲人人員削減で構(gòu)成されています。 8.4各當事者(許諾側(cè)、合弁會社)は自分の仲裁費用を負擔しなければならない。
第九條言語 本契約は中國語と英語の2つの言語で作成され、2つのテキストは同等の効力を有し、すべての実質(zhì)的な面で一致している。 本契約では英語の原本を各三部ずつ作成します。
許可者(捺印):__________被許可者(捺印):_________ 法人代表(署名):_______法人代表(署名):________ 締結(jié)場所:グウグウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウ締結(jié)場所:______________u_u_u u_u u_u_u u_u___u__u u_u u u_____ グウグウグウグウ年ウウグウグウグウグウグウグウ月ウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウウ
擔當編集:vi
- 衣服の直接販売 | デートのファン?ビンビン
- お金を儲けるのを手伝います | 十大金儲け業(yè)をねらう
- 學(xué)習(xí)コーナー | 服飾紡織生地の成分分析知識大全[下]
- 店を教えてあげます | クリーニング屋さんはどうやって取引先のトラブルを避けるべきですか?
- 衣服の直接販売 | スターのファッションを評価しに來てください。
- 衣服の直接販売 | パリのファッションウィークのファッショントレンドを解読します。
- 衣服の直接販売 | 跟著時尚新秀陳然學(xué)穿衣
- 受付テクニック | 受付テクニック(二):「顔色を伺う」
- 衣服の直接販売 | CHANEL J12男表發(fā)布_CARTIER 2010
- 學(xué)習(xí)コーナー | 服飾紡織生地の成分分析知識大全[上]